Apa yang dimaksud dengan madrasta dalam Portugis?
Apa arti kata madrasta di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan madrasta di Portugis.
Kata madrasta dalam Portugis berarti ibu tiri. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata madrasta
ibu tirinoun Decidi colocar isso em prática e servir à minha madrasta. Saya memutuskan untuk mencobanya dan melayani ibu tiri saya. |
Lihat contoh lainnya
Ainda estou com raiva da madrasta. Aku masih marah pada ibu tiri... |
Contudo, ela foi madrasta de três filhos do primeiro casamento de Thomas com Mary Wileman. Jane dikaruniai tiga anak dari pernikahannya dengan William Wilde. |
Mary virou-se para a madrasta. Mary menoleh pada ibu tirinya. |
Ao prestar serviço a ela nas duas semanas seguintes, consegui amar minha madrasta e ser paciente, embora não me sentisse necessariamente feliz com a situação. Sementara saya melayani dia selama dua minggu berikutnya, saya merasa mampu untuk mengasihi ibu tiri saya dan menjadi sabar meskipun saya tidak selalu senang dengan situasinya. |
Será que padrastos e madrastas podem desempenhar um papel positivo no desenvolvimento de suas novas famílias? Dapatkah orang-tua tiri memiliki peran yang positif dalam membangun keluarga tiri yang berhasil? |
Os recém-casados talvez não se dêem conta das perturbações emocionais, dos conflitos de lealdade, do ciúme e da mágoa que a chegada do padrasto ou da madrasta desperta nos enteados. Pasangan yang baru menikah mungkin tidak menyadari gejolak emosi, konflik loyalitas, dan perasaan cemburu serta kesal dalam diri anak-anak tiri yang dipicu dengan kedatangan orang-tua tiri. |
Não, o meu pai deu à minha madrasta no dia dos namorados. Tidak, ayahku memberinya pada ibu tiriku di hari Valentine. |
A madrasta de Adolfo era a Princesa Paulina de Württemberg, uma tia materna de Isabel e, por isso, ambos estavam já relacionados. Ibu tiri Adolf adalah Putri Pauline dari Württemberg, bibi ibunda Elizaveta dari pihak ibu, dan karena itu dia memiliki hubungan dengan Rusia. |
A madrasta 3. Madrasah Ibtidaiyah 3. |
Mataste a tua madrasta e o teu pai. Kau yang bunuh Ibu tirimu lalu ayah kandungmu. |
Na época em que a madrasta era a principal suspeita Pada waktu itu, Ibu tirinya adalah tersangka utamanya |
Ela despreza as irmãs e a madrasta do marido, em especial quando percebe que o irmão, Edward, está atraído por Elinor. Sangat kejam pada saudara tiri dan ibu tiri suaminya, terutama sejak dia takut Edward jatuh cinta pada Elinor. |
Quando a minha madrasta estava grávida com a minha irmãzinha... recebeu uma carrada de presentes. Ketika ibu tiriku hamil adikku dia mendapatkan banyak hadiah. |
Sim, madrasta. Ya, Ibu Tiri. |
Ela fora também rejeitada pela sua mãe e pela sua madrasta. Ia juga tidak diterima oleh ibunya maupun ibu tirinya. |
O Pai tem menos tempo para nós, desde que essa madrasta entrou em cena. Ayah hanya punya sedikit waktu untuk kita, sejak ibu tiri masuk ke kehidupan kita. |
A madrasta de Ella, sendo a senhora animada que era, decidiu devolver vida e riso à casa. Ibu tiri Ella, wanita yang bersemangat... bertekad membuat rumah ini kembali bahagia. |
Achando que Bruce acreditava que sua madrasta era sua mãe biológica, Marie pensou que seria indelicado se apresentar a ele, especialmente naquela ocasião. Karena Marie masih beranggapan bahwa Bruce menyangka bahwa ibu tirinya adalah ibu kandungnya, Marie merasa bahwa memperkenalkan diri kepada Bruce bukan sesuatu yang baik, teristimewa dalam suasana seperti itu. |
Apesar de suas circunstâncias especiais, por que devem os padrastos ou as madrastas recorrer à ajuda dos princípios da Bíblia? Tidak soal keadaan-keadaan khusus yang mereka miliki, mengapa hendaknya orang-tua tiri memperhatikan prinsip-prinsip yang terdapat dalam Alkitab untuk mendapatkan bantuan? |
" Apesar de meu pai e madrasta estavam sofrendo com lágrimas em seus rostos ", disse ele, " Meskipun ayahku dan ibu tiri yang berduka dengan air mata di wajah mereka, " katanya, |
Depois, lembrei-me da jovem Sarah, que havia partido com sua amorosa madrasta no último grupo de santos a sair de Nauvoo. Kemudian saya teringat Sarah yang muda, yang telah pergi bersama ibu tirinya yang terkasih dalam kelompok terakhir para Orang Suci yang meninggalkan Nauvoo. |
Achas que ele matou a madrasta da Lucinda? Menurutmu dia membunuh ibu tiri Lucinda? |
(Veja também Chefia; Famílias com padrasto, madrasta; Maridos; Pai Eterno [Isaías 9:6]; Pais; Pais Apostólicos; Pais da Igreja) (Lihat juga Bapa-Bapa Gereja; Bapa-Bapa Rasuli; Bapak yang Kekal [Yesaya 9:6]; Kekepalaan; Keluarga Tiri; Orang Tua; Suami) |
Os padrastos e as madrastas também precisam aprender a ser pacientes e compassivos, não se ofendendo logo quando se confrontam com uma aparente rejeição. Para orang-tua tiri mungkin juga perlu belajar untuk sabar dan berbelaskasihan, tidak cepat tersinggung sewaktu dihadapkan dengan sesuatu yang tampak sebagai penolakan. |
Dê tempo ao tempo: O padrasto ou a madrasta deve lembrar-se de que leva tempo para os enteados aceitarem um novo pai ou mãe. Beri Waktu: Orang-tua tiri harus mengingat bahwa dibutuhkan waktu bagi anak-anak tiri untuk menerima orang-tua yang baru. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti madrasta di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari madrasta
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.