Apa yang dimaksud dengan faltar dalam Portugis?
Apa arti kata faltar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan faltar di Portugis.
Kata faltar dalam Portugis berarti kekurangan, kurang, kehilangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata faltar
kekuranganverb Porque, Jon, falta algo a cada um de nós. Karena Jon, ada sesuatu yang kurang dalam diri kita semua. |
kurangverb Porque, Jon, falta algo a cada um de nós. Karena Jon, ada sesuatu yang kurang dalam diri kita semua. |
kehilanganverb Apesar de ser tudo de uma vida passada, parece que algo está faltando. Tapi meskipun itu di kehidupan sebelumnya rasanya seperti ada yang hilang. |
Lihat contoh lainnya
Que coisa não pode faltar para sermos realmente felizes? Apa yang bisa membuat kita benar-benar bahagia? |
No entanto, mesmo entre alguns do povo de Deus, às vezes pode faltar o equilíbrio entre a firmeza e a flexibilidade. Namun, keseimbangan antara keteguhan dan kelentukan mungkin kadang-kadang kurang bahkan di antara beberapa orang di kalangan umat Allah. |
Acho que a minha cede de leitura veio de um profundo desejo por algo que estava a faltar. Kurasa kerakusan ku dalam membaca datang dari kerinduan mendalam untuk sesuatu yang telah hilang. |
Esses versículos bíblicos dizem: “Se um irmão ou uma irmã estiverem em nudez e lhes faltar alimento suficiente para o dia, contudo, alguém de vós lhes disser: ‘Ide em paz, mantende-vos aquecidos e bem alimentados’, mas não lhes derdes o necessário para os seus corpos, de que proveito é?” Ayat-ayat Alkitab tersebut berbunyi, ”Jika seorang saudara atau saudari berada dalam keadaan telanjang dan tidak mempunyai cukup makanan sehari-hari, namun salah seorang dari antara kamu mengatakan kepada mereka, ’Pergilah dengan damai, hangatkanlah dirimu dan makanlah sampai kenyang’, tetapi kamu tidak memberi mereka apa yang dibutuhkan tubuh mereka, apakah manfaatnya?” |
Além disso, se faltar objetivos definidos a uma equipe, haverá pouco senso de união. Selain itu, jika sebuah tim tidak memiliki tujuan yang jelas, tidak akan ada rasa persatuan. |
Nunca vamos ter a certeza de todos os dados de um fenômeno, se faltar um, muda tudo Kita tidak pernah bisa yakin semua fakta mengenai fenomena, dan utk kekurangan hanya satu, bisa mengganti segalanya |
O que acontece se faltar energia? Apa yang terjadi jika listrik padam? |
Fiquei sem desculpa para faltar aos anos do meu irmão. Baiklah, itu alasanku untuk tidak menghadiri pesta ulang tahun saudaraku. |
Talvez sintamos que começa a faltar perspicácia ao nosso discernimento espiritual. Kadang-kadang kita mungkin merasa bahwa ujung kerohanian kita telah menjadi tumpul. |
Ou seja, através de diversos artifícios e coisas, um assim chamado orçamento equilibrado levou-o a ter 25 biliões a faltar do total de 76 biliões em gastos propostos. Yaitu, melalui berbagai macam tipu muslihat dan hal lainnya, sesuatu yang disebut anggaran yang seimbang membuatnya kehilangan 25 miliar dolar dari 76 miliar dolar pengeluaran yang diajukan. |
Devem faltar mais ou menos dez minutos para o pôr do sol. Seharusnya sisa 10 menit sebelum matahari terbenam. |
Que os santos lembrem que grandes coisas dependem de seu esforço individual e que eles foram chamados para trabalhar a nosso lado e com o Santo Espírito na realização da grande obra dos últimos dias; e no tocante à extensão, bênçãos e glórias dessa obra, que todo sentimento egoísta seja não apenas enterrado, mas aniquilado; e que o amor a Deus e ao homem predomine e reine triunfante em cada mente, que seu coração se torne semelhante ao do antigo Enoque e compreenda todas as coisas, presentes, passadas e futuras, sem faltar qualquer dom, esperando a vinda do Senhor Jesus Cristo [ver I Coríntios 1:7]. Biarlah para Orang Suci ingat bahwa hal-hal besar bergantung pada upaya perorangan mereka, dan bahwa mereka dipanggil untuk menjadi mitra kerja bersama kami dan Roh Kudus dalam mencapai pekerjaan besar zaman akhir; dan dalam pertimbangan akan jangkauannya, berkat-berkat dan kemuliaan-kemuliaan dari yang sama, biarlah setiap perasaan mementingkan diri bukan saja dikuburkan, tetapi dilenyapkan; serta biarlah kasih bagi Allah dan manusia yang menonjol, dan memerintah dengan jayanya dalam setiap benak, agar hati mereka boleh menjadi bagaikan hati Henokh di zaman dahulu, serta memahami segala sesuatu, yang sekarang, yang lalu dan yang akan datang, serta tidak ketinggalan dalam karunia, menantikan kedatangan Tuhan Yesus Kristus [lihat 1 Korintus 1:7]. |
Melhor sobrar do que faltar. Lebih baik kelebihan daripada kurang. |
Eu já deixei algo faltar para ela? Apakah aku pernah meninggalkan kelangkaan dalam hidupnya? |
Quem faltar não ficará vivo.” Siapa pun yang tidak datang akan mati.” |
“Deixem que a perseverança complete a sua obra, para que vocês sejam completos e sãos em todos os sentidos, sem lhes faltar nada.” — TIA. ”Biarlah ketekunan bekerja sampai tuntas, agar kamu lengkap dan sehat dalam segala segi, tidak kekurangan dalam hal apa pun.” —YAK. |
Às vezes, em nossa frequência nas reuniões e nos serviços no reino pode faltar o elemento sagrado da adoração. Terkadang kehadiran kita di pertemuan dan kebaktian dalam kerajaan mungkin kekurangan elemen kudus peribadatan. |
A filial suíça inicia seu relatório citando Tiago 2:15, 16: “Se um irmão ou uma irmã estiverem em nudez e lhes faltar alimento suficiente para o dia, contudo, alguém de vós lhes disser: ‘Ide em paz, mantende-vos aquecidos e bem alimentados’, mas não lhes derdes o necessário para os seus corpos, de que proveito é?” Kantor cabang Swiss memulai laporannya dengan mengutip ayat dari Yakobus 2:15, 16, ”Jika seorang saudara atau saudari tidak mempunyai pakaian dan kekurangan makanan sehari-hari, dan seorang dari antara kamu berkata: ’Selamat jalan, kenakanlah kain panas dan makanlah sampai kenyang!’, tetapi ia tidak memberikan kepadanya apa yang perlu bagi tubuhnya, apakah gunanya itu?” |
Vou faltar aula de Inglês e me certificarei que ela não está deprimida. Aku akan pulang sesuai kelas Bahasa Inggris dan memastikan dia tak di rumah masih bersembunyi di bawah sepraiku. |
Vou faltar ao nascimento do meu filho Aku akan melewatkan kelahiran anakku |
Disse que tinha que faltar hoje. Dia bilang, dia tidak bisa mengikuti latihan hari ini. |
Parece que vais faltar. Kurasa hari ini kau akan absen. |
Portanto, estou confiante que vou trazer algumas das sofisticação e classe a que alguns outros da equipa pode faltar. Beberapa meajuan di kelasnya Tim lainnya mungkin kurang |
Não estranhou ela faltar na sessão? Kamu tidak berpikir itu aneh ketika ia tidak datang? |
David, não podes faltar no próximo sábado. David, kau harus datang kesana Sabtu depan. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti faltar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari faltar
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.