Apa yang dimaksud dengan devido dalam Portugis?

Apa arti kata devido di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan devido di Portugis.

Kata devido dalam Portugis berarti dikarenakan, lantaran, karena, sebab, berkat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata devido

dikarenakan

lantaran

karena

(due to)

sebab

(due to)

berkat

(due to)

Lihat contoh lainnya

19 No tempo devido, Ciro, o persa, conquistou Babilônia assim como fora profetizado.
19 Ketika saatnya tiba, Kores dari Persia menaklukkan Babilon tepat seperti yang dinubuatkan.
Baloch saltou à fama devido a seus vídeos discutindo sobre sua rotina diária e vários temas controversos.
Baloch meraih ketenaran karena video-videonya yang memperbincangkan rutinitas hariannya dan berbagai masalah kontroversial.
Em I Reis 14:6-16, profetizou à mulher de Jeroboão, a morte do filho do rei, a destruição de sua dinastia e a queda e cativeiro de Israel, "além do rio", uma expressão usada para indicar a leste do Eufrates", devido a desobediência do rei Jeroboão aos mandamentos de Deus.
Dalam 1 Raja-raja 14:6-16, nubuat Ahia disampaikan kepada istri Yerobeam, yang menubuatkan kematian anak raja Yerobeam, kehancuran wangsa Yerobeam, serta kejatuhan dan penawanan orang Israel "ke seberang Sungai", suatu istilah untuk tanah di sebelah timur sungai Efrat.
O anúncio foi inicialmente previsto para 4 de maio (Star Wars Day), no entanto, devido a temores de vazamentos de mídia, o estúdio decidiu fazer o anúncio alguns dias mais cedo.
Pengumuman ini awalnya direncanakan untuk tanggal 4 Mei (Hari Star Wars) tapi diumumkan lebih awal karena kekhawatiran kebocoran media.
Devido a reuniões e obrigações, saí de meu escritório um pouco tarde.
Karena pertemuan dan kewajiban, agak terlambat saya meninggalkan kantor saya.
Pertencendo à casa de Abraão, e sendo o herdeiro das promessas, Isaque foi devidamente circuncidado, no oitavo dia. — Gên 17:9-14, 19; 21:4; At 7:8; Gál 4:28.
Sebagai anggota rumah tangga Abraham dan ahli waris janji-janji, Ishak disunat pada hari kedelapan sebagaimana mestinya.—Kej 17:9-14, 19; 21:4; Kis 7:8; Gal 4:28.
(João 17:16) Informei aos meus superiores que recusava as ordens de lutar na Indochina devido ao meu desejo de não mais participar em guerras. — Isaías 2:4.
(Yohanes 17:16) Saya memberi tahu para atasan bahwa saya menolak menaati perintah untuk bertempur di Indocina, dan menyatakan tekad saya untuk tidak ambil bagian dalam perang lagi. —Yesaya 2:4.
Devido a experiências durante a Guerra Russo-Turca, no qual tropas russas armadas com os rifles de tiro único Berdan, Karle, e Krnka atacaram tropas turcas armadas com rifles Winchester, a Administração de Artilharia Principal Russa ficou com a tarefa de produzir uma arma alimentada por pente e capaz de disparar vários tiros em 1882.
Berdasarkan pengalaman selama Perang Rusia-Turki, ketika sebagian besar tentara Rusia yang dipersenjatai senapan sekali-tembak Berdan menghadapi tentara Turki dengan senapan Winchester, pada tahun 1882 Administrasi Artileri Utama Rusia memperoleh tugas memproduksi senapan dengan magasin yang mampu menampung multipeluru.
(1Co 5:11; 6:9, 10) A calúnia e a injúria não raro são associadas com a rebelião contra Deus ou contra aqueles a quem Ele constituiu ou designou devidamente para governar a congregação de seu povo.
(1Kor 5:11; 6:9, 10) Fitnah dan cercaan sering dikaitkan dengan pemberontakan melawan Allah atau melawan orang-orang yang telah ditetapkan dan dilantik dengan patut oleh Allah untuk mengatur sidang jemaat umat-Nya.
Embora a extensão precisa do poder e posição de Jang Sung-taek não possa ser confirmada; em 2008, oficiais do governo sul-coreano e acadêmicos especialistas em Coreia do Norte sugeriram que ele pode ter tomado a liderança de facto sobre a Coreia do Norte devido à saúde frágil e posterior morte de Kim Jong-il.
Meskipun tingkatan yang tepat dari kekuasaan dan posisi Jang Sung-taek tidak dapat dikonfirmasi, pada tahun 2008 para pejabat pemerintah Korea Selatan dan akademisi spesialis Korea Utara menyarankan bahwa ia mungkin telah mengambil secara de facto kepemimpinan atas Korea Utara ketika kesehatan Kim Jong-il mulai menurun dan ketika Kim kemudian meninggal.
A turnê acabou sendo cortada devido a várias lesões de Kiedis e Smith, e os Red Hot Chili Peppers decidiram entrar em hiato.
Tur One Hot Minute akhirnya dibatalkan karena berbagai macam luka yang dialami Kiedis dan Smith, dan the Red Hot Chili Peppers kemudian memutuskan untuk istirahat.
Devido à nossa pregação, bem como à recusa de participar na política ou prestar serviço militar, o governo soviético começou a procurar publicações bíblicas em nossas casas e a nos prender.
Pengabaran kami, dan juga penolakan kami untuk terlibat dalam politik atau untuk berdinas militer, mendorong pemerintah Soviet untuk mulai mencari-cari lektur Alkitab di rumah kami dan menangkap kami.
Devido à força do formato Accelerated Mobile Pages (AMP) e ao aumento do uso dele entre os editores, o Google Notícias passou a processar automaticamente seus artigos em AMP quando houver artigos AMP válidos disponíveis.
Karena kekuatan format Accelerated Mobile Pages (AMP) dan meningkatnya adopsi di antara penerbit, Google Berita kini otomatis merender artikel Anda di AMP ketika artikel AMP yang valid tersedia.
Devido ao fato de que a parte superior da fotosfera é mais fria do que a parte inferior, uma imagem do Sol aparenta ser mais brilhante no centro do que nas laterais do disco solar, fenômeno conhecido como escurecimento de bordo.
Karena bagian atas fotosfer lebih dingin daripada bagian bawahnya, citra Matahari tampak lebih terang di tengah daripada pinggir atau lengan cakram Matahari; fenomena ini disebut penggelapan lengan.
Devido a grande quantidade de livros sobre assuntos importantes a Penguin teve um impacto significativo sobre o debate público na Grã-Bretanha, através de seus livros sobre política, artes e ciência..
Penguin juga memiliki pengaruh besar terhadap perbincangan publik di Britania Raya karena buku-bukunya membahas budaya, politik, seni, dan sains.
É uma dívida devida, e espero que seja paga.
Itu adalah'utang'.. dan kuharap itu dibayar. "
O psiquiatra diz que o estado catatônico é devido ao trauma.
Mengecilkan mengatakan Kid berada dalam keadaan katatonik dari trauma.
56 Mesmo antes de nascerem, eles, com muitos outros, receberam suas primeiras lições no mundo dos espíritos e foram apreparados para nascer no devido btempo do Senhor, a fim de trabalharem em sua cvinha para a salvação da alma dos homens.
56 Bahkan sebelum mereka lahir, mereka, bersama banyak yang lain, menerima pelajaran-pelajaran pertama mereka di dunia roh dan adipersiapkan untuk tampil pada bwaktu yang tepat bagi Tuhan untuk bekerja di dalam ckebun anggur-Nya demi keselamatan jiwa manusia.
(Enquanto os alunos respondem, saliente esta verdade: O Pai Celestial espera que sigamos o exemplo de Jesus Cristo quando formos perseguidos devido a nossas crenças.)
(Sewaktu para siswa menanggapi, tekankan kebenaran berikut: Bapa Surgawi mengharapkan kita untuk mengikuti teladan Yesus Kristus ketika kita dianiaya karena kepercayaan kita).
Definição: “Segundo o ensinamento da Igreja [Católica Romana], o estado, o lugar, ou a condição no outro mundo . . . onde as almas dos que morrem na graça, mas que ainda não estão livres de toda a imperfeição, fazem expiação pelos pecados veniais não perdoados ou pelo castigo temporal devido a pecados veniais e mortais que já foram perdoados e, por assim fazerem, são purificados antes de entrarem no céu.”
Definisi: ”Menurut ajaran Gereja [Katolik Roma], keadaan, tempat, atau kondisi di dunia yang akan datang . . . tempat jiwa orang-orang yang mati dalam keadaan diperkenan, tetapi masih belum bebas dari semua ketidaksempurnaan, membayar kerugian untuk dosa-dosa ringan yang tidak dapat diampuni atau melunasi penghukuman sementara disebabkan oleh dosa-dosa yang ringan dan membawa maut yang sudah diampuni dan, dengan berbuat demikian, dimurnikan sebelum mereka memasuki surga.”
Foi também chamado de Ibrahim, o Louco (em turco: Deli İbrahim ou İbrahim Deli) devido a sua condição mental.
Secara tidak resmi ia sering disebut sebagai Ibrahim yang Gila (bahasa Turki: Deli Ibrahim) karena keadaan jiwanya.
Como o dia solar da Terra é atualmente um pouco mais longo do que era durante o século XIX, devido à aceleração de maré, cada dia é entre 0 e 2 ms mais longo.
Karena periode hari Matahari Bumi saat ini lebih panjang dari periode ketika abad ke-19 akibat akselerasi pasang surut, setiap hari bervariasi antara 0 hingga 2 SI ms lebih panjang.
Se fizemos isso nossas prioridades viraram de cabeça para baixo devido à apatia espiritual e aos apetites indisciplinados que são tão comuns em nossos dias.
Jika demikian, prioritas kita telah disesatkan oleh ketidakpedulian rohani dan selera tidak disiplin yang begitu lazim di zaman kita.
Os judeus e os samaritanos geralmente não tinham contatos entre si, devido a preconceitos profundamente enraizados.
Orang Yahudi pada umumnya tidak bergaul dengan orang Samaria karena prasangka yang berakar dalam.
Antes do início da reunião, o bispo convidou todos os diáconos presentes que estivessem dignos e devidamente vestidos a participarem da distribuição do sacramento.
Sebelum pertemuan dimulai, uskup mengundang para diaken yang hadir yang berpakaian layak dan pantas, untuk berperan serta dalam mengedarkan sakramen.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti devido di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.