Apa yang dimaksud dengan cotação dalam Portugis?
Apa arti kata cotação di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cotação di Portugis.
Kata cotação dalam Portugis berarti apresiasi, nilai tukar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata cotação
apresiasinoun |
nilai tukarnoun |
Lihat contoh lainnya
Quero dizer, não foi a nossa cotação de venda, mas não foi ruim, considerando o mercado. Maksudku, itu bukan harga yang kita minta tapi itu masih lumayan mengingat pasarannya |
A cotação do ouro é atualizada a cada dez minutos, por meio de uma conexão informatizada com mercados internacionais. Harga emasnya terus diperbarui setiap sepuluh menit melalui sambungan komputer ke pasar internasional. |
Use o Google Finance para receber cotações e gráficos de ações em tempo real, além de notícias sobre finanças. Anda bisa mendapatkan harga saham, diagram, dan berita keuangan real-time dengan Google Finance. |
No entanto, o empregado do fornecedor cometeu um erro ao escrever a cotação, de modo que o preço foi reduzido em quase US$ 40.000. Akan tetapi, kasir pemasok itu salah hitung, sehingga harganya berkurang hingga hampir 40.000 dolar (AS). |
Qual a cotação do Kid? Apa peluang pada The Kid? |
Tentas obter financiamento, para contratar pessoas, crescer, produzir um produto, conseguir uma OPV e obter cotação na bolsa como quê? Kau keluar mencari pemodal jadi kau bisa merekrut orang menjadi besar, merilis produk, IPO dan akhirnya menjadi yang menjual ke masyarakat? |
Todas as cotações domésticas da Bolsa estavam mais altas do que nunca. Semua harga saham dalam negeri berada lebih tinggi daripada yang pernah terjadi. |
Após o agravamento da situação, a crise se espalhou para o Sudeste Asiático e o Japão, afundando cotações monetárias, desvalorizando mercados de ações, e precipitando a dívida privada. Saat krisis ini menyebar, nilai mata uang di sebagian besar Asia Tenggara dan Jepang ikut turun, bursa saham dan nilai aset lainnya jatuh, dan utang swastanya naik drastis. |
Mas a cotação... Tapi tanda kutip... |
No dia seguinte, quinta-feira, muitos acionistas, ansiosos de vender suas ações antes que seu valor caísse ainda mais, provocaram desabalada corrida de vendas que, dentro de uma semana, fez despencar as cotações em mais de US$ 15 bilhões, e, em poucos meses, em muitos outros bilhões. Keesokan harinya, Kamis, karena kuatir sekali harga saham mereka akan menjadi lebih rendah lagi, para pemegang saham berduyun-duyun mulai menjualnya sehingga dalam satu minggu lebih dari $15 milyar (A.S.), dalam nilai saham, lenyap dan dalam beberapa bulan berikut bermilyar dolar lagi terbang. |
Uma nova cotação, um cenário verde espera por vocês, pelo menos... 3 semanas do centro de Roma. Sebuah kota baru, dan alam hijau memukau menunggu kalian setidaknya... dalam tiga minggu perjalanan dari pusat Roma. |
Em seu livro Generation MySpace (Geração MySpace), Candice Kelsey escreveu que a questão se resume a “julgar o valor social de alguém baseado simplesmente em quantas pessoas gostam dele, assim como o valor de uma empresa é determinado pela cotação de suas ações”. Dalam bukunya, Generation MySpace, Candice Kelsey menulis bahwa masalahnya ialah ”status sosial seseorang dinilai berdasarkan berapa banyak orang yang menyukainya.” |
Estão inflando as cotações. Saya pikir mereka sedang mengatur langkah. |
Você pode deixar suas cotações aqui e ir embora. Sekarang kalian bisa meninggalkan penawaran kalian di sini dan pergi. |
O inverso acontecia quando a cotação atingia o piso. Bila menjuntai ke bawah, ujung ekor mencapai siku belakang. |
A pesquisa Gallup, por exemplo, revelou que nos países ricos o emprego recebeu “baixa cotação” entre as coisas mais importantes na vida. Contohnya, survei Gallup menyingkapkan bahwa di negara makmur, pemekerjaan ”digolongkan cukup rendah” di antara hal-hal yang terpenting dalam kehidupan. |
As negociações são então registradas num painel eletrônico que atualiza as cotações — preços correntes e detalhes de negociações. Kemudian, jual-beli dicatat dalam stock quotation —perincian sementara harga dan perdagangan yang tertera di layar elektronik. |
Veja algumas palavras para call to action de amostra: Compre, Venda, Peça, Procure, Encontre, Assine, Experimente, Peça uma cotação. Berikut ini beberapa contoh kata-kata pesan ajakan: Beli, Jual, Pesan, Jelajahi, Temukan, Daftar, Coba, Dapatkan Penawaran. |
Veja outros exemplos de ações que os clientes realizam e que podem ser valiosas para sua empresa: envios de formulário, cotações de preços, agendamentos de test drive, solicitações de retorno de ligação ou a busca pela localização de uma loja. Beberapa contoh tindakan lain oleh pelanggan yang dapat bernilai bagi bisnis Anda: pengiriman formulir, penawaran harga, mengatur uji coba, permintaan telepon balik, atau mencari lokasi toko. |
Eu tenho uma cotação em minha mente. Aku punya kutipan di pikiran aku. |
Normalmente, estava a ler as cotações da Bolsa. e o pedaço de papel com o nosso artigo estava no chão, ou coisa assim. "Céus! O que é que ele está a fazer? Biasanya mereka membaca info harga saham, sedangkan bagian yg memuat artikel anda tergeletak di lantai, atau dlm posisi serupa, dan anda akan, "demi Tuhan, apa yang mereka lakukan! |
Por exemplo, aqui estão os mesmos cinco números apresentados como cotações diárias. Misalnya, berikut adalah lima angka yang sama yang disajikan seperti harga saham harian. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cotação di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari cotação
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.