Apa yang dimaksud dengan costume dalam Portugis?
Apa arti kata costume di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan costume di Portugis.
Kata costume dalam Portugis berarti adat, kebiasaan, adat kebiasan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata costume
adatnoun Maria mora no Japão há muito tempo. Você não acha que está na hora dela se adaptar aos costumes japoneses? Mary sudah lama tinggal di Jepang. Menurutmu bukankah sudah waktunya dia menyesuaikan diri dengan adat kebiasaan di Jepang? |
kebiasaannoun Você costuma tomar chá no café da manhã? Apa kau biasa minum teh untuk sarapan? |
adat kebiasannoun |
Lihat contoh lainnya
“Tínhamos de nos adaptar a muitos costumes diferentes”, dizem duas irmãs carnais de quase 30 anos, dos Estados Unidos, que servem na República Dominicana. ”Kami harus menyesuaikan diri dengan banyak sekali kebiasaan setempat,” kata kakak beradik yang berusia 20-an dari Amerika Serikat, yang sekarang melayani di Republik Dominika. |
No que se refere ao comércio e à indústria, costuma-se chamar Milão de verdadeira capital da Itália. Dalam soal bisnis dan industri, Milan sering dianggap sebagai ibu kota yang sebenarnya dari Italia. |
Esse número costuma ser chamado de NI No ou NINO. Nomor ini terkadang disebut sebagai NI No atau NINO. |
Além disso, Erasmo era contra os padres e bispos corruptos que exploravam o povo por meio de costumes da Igreja, como a confissão de pecados, a adoração de santos, o jejum e as peregrinações. Dia menentang para pemimpin agama jahat yang menjadikan kebiasaan gereja seperti pengakuan dosa, penyembahan santo, puasa, dan ziarah untuk memperdaya jemaatnya. |
Costumas ter medo? Kau pernah ketakutan? |
Quer isso pusesse sua vida em perigo, quer não, esse homem que tinha o costume de orar implorava incessantemente a Jeová. Tidak soal hal itu membahayakan kehidupannya atau tidak, pria yang biasa berdoa ini menyampaikan permohonan kepada Yehuwa dengan tiada henti. |
O povo “é muito hospitaleiro e costuma acolher os estranhos com um sorriso”, diz Belarmino, acostumado a viajar pelo rio. Orang-orangnya ”sangat ramah dan suka tersenyum kepada orang yang tak dikenal”, kata Belarmino, yang sering menjelajahi sungai ini. |
Leon Nemoy, escritor sobre o movimento caraíta, escreve: “Embora o Talmude permanecesse teoricamente banido, muita coisa dele foi disfarçadamente incorporada nos costumes caraítas e na sua prática da lei.” Leon Nemoy, seorang penulis tentang gerakan Kara menulis, ”Walaupun Talmud secara teori tetap dilarang, banyak dari bahan Talmud secara diam-diam dimasukkan ke dalam praktek hukum dan kebiasaan orang-orang Kara.” |
A pedido de Constança, o seu filho mais velho Hugo Magno foi coroado rei em 1017, subordinado ao pai, conforme o costume dos primeiros capetianos. Atas desakan Constance, putra sulungnya Hugues Magnus dimahkotai sebagai wakil raja di sisi ayahnya pada tahun 1017. |
Culturas e costumes. Kebudayaan dan kebiasaan. |
Costumo usar um uniforme. Aku terbiasa memakai seragam. |
VOCÊ costuma julgar um livro pela capa? APAKAH Anda menilai sebuah buku dari sampulnya? |
De fato, dezenas de milhares de famílias no mundo já substituíram o costume de dar presentes no Natal por algo melhor, fazendo questão de dar presentes aos filhos o ano todo. Sebenarnya, puluhan ribu keluarga di seluruh dunia telah menggantikan kegiatan memberi hadiah Natal dengan sesuatu yang lebih baik, berupaya sungguh-sungguh untuk memberikan hadiah kepada anak-anak mereka sepanjang tahun. |
O modo como os irmãos organizaram e dirigiram o serviço fúnebre era bem diferente do costume dos samoanos. Cara saudara-saudari mengorganisasi dan mengadakan upacara pemakaman itu jauh berbeda dengan kebiasaan orang Samoa. |
Os que davam muita ênfase àquele belo templo em Jerusalém e aos costumes e tradições que se desenvolveram em torno da Lei mosaica desperceberam o verdadeiro objetivo por trás da Lei e do templo. Orang-orang yang terbelenggu pada pemujaan bangunan bait yang indah di Yerusalem dan kebiasaan serta tradisi yang telah berkembang di seputar Hukum Musa sama sekali tidak memahami tujuan Hukum dan bait! |
Especialmente se forem eu, porque o Alzheimer costuma ser familiar. Terutama jika Anda adalah saya, karena saya memiliki keturunan Alzheimer. |
A banda de 2,4 Ghz é problemática porque tem apenas três canais não sobrepostos, costuma apresentar altos níveis de ruído de redes de interferência próximas e interferências extras de outros dispositivos (como micro-ondas), criando um ambiente de radiofrequência barulhento e complexo. Pita 2,4 Ghz bermasalah karena hanya memiliki 3 saluran yang tidak tumpang-tindih, biasanya tingkat kebisingan tinggi berasal dari jaringan terdekat yang mengganggu, dan gangguan tambahan dari perangkat lain (misalnya, microwave) yang mampu menciptakan lingkungan RF yang bising dan kompleks. |
Sabes, costumo pensar melhor de sapatos. Kau tahu, saya biasanya berpikir lebih baik dengan sepatu saya, jadi... |
Nomes, títulos, o cargo de José como administrador de uma casa, a posição que recebeu como vice-governante do país e administrador de alimentos, os costumes funerais egípcios e mesmo o hábito de padeiros transportarem cestos de pão na cabeça — constatou-se que tudo isso se harmoniza com os costumes egípcios daquele tempo. — Gênesis, capítulos 39-47; Gê 50:1-3. Nama-nama, gelar-gelar, kedudukan Yusuf sebagai kepala rumah tangga, kedudukan yang diberikan kepadanya sebagai penguasa kedua di negeri itu dan sebagai pengurus pangan, kebiasaan pemakaman di Mesir, dan bahkan kebiasaan dari tukang-tukang roti untuk membawa keranjang-keranjang roti di atas kepala mereka—semua ini telah diketemukan selaras dengan kebiasaan-kebiasaan Mesir pada jaman itu.—Kejadian, pasal 39–47; 50:1-3. |
Não têm o costume de fazer planos. Mereka tak begitu cerdas merencanakannya. |
Povo de Atlantis, como de costume, a última ronda vai começar amanhã ao alvorecer. Rakyat Atlantis, seperti tradisi kita, babak final akan dimulai besok, saat fajar. |
O Ad Manager divide a atribuição de impressão de cada criativo, como de costume, nos relatórios, mesmo que os criativos sejam do mesmo tamanho. Ad Manager mengelompokkan atribusi tayangan untuk setiap materi iklan seperti biasanya di pelaporannya, meskipun materi iklan berukuran sama. |
Jesus e seus discípulos vão a Jerusalém pelo caminho de costume, subindo o monte das Oliveiras. Yesus dan murid-muridnya mengambil jalur yang sama melalui Bukit Zaitun menuju Yerusalem. |
Como de costume, Dhoni bateu Um sixer fora da última bola Seperti biasanya, Dhoni memukul bolanya jauh dari pemain ke enam. |
Assim, dentre todos os instrumentos que costuma ouvir, qual escolherá? Maka, dari semua alat musik yang pernah Anda dengar, yang mana cocok untuk Anda? |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti costume di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari costume
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.