Apa yang dimaksud dengan contente dalam Portugis?
Apa arti kata contente di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan contente di Portugis.
Kata contente dalam Portugis berarti senang, gembira, bahagia. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata contente
senangadjective (Que tem um sentimento de satisfação, gozo ou bem-estar, muitas vezes proveniente de uma situação positiva ou um conjunto de circunstâncias.) Acho que ficaram contentes em ter menos uma paciente. Menurutku mereka senang pasien yang dirawat berkurang satu. |
gembiraadjective (Que tem um sentimento de satisfação, gozo ou bem-estar, muitas vezes proveniente de uma situação positiva ou um conjunto de circunstâncias.) Quando me disse que ele estava morto, fiquei muito contente. Dan ketika kalian bilang dia tewas, hatiku melonjak gembira. |
bahagiaadjective Nem imagina como estou contente que não era o meu carro. Oh, tidak bisa kukatakan betapa bahagianya aku itu bukan mobilku. |
Lihat contoh lainnya
E fiquei tão contente. Aku sangat senang! |
Sem dúvida, ficarão contentes de que você se importa com eles. Mereka pasti akan senang karena kamu sangat berminat dengan kehidupan mereka. |
No meio de 2013, um representante da Core Contents Media, disse em uma entrevista que eles não têm planos para a reformação do Co-Ed School, já que ambas sub-unidades cresceram e mudaras suas line-up para se tornarem independentes. Pada pertengahan tahun 2013, seorang perwakilan dari MBK Entertainment mengungkap bahwa mereka tidak memiliki rencana untuk Co-Ed School tampil kembali, karena kedua sub-unit telah berkembang dan berganti anggota untuk menjadi grup mandiri. |
(2 Timóteo 2:3, The English Bible in Basic English) Timóteo, ao acompanhar Paulo, aprendeu o segredo de estar contente até mesmo nas circunstâncias mais difíceis. (2 Timotius 2:3, The English Bible in Basic English) Selama menyertai Paulus, Timotius belajar rahasianya merasa puas bahkan dalam kondisi yang paling sulit. |
Ficamos contentes diante do desejo de seguir a Cristo expressado por muitos em nossas conversas — nas casas, nos carros, nos muros e cartazes. Kami bahagia melihat hasrat mereka untuk mengikuti Kristus terungkap dalam banyak percakapan mereka di rumah mereka, di mobil mereka, di dinding mereka dan di papan iklan mereka. |
Achei que ficarias contente. Kukira Ibu akan bahagia. |
Você está contente com os resultados obtidos pelos governos humanos? Puaskah Anda dengan hasil dari pemerintahan manusia? |
Devia estar contente com o que já tenho: comida, roupa, boa saúde e, mais importante, Jeová. Saya seharusnya berterima kasih untuk apa yang telah saya miliki —makanan, pakaian, kesehatan yang baik, dan yang lebih penting, Yehuwa. |
É o teu irmão, julguei que ficasses contente. Dia kakakmu, kukira kau akan senang. |
O meu patrão não está contente. bos lon hana galak. |
Acho que ficaram contentes em ter menos uma paciente. Menurutku mereka senang pasien yang dirawat berkurang satu. |
Fico contente por serem amigos. Yeah, aku senang kau berteman dengannya. |
Fish, meu, estou tão contente por estares de volta. Fish, dude, jadi senang Anda kembali, bro. |
Contente estou que não esteve nesta rixa. Aku senang dia tak terlibat pertengkaran ini. |
Ficará mais contente se acatar o seguinte conselho bíblico: “Lança teu fardo sobre o próprio Jeová, e ele mesmo te susterá. Saudara akan lebih berbahagia jika saudara mengikuti nasihat Alkitab ini, ”Serahkanlah kuatirmu kepada TUHAN [Yehuwa], maka Ia akan memelihara engkau! |
“Sempre fico contente quando o seu pessoal me traz exemplares delas. ”Saya selalu senang bila rekan-rekan Anda datang membawakan setiap eksemplarnya kepada saya. |
Faço qualquer coisa para o manter contente. Hal yang membuatnya gembira. |
Se puder ajudar o Rei Horik, fico contente em ficar. Jika aku bisa menolong Raja Horik, maka dengan senang hati aku akan tinggal. |
Dessa forma eu não sabia muito do que estava acontecendo lá fora, e eu estava sempre contente de um pouco de notícias. "'Você nunca ouviu falar da Liga dos Homens Red- headed? ", Ele perguntou com os olhos aberto. "'Nunca'. "'Por que, eu me pergunto em que, para você é elegível se para um dos vagas.'"'E o que será que eles valem? " Dengan cara itu saya tidak tahu banyak tentang apa yang terjadi di luar, dan aku selalu gembira sedikit berita. " Apakah kau pernah mendengar dari Liga Red Pria berkepala? " Tanyanya dengan matanya terbuka. " Jangan. " " Kenapa, aku bertanya- tanya pada saat itu, untuk Anda berhak diri untuk salah satu kekosongan.'" Dan apa yang mereka layak? " |
<!-- YOUR PREMIUM CONTENT HERE --> <!-- YOUR PREMIUM CONTENT HERE --> |
No entanto, foram obedientes, e mais tarde ficaram contentes de ter agido assim. Tetapi, keduanya mendengarkan orang tua mereka dan belakangan merasa bersyukur. |
Fiquei contente ao ver que o presidente Obama apoiou a estratégia do banco de combustível nuclear quando discursou em Praga, há umas semanas. Dan saya senang karena Presiden Obama mendukung strategi penyimpanan bahan bakar nuklir saat berbicara di Praha minggu yang lalu. |
6:33) Isso significa estar contentes com o que temos em sentido material e dar prioridade ao serviço de Deus na nossa vida. — Heb. 6:33) Ini berarti kita tetap puas dengan apa yang kita miliki dan menomorsatukan dinas kepada Allah.—Ibr. |
Fico tão contente por finalmente reconheceres essa verdade. Aku begitu lega akhirnya kamu mengenali kebenaran. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti contente di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari contente
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.