Apa yang dimaksud dengan apartar dalam Spanyol?

Apa arti kata apartar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan apartar di Spanyol.

Kata apartar dalam Spanyol berarti menjauhkan, menyingkirkan, memisahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata apartar

menjauhkan

verb

Hay más cosas en juego, aparte de nuestra libertad de expresión.
Ada yang jauh lebih besar dipertaruhkan daripada kebebasan berbicara kita.

menyingkirkan

verb

Cuando estaban bien calientes, se apartaban las cenizas y se colocaba la masa sobre las piedras.
Setelah batu-batu itu benar-benar panas, abunya disingkirkan dan adonan diletakkan di atas batu-batu itu.

memisahkan

verb

La dedicación supone destinar o apartar algo para uso sagrado.
Pembaktian berarti pemisahan untuk suatu tujuan yang suci.

Lihat contoh lainnya

Sobre este futuro gobernante, el moribundo patriarca Jacob profetizó: “El cetro no se apartará de Judá, ni el bastón de comandante de entre sus pies, hasta que venga Siló; y a él pertenecerá la obediencia de los pueblos” (Génesis 49:10).
(Yesaya 9:6, 7) Sebelum meninggal, sang patriark Yakub bernubuat tentang penguasa yang akan datang ini, demikian, ”Tongkat kekuasaan tidak akan tersingkir dari Yehuda, ataupun tongkat kepemimpinan dari antara kakinya, sampai Syilo datang; dan kepadanya bangsa-bangsa akan taat.”—Kejadian 49:10.
Pablo no quería que a los colosenses, que se habían hecho súbditos del ‘reino del Hijo del amor de Dios’, se les apartara o desviara de su bendito estado espiritual (Colosenses 1:13).
(Kolose 2:8) Paulus tidak ingin orang-orang Kolose, yang telah menjadi rakyat dari ”kerajaan Putra yang [Allah] kasihi”, menjadi hanyut, tersapu dari keadaan rohani mereka yang penuh berkat.
¡ Coge a los niños y apartaros del agua!
Ambil anak2 dan tetap jauhi air!
Maza mía, nunca más te apartarás de mi lado.
Oh, Macey, jangan pernah berpisah lagi.
LAS multitudes lo consideraban un impío, un hombre que procuraba apartar a la gente de la adoración y destruir sus dioses.
KHALAYAK ramai menganggapnya sebagai orang fasik atau yang tidak percaya kepada Allah, seorang pria yang berusaha menghilangkan semangat pemujaan dan menghancurkan ilah-ilah mereka.
Mi esposa y yo enseñamos a nuestros hijos la importancia de apartar el diezmo cada semana a medida que recibían su asignación o ganaban dinero cuidando niños o en algunos trabajos especiales.
Istri saya dan saya telah mengajar anak-anak kami pentingnya menyisihkan persepuluhan setiap minggu ketika mereka menerima uang saku atau penghasilan sebagai pengasuh bayi atau pekerjaan lainnya.
Aunque nunca antes había leído la Biblia, Lini aceptó apartar una hora a la semana para investigarla.
Walaupun ia tidak pernah membaca Alkitab sebelumnya, ia setuju menyisihkan satu jam setiap minggu untuk menyelidikinya.
Esa persona tal vez trate de apartar o descarriar a los que llevan “los utensilios de Jehová”... las provisiones preciosas procedentes de Dios para el servicio sagrado en actividad cristiana de casa en casa, con las revistas, de estudios bíblicos y de otra índole.
Ia mungkin mencoba untuk menarik orang-orang yang mengangkat ”perkakas rumah Yehuwa”—persediaan yang berharga yang dibuat Allah untuk dinas suci dalam kegiatan dari rumah ke rumah, majalah, pelajaran Alkitab dan kegiatan Kristen lainnya.
El cumplimiento de dicho propósito se ha dejado en suspenso para permitir que Satanás trate de cumplir su reto de que puede apartar de Jehová Dios a todas las personas.
Penggenapan maksud-tujuan itu telah ditunda untuk membiarkan upaya Setan dalam membuktikan tantangannya bahwa ia dapat memalingkan semua orang dari Allah Yehuwa.
22 Y de nuevo os digo, si procuráis ahacer todo lo que os mando, yo, el Señor, apartaré toda ira e indignación de vosotros, y las bpuertas del infierno no prevalecerán en contra de vosotros.
22 Dan lagi Aku berfirman kepadamu, jika kamu berusaha keras untuk amelakukan apa pun yang Aku perintahkan kepadamu, Aku, Tuhan, akan memalingkan segala kemurkaan dan keberangan darimu, dan bgerbang-gerbang neraka tidak akan berjaya melawanmu.
El autor de los Proverbios escribió: “Instruye al niño en su camino; y aun cuando fuere viejo, no se apartará de él” (Proverbios 22:6).
Penulis Amsal berkata, “Didiklah orang muda menurut jalan yang patut baginya, maka pada masa tuanya pun ia tidak akan menyimpang dari pada jalan itu” [Amsal 22:6].
Él utiliza la música para apartar de Jehová a los cristianos jóvenes.
(2 Korintus 2:11) Ia memanfaatkan musik untuk memalingkan anak-anak muda Kristen dari Yehuwa!
“Y serán reunidas delante de él todas las naciones; entonces apartará los unos de los otros, como aparta el pastor las ovejas de los cabritos.
“Lalu semua bangsa akan dikumpulkan di hadapan-Nya dan Ia akan memisahkan mereka seorang dari pada seorang, sama seperti gembala memisahkan domba dari kambing,
Antes de 1975, el Departamento de Catastro del gobierno solía apartar terrenos con fines religiosos.
Sebelum 1975, pemerintah melalui Departemen Pertanahan secara rutin menyediakan blok-blok tanah baru untuk tujuan keagamaan.
15 Después de concluir ese importante discurso, Moisés procede a apartar a Bézer, Ramot y Golán como ciudades de refugio al este del Jordán.
15 Setelah mengakhiri khotbah yang tegas ini, Musa mulai mengkhususkan kota Bezer, Ramot, dan Golan sebagai kota-kota perlindungan di sebelah timur Sungai Yordan.
Y tanto tú como yo necesitábamos apartar los malos pensamientos de nuestras cabezas.
Dan kita, kau dan aku, perlu membersihkan pikiran kita dari hal-hal yang negatif.""
El concilio iconoclasta de 754 E.C. declaró que la veneración de imágenes fue introducida por Satanás con el propósito de apartar del Dios verdadero al hombre.
Konsili ikonoklasme tahun 754 M. mengumumkan bahwa pemujaan patung diperkenalkan oleh Setan yang bertujuan untuk memperdayakan manusia agar menjauh dari Allah yang benar.
2 Sistemáticamente debemos apartar tiempo para prepararlas.
2 Waktu hendaknya disisihkan secara tetap tentu untuk mempersiapkan perhimpunan.
Por supuesto, él nunca se apartará de sus normas justas ni abandonará sus propósitos.
Tentu saja Ia takkan pernah menyimpang dari patokan2Nya yang adil dan benar atau meninggalkan maksud2 tujuanNya.
Explique la importancia de apartar tiempo todos los días para repasar el texto bíblico y los comentarios.
Bahaslah manfaatnya menyisihkan waktu setiap hari utk membahas ayat Alkitab dan komentarnya.
Y segundo, porque en lugar de respetar el acuerdo, mis padres no dejaron de exigirme que me apartara de los Testigos.
Selain itu, Papa dan Mama ternyata sama sekali tidak mau mengalah. Mereka malah semakin menekan saya agar menghentikan semua kegiatan rohani.
No obstante, la pregunta es: ¿Verdaderamente apartará a la humanidad de la desunión y la contienda y la llevará a un proceder que traiga verdadera paz y seguridad el temor al desastre?
Tetapi yang masih merupakan tanda tanya adalah, Apakah karena takut mengalami suatu malapetaka umat manusia benar2 akan mengakhiri semua perpecahan dan perselisihan mereka dan mulai menempuh suatu haluan yang mendatangkan perdamaian dan keamanan yang sejati?
Apartar a oficiales y a maestros
Menetapkan Pejabat dan Guru
13 Satanás y sus demonios están dispuestos a hacer cualquier cosa con tal de apartar a los cristianos de la adoración verdadera.
13 Setan dan hantu-hantunya akan mencoba segala cara untuk memalingkan orang Kristen dari ibadat sejati.
John, si sabes lo que es bueno para ti, te apartarás de mi camino.
John, kalau kau tahu apa yang baik untukmu kau takkan menghalangiku.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti apartar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.