स्पेनिश में muerto का क्या मतलब है?

स्पेनिश में muerto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में muerto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में muerto शब्द का अर्थ मरा हुआ, मुर्दा, मृत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

muerto शब्द का अर्थ

मरा हुआ

adjective

Un gallo muerto no teme al fuego.
मरा हुआ मुर्गा आग से डरता नहीं.

मुर्दा

noun

No quiero que me atrapen, vivo o muerto.
मुझे उनके हाथों में मत पड़ने देना, जिंदा या मुर्दा!

मृत

noun

Busqué a todos los húngaros muertos en esta lista del cementerio.
मैं इस कब्रिस्तान की सूची में हंगरी हर मृत खोज कर रहे हैं.

और उदाहरण देखें

Durante casi ocho años de guerra Irán sufrió unas 400.000 bajas... ¡más muertos que los estadounidenses que murieron en batalla durante la II Guerra Mundial!
तक़रीबन आठ साल की जंग के दौरान, ईरान ने अनुमान के अनुसार ४,००,००० मौतों की हानि उठायी—दूसरे विश्व युद्ध के दौरान अमेरिका की जंग में हुई मौतों से ज़्यादा!
15 El rescate, no una idea nebulosa de que un alma sobrevive a la muerte, es la verdadera esperanza para la humanidad.
१५ मानवजाति के लिए असली आशा छुड़ौती है, न कि कोई अस्पष्ट विचार कि मृत्यु होने पर आत्मा बच जाती है।
Según la Versión Valera de 1934, estos versículos dicen: “Porque los que viven saben que han de morir: pero los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su memoria es puesta en olvido.
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है।
3 Las doce tribus de Israel fueron una sola nación durante algo más de quinientos años, desde que Israel salió de Egipto hasta la muerte del hijo de David, Salomón.
3 जब से इस्राएल ने मिस्र को छोड़ा तब से लेकर राजा दाऊद के बेटे सुलैमान की मौत के समय (यानी 500 साल से थोड़े ज़्यादा अरसे) तक इस्राएल के 12 गोत्रों में एकता थी और उनका एक ही देश था।
Por otra parte, la muerte de los arrecifes coralinos también tendría efectos adversos en la vida terrestre.
लेकिन प्रवाल जल-शैलों की मौत स्थलचरों पर भी दुष्प्रभाव डालेगी।
Pero el Reino propiamente dicho es un gobierno celestial de carácter divino que cumplirá la voluntad de Dios, eliminando los efectos del pecado y la muerte y restableciendo la justicia en la Tierra.
यह सच है कि इस बात की सही समझ कि यह राज्य क्या है, इसमें विश्वास करनेवालों के जीवन में बड़े-बड़े परिवर्तनों की ओर ले जाती है।
Jesús también comparó la muerte con el sueño porque uno puede despertar de ella gracias al poder divino.
एक और वजह से यीशु ने मौत को नींद के बराबर बताया। वह इसलिए कि जैसे सोनेवाले को जगाया जा सकता है, वैसे ही परमेश्वर की शक्ति से मौत की नींद सोनेवाले को भी जगाया जा सकता है।
El Reino de Dios acabará con las guerras, las enfermedades, el hambre y hasta la misma muerte.
परमेश्वर का राज युद्धों, बीमारियों, अकाल और यहाँ तक कि मौत का भी सफाया करेगा।
Mejor aún, la paz de Dios significa un mundo sin enfermedad, dolor, lamento y muerte.
इससे भी बेहतर, परमेश्वर की शान्ति का अर्थ है बीमारी, पीड़ा, दुःख, या मृत्यु के बिना एक संसार।
Ha hecho posible que el pecado y la muerte sean eliminados de una vez por todas.
उसने पाप और मृत्यु को हमेशा-हमेशा के लिए मिटा देने का प्रबंध किया है।
Jesús mismo dijo a Marta que otros, ‘aunque hubieran muerto, llegarían a vivir’.
यीशु ने खुद मरथा से कहा कि दूसरे, ‘यदि मर भी गए हैं, वे जीएँगे।’
Otros centenares de millones han muerto de hambre y de enfermedades.
करोड़ों अन्य भूख से और बीमारियों से मरे हैं।
Cuando vivió como ser humano, Jesús sintió hambre, sed, cansancio, angustia y dolor, y sufrió la muerte.
पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली।
(Juan 11:41, 42; 12:9-11, 17-19.) También puso de manifiesto de forma conmovedora que Jehová y su Hijo desean resucitar a los muertos.
(यूहन्ना 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) यह दिल को छू लेनेवाली घटना है जो दिखाती है कि यहोवा और उसके बेटे के दिल में पुनरुत्थान करने की कितनी गहरी इच्छा है।
20 Y sucedió, por motivo de la magnitud del número de los lamanitas, que los nefitas temieron en gran manera, no fuese que los vencieran, y fueran hollados, y muertos y destruidos.
20 और ऐसा हुआ कि, लमनाइयों की बड़ी संख्या के कारण नफाई अत्याधिक डरे हुए थे, कि कहीं ऐसा न हो कि उन्हें वश में कर लिया जाए, और वे कुचले, और मारे जाएं, और नष्ट किये जाएं ।
Más que eso, al hallarse a manera de hombre, se humilló y se hizo obediente hasta la muerte, sí, muerte en un madero de tormento”.
और मनुष्य के रूप में प्रगट होकर अपने आप को दीन किया, और यहां तक आज्ञाकारी रहा, कि मृत्यु, हां, क्रूस [यातना स्तंभ, NW] की मृत्यु भी सह ली।”
Pero el rico presenta una objeción: “No, por cierto, padre Abrahán, pero si alguien va a ellos de entre los muertos se arrepentirán”.
लेकिन धनवान मनुष्य विरोध करता है, “नहीं, हे पिता इब्राहीम, पर यदि कोई मरे हुओं में से उनके पास जाए, तो वे पछताएँगे।”—NW.
¡En ese tiempo se alimentará a los hambrientos, se sanará a los enfermos y hasta se levantará a la vida a los muertos!
उस समय भूखों को भोजन मिलेगा, बीमार अच्छे हो जायेंगे और यहाँ तक कि मरे हुए लोग भी जी उठाये जायेंगे!
¿Cómo puede la muerte de Jesús traer tales bendiciones?
यीशु की मृत्यु ऐसी आशिषें कैसे ला सकती हैं?
Una innumerable cantidad de niños son maltratados, golpeados o muertos en uno de los lugares más violentos de la Tierra: el hogar
काफी तादाद में बच्चों को सताया जाता है, पीटा जाता है, या कत्ल कर दिया जाता है। कहीं और नहीं, उनके अपने घर पर!
Pues, desde el día en que nuestros antepasados se durmieron en la muerte, todas las cosas continúan exactamente como desde el principio de la creación” (2 Pedro 3:4).
क्योंकि जब से बाप-दादे सो गए हैं, सब कुछ वैसा ही है, जैसा सृष्टि के आरम्भ से था?”—2 पतरस 3:4.
Sesenta años después, el 18 de septiembre de 1999, la Brandenburg Memorial Foundation conmemoró la muerte de Dickmann, y la placa recuerda ahora a todos los visitantes su valor y fe fuerte.
साठ साल बाद, सितंबर 18, 1999 को ब्रैनडनबर्ग मेमोरियल फाउन्डेशन ने डिकमन की मौत की याद में इस पटिया का अनावरण किया, जो उस शिविर को देखने आनेवालों को डिकमन की हिम्मत और उसके पक्के विश्वास की याद दिलाती है।
Hace resaltar la información de los primeros dos subtemas para mostrar al hijo el peligro que hay en ver películas de horror que promueven el espiritismo o la idea de que los muertos regresan para aparecérseles a los vivos.
पहले दो उपशीर्षकों से यह सामग्री विशिष्ट करें बच्चे को दिखाने कि क्यों भयंकर फिल्में, जो प्रेतात्मवाद या मृत जन वापस आकर जीवित लोगों को तंग करने का विचार बढ़ाते हैं, देखने में ख़तरा है।
Al ser un Dios justo, tenía el deber de condenarlos a muerte (Romanos 6:23).
(रोमियों 6:23) बाइबल की पहली भविष्यवाणी में उसने यह कह दिया था कि उसके सेवकों और “सांप” यानी शैतान के सेवकों के बीच बैर होगा।
Mi hija está durmiendo en la muerte, esperando a que Jehová la resucite.
फिलहाल, ज़ूज़ाना मौत की नींद सो रही है और उस वक्त का इंतज़ार कर रही है जब यहोवा उसे दोबारा ज़िंदा करेगा।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में muerto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

muerto से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।