स्पेनिश में tener का क्या मतलब है?

स्पेनिश में tener शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में tener का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में tener शब्द का अर्थ पकड़ना, के, पास, रखना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tener शब्द का अर्थ

पकड़ना

verb

Algunos cascos tenían un asa para llevarlos en la mano.
कुछ टोप में फीते होते थे जिससे सैनिक इसे हाथ में पकड़ सकते थे।

के

adposition

Si hubiera probado una vez más, hubiera tenido éxito.
अगर उसने और एक बार कोशिश की होती, तो शायद वह सफल हो जाता.

पास

verb

Ella tiene un hijo que se volvió doctor.
उसके पास एक बेटा है, और वह डॉक्टर बन गया है।

रखना

verb

Jack tiene un gato y un loro en su casa.
जैक घर पर एक बिल्ली और एक तोता रखता है।

और उदाहरण देखें

El que discernamos lo que nosotros mismos somos puede ayudarnos a tener la aprobación de Dios y no ser juzgados.
अपने आप को विवेकपूर्ण रूप से समझने से, हम परमेश्वर की स्वीकृति पा सकते और न्यायदण्ड से बच सकत हैं।
19 Nos sentimos muy contentos de tener la Biblia y de poder utilizarla para llegar al corazón de las personas sinceras y desarraigar creencias falsas.
19 यह कितनी खुशी की बात है कि हमारे पास परमेश्वर का वचन, बाइबल है और इसके ज़बरदस्त संदेश से हम लोगों के दिल तक पहुँच सकते हैं और उनमें समायी झूठी शिक्षाओं को जड़ से उखाड़ सकते हैं!
Por ejemplo, por querer tener tu propia identidad pudieras llegar a sacrificar los buenos valores que te han inculcado en casa.
मिसाल के लिए, अपनी एक अलग पहचान बनाने की ख्वाहिश आप पर इस कदर हावी हो सकती है कि आप अपने माँ-बाप के सिखाए अच्छे उसूलों को ठुकरा सकते हैं।
▫ ¿Qué es esencial para tener un buen estudio de familia?
▫ सच्चा आनन्द किस पर निर्भर है?
James continúa: “En nuestra empresa es frecuente tener conversaciones muy interesantes durante la hora del almuerzo.
जेम्स आगे कहता है, “अकसर दोपहर के खाने के वक्त हमारी कंपनी के कर्मचारियों के बीच बड़े दिलचस्प विषयों पर बातचीत होती है।
Un hotel de 2 estrellas puede tener habitaciones sencillas y precios económicos, mientras que un hotel de 4 estrellas puede tener decoración suntuosa, conserjes a disposición, servicio a la habitación las 24 horas y comodidades de lujo como batas de baño y minibares.
हो सकता है कि किसी 2-स्टार होटल में कम किराए वाले सामान्य कमरे हों, जबकि दूसरी तरफ़, एक 4-स्टार होटल में ऊंचे दर्जे की सजावट, होटल परिसर में सहायता के लिए मौजूद कर्मचारी, 24 घंटे रूम सर्विस व बाथरोब और मिनीबार जैसी लक्ज़री सुविधाएं हों.
El estudio concluyó que “hay películas con la misma clasificación que difieren bastante en la cantidad y el tipo de contenido potencialmente cuestionable”. También señaló que “las clasificaciones basadas en la edad no bastan para tener una idea clara del grado de violencia, sexo y lenguaje vulgar que contienen”.
अध्ययन के आखिर में यह लिखा था कि “दो फिल्मों की एक ही रेटिंग हो सकती है, फिर भी एक में खराब सीन ज़्यादा हो सकते हैं जबकि दूसरी में कम।” अध्ययन से यह भी पता चला कि “कौन-सी फिल्म किस उम्र के लोगों के लिए है, इस तरह की रेटिंग से यह जानना बहुत मुश्किल है कि फिल्म में मार-धाड़, सेक्स और गाली-गलौज किस हद तक दिखाया जाएगा।”
Toda mujer que acepta una propuesta de matrimonio debe tener esa misma determinación de ser leal y respetar profundamente a su esposo.
(श्रेष्ठगीत 8:6, 7) उसी तरह, शादी करनेवाली हर स्त्री को ठान लेना चाहिए कि वह अपने पति की वफादार बनी रहेगी और उसका गहरा आदर करेगी।
Pidamos a Jehová que nos ayude a tener “un corazón obediente” (1 Rey. 3:9; lea Salmo 139:23, 24).
(1 राजा 3:9; भजन 139:23, 24 पढ़िए।)
Es fundamental tener presente, no obstante, que cuando no hay ningún principio, regla o ley divinos, sería impropio imponer el juicio de nuestra conciencia a nuestros compañeros cristianos sobre cuestiones puramente personales (Romanos 14:1-4; Gálatas 6:5).
मगर हाँ, यहाँ एक बात ध्यान में रखना ज़रूरी है कि जब कोई ऐसे किसी मामले में निजी फैसला करता है जिनके लिए परमेश्वर ने कोई उसूल या नियम नहीं दिए, तो उन मामलों में अपने मसीही भाई-बहनों पर अपने विवेक के फैसले थोपना सही नहीं होगा।—रोमियों 14:1-4; गलतियों 6:5.
Veremos también lo que podemos hacer para tener un corazón dispuesto a conocer a Jehová (Jer.
हम यह भी देखेंगे कि हम यहोवा को ‘जाननेवाला मन’ कैसे पा सकते हैं?—यिर्म.
Pero ahora todos podemos tener la esperanza de que pronto terminará.
लेकिन अब हम सभी उम्मीद कर सकते हैं कि यह शीघ्र ही समाप्त होगा।
¿Qué efecto debe tener en sus ilustraciones el tipo de público al que se dirija?
जब आप एक समूह के सामने बात करते हैं, तब उसमें जिस तरह के लोग मौजूद हैं, उससे आप कैसे तय कर सकते हैं कि आपको कौन-सा दृष्टांत इस्तेमाल करना है?
Nada en el mundo le hará sentir tan seguro como tener un estrecho vínculo con Jehová Dios, el mejor Padre que pueda existir.
(याकूब 4:8, NW) यहोवा परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता बनाने से बढ़कर, क्या कोई और बात आपको सुरक्षा दे सकती है? बिलकुल नहीं, क्योंकि वह पूरे जहान का सबसे अच्छा पिता है। (w 08 1/1)
10 Hay que tener muy presentes las palabras de Santiago 1:14, 15: “Cada uno es probado al ser provocado y cautivado por su propio deseo.
10 ध्यान दीजिए कि याकूब 1:14, 15 में क्या कहा गया है, “हर किसी की इच्छा उसे खींचती और लुभाती है, जिससे वह परीक्षा में पड़ता है।
Si bien los resultados de esta primera investigación no justifican el tener que modificar la asignación de recursos, dan pie para analizar el caso con mayor profundidad.
वैसे तो यह प्रतिमान आपको इसकी पर्याप्त जानकारी प्रदान नहीं करता कि आप इसके आधार पर अपने संसाधन आवंटित करने के तरीके में परिवर्तन करें, लेकिन यह आगे की जांच के लिए निर्देश प्रदान करता है.
¿Puede tanta gente no tener derecho a ese pedacito de tierra?
क्या इतनी आबादी को इतनी जमीन पे हक नहीं?
Jesús dijo: “Todo el que sigue mirando a una mujer a fin de tener una pasión por ella ya ha cometido adulterio con ella en su corazón” (Mateo 5:28).
यीशु ने कहा: “वह आदमी जो किसी स्त्री को ऐसी नज़र से देखता रहता है जिससे उसके मन में स्त्री के लिए वासना पैदा हो, वह अपने दिल में उस स्त्री के साथ व्यभिचार कर चुका।”
Sus caminos son diversos; sin embargo, cada uno de ellos parece llamado por un designio secreto de la Providencia a tener un día, en sus manos, los destinos de la mitad del mundo”.
उनके . . . रास्ते एकदम अलग-अलग हैं; फिर भी किसी अदृश्य शक्ति ने उनके नाम यह लिख दिया है कि वही एक दिन आधी दुनिया की तकदीर लिखेंगे।”
Esto podría tener impactos irreversibles a escala global sobre la vida marina y la cadena alimenticia.
इसका वैश्विक पैमाने पर प्रभाव अपरिवर्तनीय हो सकता है, समुद्री भोजन और खाद्य जाल पर ।
Podemos tener la seguridad de que Dios seguirá informando a sus siervos humildes sobre el desenvolvimiento de su glorioso propósito.
हम पक्का यकीन रख सकते हैं कि यहोवा आगे भी नम्र सेवकों को अपने शानदार मकसद की जानकारी देता रहेगा।
Debemos tener presente en todo momento que Jehová tratará con nosotros en función de cómo tratemos a quienes nos ofendan y de la actitud que adoptemos ante nuestros pecados.
हम यह कभी न भूलें कि हमें जो ठेस पहुँचाते हैं, उनके साथ हम जैसा बर्ताव करेंगे और खुद पाप करने पर जो रवैया दिखाएँगे, उसी के मुताबिक यहोवा भी हमारे साथ पेश आएगा।
Sí, la gente puede tener vida eterna si ejerce fe en Jesús, el enviado de Dios.
जी हाँ, यीशु पर, जिसे परमेश्वर ने भेजा है, विश्वास करने के द्वारा लोगों को अनन्त जीवन मिल सकता है।
La mayoría de la gente reconocería enseguida que la felicidad es más bien el resultado de disfrutar de buena salud, tener propósito en la vida y mantener buenas relaciones con el semejante.
ज़्यादातर लोग कहेंगे, जी नहीं। क्योंकि वे मानते हैं कि सच्ची खुशी पाने के लिए अच्छा स्वास्थ्य, दूसरों के साथ अच्छा रिश्ता और ज़िंदगी में एक उद्देश्य होना बेहद ज़रूरी है।
¿Qué iba a suceder cuando se ejecutara contra Judá la sentencia divina, y qué efecto debe tener en nosotros tal conocimiento?
यहूदा पर जब परमेश्वर का कहर टूटता तब क्या होता, और इस जानकारी से हम क्या सबक सीख सकते हैं?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में tener के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

tener से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।