स्पेनिश में llamar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में llamar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में llamar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में llamar शब्द का अर्थ फ़ोन करना, कहना, पुकारना, कॉल करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

llamar शब्द का अर्थ

फ़ोन करना

verb (Contactar a alguien por teléfono.)

¿Me podrías llamar más tarde por favor?
क्या आप थोड़ी देर बाद फिरसे फ़ोन कर सकतें हैं?

कहना

verb

Me gusta llamar a esta defensa ciega de la tecnología "tecnomía de chorreo" para tomar prestada una frase.
मैं तकनीक के इस अंधे समर्थन को "ट्रिकल-डाउन टिकोनोमिक्स," कहना चाहुँगा, एक वाक्यांश उधार लेते हुए।

पुकारना

verb

Hasta la reina lo llamó Daniel y no empleó el nombre babilónico que se le había puesto.
यहाँ तक कि राजमाता ने उसे दानिय्येल नाम से पुकारा, उसके बाबुली नाम बेलतशस्सर से नहीं।

कॉल करें

No hay servicio de celular para llamar a tu preciosa Sonya.
कोई सेल सेवा अपने कीमती सोन्या कॉल करने के लिए ।

और उदाहरण देखें

A la mañana siguiente, cuando me desperté con falta de sueño, preocupado por el agujero en la ventana, por mi nota mental de llamar a mi contratista, por las bajas temperaturas, y por las reuniones que tendría la siguiente semana en Europa, y con todo el cortisol en el cerebro, mi pensamiento estaba nublado, pero no sabía que estaba nublado porque mi pensamiento estaba nublado.
तो अगली सुबह, जब मैं बहुत कम नींद से उठा, खिड़की में छेद के बारे में चिंता करते हुए, और मैं अपने ठेकेदार को फोन करने पर ध्यान दिया, और अकडाने वाले ठंड, और यूरोप में होने वली बैठकों, और आप को पता है मेरे दिमाग में सब कोर्टिसोल के साथ, मेरी सोच धुंधला थी, लेकिन मुझे नही पता है कि मौसम बादली था क्योंकि मेरी सोच धुंधला थी।
Finalmente, la hipocresía de ellos se hace patente porque quieren edificar tumbas para los profetas y adornarlas para llamar atención a sus propias obras de caridad.
अन्त में, उनका ढोंग भविष्यवक्ताओं के लिए क़ब्र बनाने और सजाने की तत्परता से ज़ाहिर होता है जिससे वे अपनी दानशीलता के कर्मों के प्रति ध्यान आकर्षित कर सकते हैं।
Después de esto se te llamará Ciudad de Justicia, Población Fiel.
इसके पश्चात् ही तू धार्मिकता की नगरी, एक विश्वासयोग्य नगरी कहलाएगी।
Con este algoritmo en la mano, en realidad podemos hacer algún análisis útil más allá solamente el descubrimiento de cosas sobre el tamaño de los componentes. entonces que voy a preguntar usted para hacer debe tomar el código que escribí y ver si usted puede llamarlo en un camino que contestará esta pregunta. nos dan un gráfico la G que incluye un nodo v1 y un nodo v2. queremos llamar mark_ component y el empleo que descubrir si realmente hay algún camino - incluso si no sabemos lo que es pero algún camino que nos toma de v1 por el gráfico a v2.
इस एल्गोरिथ्म के साथ हाथ में, हम वास्तव में कुछ उपयोगी विश्लेषण कर सकते हैं बस घटकों के आकार के बारे में चीजों की खोज से परे । तो क्या मैं आप से पूछना करने के लिए जा रहा हूँ कि मैं ने लिखा कोड ले रहा है और अगर आप इसे एक तरह से है कि इस सवाल का जवाब होगा कॉल कर सकते हैं देखें । हम एक ग्राफ जी कि भी शामिल है एक नोड v1 और v2 एक नोड को देखते हुए कर रहे हैं । हम कहते हैं mark_ component करने के लिए चाहता हूँ और यहां तक कि अगर हम नहीं जानते कि यह क्या है पता चलता है है या नहीं, वहाँ कुछ पथ - का उपयोग करें कि - लेकिन कुछ रास्ते कि हमें v1 ग्राफ के माध्यम से से v2 के लिए लगते हैं ।
Con todo, más tarde envió a llamar muchas veces al apóstol, pues esperaba en vano un soborno.
लेकिन बाद में, उसने बार-बार प्रेरित को बुलवाया, इस बात की व्यर्थ आशा करके कि उसे उनसे रिश्वत मिलेगी।
¿Por qué es apropiado llamar al clero de la cristiandad “el hombre del desafuero”?
ईसाईजगत के पादरियों को ‘अधर्म का पुरुष’ कहना क्यों सही है?
Los discípulos la prepararon para el entierro y mandaron llamar al apóstol Pedro, quizá para que los consolara (Hechos 9:32-38).
उन्होंने पतरस को भी बुलवाया ताकि वह उन्हें तसल्ली दे।
Modifique el código de seguimiento para incluir una llamada a la función _set antes de llamar a _send, tal y como se muestra en el ejemplo siguiente:
जैसा कि नीचे दिए गए उदाहरण में बताया गया है, अपना ट्रैकिंग कोड संशोधित करके उसमें _send को कॉल करने से ठीक पहले _set फ़ंक्शन लागू करें:
42 Y al que llamare, él abrirá; y los asabios, y los instruidos, y los que son ricos, que se binflan a causa de su conocimiento y su sabiduría y sus riquezas, sí, estos son los que él desprecia; y a menos que desechen estas cosas, y se consideren cinsensatos ante Dios y desciendan a las profundidades de la dhumildad, él no les abrirá.
42 और जो कोई उसके द्वार को खटखटाएगा उसके लिए द्वार को खोलेगा; और जो अपने को समझदार और बुद्धिमान समझते हैं, जो धनी हैं, जो अपनी विद्या पर, अपनी बुद्धि पर और अपनी संपत्ति पर फूलते हैं—हां, यही हैं वे लोग जिनका वह तिरस्कार करता है; जब तक कि यह लोग इनको त्याग नहीं देते, और अपने आपको परमेश्वर के सामने अज्ञानी और अत्यंत दीन समझते हैं, वह उनके लिए द्वार नहीं खोलेगा ।
(Mateo 5:10-12.) En Hechos 5:40, 41 aparece esa reacción: “Mandando llamar a los apóstoles, los fustigaron, y les ordenaron que dejaran de hablar sobre la base del nombre de Jesús, y los dejaron ir.
(मत्ती ५:१०-१२) इसी प्रकार की प्रतिक्रिया प्रेरितों के काम ५:४०, ४१ में भी लेखबद्ध है: “प्रेरितों को बुलाकर पिटवाया; और यह आज्ञा देकर छोड़ दिया, कि यीशु के नाम से फिर बातें न करना।
Pero, en la mayoría de los casos, es necesario llamar atención nuevamente a las palabras del texto que llevan el pensamiento y entonces mostrar cómo aplican al argumento.
लेकिन अधिकांशतः, पाठ में विचार-संचारक शब्दों की ओर फिर से ध्यान आकर्षित करना और फिर यह दिखाना कि वे तर्क पर कैसे लागू होते हैं, ज़रूरी है।
con su voz llamará
सुनें उसकी पुकार
Si utilizas la función "Llamar a un teléfono" de Hangouts, aceptas y te comprometes a cumplir las Condiciones del Servicio de Google, la Política de uso aceptable de Hangouts y Hangouts Chat, la Política de privacidad de Google, y los términos y condiciones adicionales (en conjunto, las "Condiciones del servicio").
अगर आप Hangouts ("सेवा") में "फ़ोन पर कॉल करें" सुविधा का इस्तेमाल करते हैं, तो माना जाएगा कि आप Google सेवा की शर्तों, Hangouts और Hangouts Chat स्वीकार करने वाली नीति, Google निजता नीति के साथ-साथ इन दूसरे नियमों और शर्तों (सामूहिक तौर पर "सेवा की शर्तें") को स्वीकार करते हैं उनसे सहम हैं.
En vista del resentimiento que provocan las denuncias, llamar a la policía debería considerarse “el último recurso”.
यह देखते हुए कि औपचारिक शिकायतें कितनी कठोर भावनाएँ उत्पन्न करती हैं, सरकारी मध्यस्थ को बुलाना “एकदम आख़िरी चारा” समझा जाना चाहिए।
Al llegar a una casa, no había hecho más que llamar cuando una señora me agarró del brazo, me obligó a entrar y cerró la puerta con llave.
मैंने एक घर का दरवाज़ा खटखटाया तो एक औरत ने धड़ाक से दरवाज़ा खोला, और झट से मुझे घर के अंदर खींच लिया, फिर एकदम से दरवाज़ा बंद करके कुंडी लगा दी।
La administración de Félix era tan degradada y tiránica que el emperador Nerón lo mandó llamar a su presencia en el año 58.
फेलिक्स की हुकूमत में चारों तरफ भ्रष्टाचार और ज़ुल्म इतने बढ़ गए कि ईसवी सन् 58 में सम्राट नीरो ने उसे वापस रोम बुलवा लिया।
Como Ella supo más tarde, poco antes de llamar a la puerta de aquella mujer angustiada, esta había orado a Dios con las palabras: “No sé quién eres, pero si me oyes, ayúdame”.
इला को बाद में पता चला कि जब उसने फाइना के दरवाज़े पर दस्तक दी थी, तो उससे कुछ ही समय पहले हताश फाइना ने परमेश्वर से यह दुआ की थी: “मुझे यह तो नहीं मालूम की तुम कौन हो, लेकिन अगर तुम मेरी आवाज़ सुन सकते हो, तो मेरी मदद करो।”
¿Cómo es, entonces, que empezaron los judíos a llamar así a Moisés?
तो फिर, यहूदी लोग मूसा को इस तरह से कैसे पुकारने लगे?
Nota: Esta categoría se considera urgente porque se suele llamar a los electricistas cuando surge una emergencia que se debe solucionar cuanto antes, como en casos en los que haya quedado cableado expuesto por algún motivo o se hayan producido fallos críticos en el sistema eléctrico.
ध्यान दें: बिजली का काम करने वालों की श्रेणी को तुरंत दी जाने वाली सेवाओं की श्रेणी में रखा जाता है. उपभोक्ता अक्सर नाज़ुक समय में तुरंत मदद पाने के लिए कॉल करेंगे (तारें खुली होने पर, ज़रूरी इलेक्ट्रॉनिक सिस्टम फ़ेल होने पर, वगैरह).
□ Para llamar la atención
❑ दूसरों का ध्यान खींचने के लिए
“Felices son los pacíficos, puesto que a ellos se les llamará ‘hijos de Dios’” (Mateo 5:9).
“सुखी हैं वे जो शांति कायम करते हैं क्योंकि वे परमेश्वर के बेटे कहलाएँगे।”
Te llamaré en cuanto llegue a casa.
मैं घर पहुँचते ही तुम्हें फ़ोन करूँगी।
5, 6. a) ¿Por qué es adecuado llamar a Dios “Jehová de los ejércitos”?
5, 6. (क) यहोवा को ‘सेनाओं का यहोवा’ कहना सही क्यों है?
Al principio predicábamos la mayor parte del tiempo de noche para no llamar mucho la atención.
शुरू-शुरू में हम अपना ज़्यादातर काम, रात के वक्त किया करते थे ताकि लोगों की नज़रों में ज़्यादा न आएँ।
Entonces le dijo a Jehová: “Tú llamarás, y yo mismo te responderé.
फिर खुद उसी ने यहोवा से कहा, “तू मुझे पुकारेगा और मैं जवाब दूँगा।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में llamar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

llamar से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।