स्पेनिश में fin का क्या मतलब है?

स्पेनिश में fin शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में fin का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में fin शब्द का अर्थ अंत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

fin शब्द का अर्थ

अंत

nounmasculine

Vi el juego de principio a fin.
मैंने खेल को शुरू से अंत तक देखा।

और उदाहरण देखें

Lesnar había firmado previamente una cláusula de no competencia con el fin de ser liberado de su contrato con la WWE, que le prohibió trabajar para cualquier otra compañía de entretenimiento deportivo o artes marciales mixtas antes de junio de 2010.
लेसनर ने पहले डब्लूडब्लूई (WWE) के साथ अपने अनुबंध से मुक्त होने के लिए एक प्रतिस्पर्धा-नहीं धारा पर हस्ताढर किए थे जो जून 2010 से पहले उनके किसी अन्य खेल मनोरंजन या मिश्रित मार्शल आर्ट्स कंपनी के साथ काम करने का निषेध करती थी।
¿Qué tenemos que hacer a fin de disponer de tiempo para la lectura regular de la Biblia?
नियमित रूप से बाइबल पढ़ने के लिए क्या करने की ज़रूरत है?
Jesús añadió que, antes del fin del mundo de nuestros días, la gente haría lo mismo (Mateo 24:37-39).
फिर यीशु ने कहा कि इस दुनिया के नाश से पहले भी लोग वैसे ही काम करेंगे जैसे नूह के दिनों के लोग करते थे।—मत्ती 24:37-39.
Creí que habría oposición, así que oré a Dios a fin de que me diera sabiduría y valor para afrontar lo que fuera.
मैंने संभव विरोध का अनुमान लगाया, सो मुझे बुद्धि देने और जो भी होता उसका सामना करने का साहस देने के लिए मैंने परमेश्वर से प्रार्थना की।
El fin del discurso tiene lugar cuando el orador se baja de la plataforma.
और भाषण का अंत तब होता है, जब वक्ता स्टेज से उतर जाता है।
11 Y aconteció que el ejército de Coriántumr plantó sus tiendas junto al cerro Rama; y era el mismo cerro en donde mi padre Mormón aocultó los anales que eran sagrados, para los fines del Señor.
11 और ऐसा हुआ कि कोरियंटूमर की सेना ने रामा पहाड़ी के निकट अपने तंबू लगाए; और यह वह पहाड़ी है जहां पर मेरे पिता मॉरमन ने प्रभु के उन अभिलेखों को छिपाया था जो कि पावन थे ।
¿Cómo demuestra también la predicación del Reino que vivimos en el tiempo del fin?
राज्य प्रचार का काम किस तरह एक और सबूत देता है कि हम अंत के दिनों में जी रहे हैं?
27 Pronto, el mundo de Satanás llegará a su fin.
27 आज हमारे दिनों में शैतान की सारी दुनिया का अंत होनेवाला है।
Todas están colocadas estratégicamente a fin de que no haya interferencias acústicas, como las que ocurren de vez en cuando a causa de los armónicos dominantes de algunas campanas.
सभी घंटे किसी भी ध्वनिक बाधा को रोकने के लिए कुशलतापूर्ण रूप से लगाए गए हैं, जो कि कभी-कभी कुछ घंटों के प्रबल अधिस्वरकों के कारण होता है।
3 Pablo comprendía que, a fin de mantener un espíritu de cooperación y concordia, es preciso que cada cristiano ponga de su parte.
3 पौलुस को एहसास हुआ कि अगर मसीहियों को एकता में जीना है, तो हरेक को अपनी तरफ से कड़ी मेहनत करनी होगी।
El historiador Walter Nigg señala: “La cristiandad no volverá a experimentar bendición alguna hasta que por fin confiese abiertamente y con plena convicción el pecado de la Inquisición, y renuncie sincera e incondicionalmente a toda forma de violencia en el campo religioso”.
इतिहासकार वॉल्टर निग बताता है: “मसीहीजगत को अब कोई आशीष नहीं मिलेगी जब तक कि वह धर्माधिकरण में किये अपने पाप—खुलेआम और गहरे विश्वास के साथ—स्वीकार न कर ले, और धर्म के संबंध में हर किस्म की हिंसा को निष्कपटता से और बिलाशर्त त्याग न दे।”
Ponía en la máquina diez hojas a la vez con papel carbón, y presionaba las teclas con mucha fuerza a fin de que las letras se marcaran en todas las copias.
वह एक बार में दस पेपर टाइपराइटर में रखती और उसे बहुत ज़ोर से टाइपराइटर को चलाना होता था जिससे कि अक्षर छप सकें।
El cristal sirve principalmente para fines científicos y religiosos.
सर्वेश्वरवाद वैज्ञानिक और धार्मिक मनोवृत्तियों के लिए विशेष आकर्षण रखता है।
“Ustedes, esposas, estén en sujeción a sus propios esposos, a fin de que, si algunos no son obedientes a la palabra, sean ganados sin una palabra por la conducta de sus esposas, por haber sido ellos testigos oculares de su conducta casta junto con profundo respeto [...] [y de su] espíritu quieto y apacible.” (1 Pedro 3:1-4.)
‘हे पत्नियों, तुम भी अपने पति के आधीन रहो। इसलिये कि यदि इन में से कोई ऐसे हों जो वचन को न मानते हों, तोभी तुम्हारे भय [आदर, फुटनोट] सहित पवित्र चालचलन [और तुम्हारी] नम्रता और मन की दीनता को देखकर बिना वचन के अपनी अपनी पत्नी के चालचलन के द्वारा खिंच जाएं।’—१ पतरस ३:१-४.
De otro modo, ¿cómo puede el resto de la congregación decir “Amén” al fin de la oración?
वरना, मण्डली के बाक़ी सदस्य प्रार्थना की समाप्ति पर “आमीन” कहकर किस तरह भाग ले सकते हैं?
Con el fin de crear un modelo efectivo para administrar estos activos, se tomó la decisión de reestructurar completamente la corporación Rostec y todos sus holdings.
इन परिसंपत्तियों के प्रबंधन के लिए एक प्रभावी मॉडल बनाने के लिए Rostec Corporation और उसके सभी होल्डिंग्स को पूरी तरह से पुनर्गठित करने का निर्णय लिया गया था।
Es preciso que perseveremos hasta el fin para granjearnos la aprobación de Jehová y el premio de la vida eterna.
यहोवा को खुश करने और अनंत जीवन का इनाम पाने के लिए इस दौड़ के खत्म होने तक धीरज धरने की ज़रूरत है।
CUANDO SE PONE FIN AL MATRIMONIO
जब शादी टूट जाए
Jesús dijo: “Todo el que sigue mirando a una mujer a fin de tener una pasión por ella ya ha cometido adulterio con ella en su corazón” (Mateo 5:28).
यीशु ने कहा: “वह आदमी जो किसी स्त्री को ऐसी नज़र से देखता रहता है जिससे उसके मन में स्त्री के लिए वासना पैदा हो, वह अपने दिल में उस स्त्री के साथ व्यभिचार कर चुका।”
Cuando se anuncie la música de introducción, todos debemos tomar asiento a fin de que el programa se inicie de manera digna.
जब शुरूआती संगीत बजना शुरू होता है तब हम सभी को अपनी-अपनी सीट पर बैठ जाना चाहिए, ताकि कार्यक्रम अच्छी तरह शुरू हो सके और उससे यहोवा की महिमा हो।
Por fin les permitieron irse, pero sin el jeep.
अंततः उन्हें जाने की अनुमति दी गई—बिना जीप के।
(2 Corintios 4:18.) El profeta Habacuc escribió: “La visión es todavía para el tiempo señalado, y sigue jadeando hasta el fin, y no dirá mentira.
(२ कुरिन्थियों ४:१८) भविष्यवक्ता हबक्कूक ने लिखा: “इस दर्शन की बात नियत समय में पूरी होनेवाली है, वरन इसके पूरे होने का समय वेग से आता है; इस में धोखा न होगा।
Cuando Adán y Eva se rebelaron contra él, no vio frustrado su designio original, aunque fue preciso que modificara algunos detalles a fin de que se cumpliera su propósito para la humanidad y la Tierra.
जब आदम और हव्वा ने परमेश्वर से विद्रोह किया तो इससे उसका मूल उद्देश्य विफल नहीं हुआ। लेकिन मनुष्यों और पृथ्वी के बारे में उसका उद्देश्य पूरा करने के लिए कुछ बातों में ज़रूरी बदलाव करना पड़ा।
Las palabras de Daniel indican que habrá coexistencia en rivalidad entre las dos prominentes potencias mundiales hasta que Dios ponga fin a la rivalidad de ellas en su guerra de Armagedón. (Revelación 16:14-16.)
* दानिय्येल के शब्द सूचित करते हैं कि इन दो प्रमुख विश्व शक्तियों के बीच तब तक प्रतियोगी सहास्तित्व होगा जब तक परमेश्वर उसके हरमगिदोन के युद्ध में उनकी प्रतिद्वंद्विता का अन्त करेगा।”—प्रकाशितवाक्य १६:१४-१६.
¿Qué hicieron José y María cuando se dieron cuenta de que Jesús no estaba, y qué dijo María cuando al fin lo encontraron?
(क) जब यीशु कहीं नहीं मिला तो यूसुफ और मरियम ने क्या किया? (ख) यीशु को पाने पर मरियम ने क्या कहा?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में fin के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

fin से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।