फ़्रेंच में étincelle का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में étincelle शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में étincelle का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में étincelle शब्द का अर्थ चमक, चमकना, सक्रिय करना, प्रकाश, बिजली है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
étincelle शब्द का अर्थ
चमक(twinkle) |
चमकना(twinkle) |
सक्रिय करना(actuate) |
प्रकाश(lightning) |
बिजली(lightning) |
और उदाहरण देखें
Ils vont provoquer une étincelle. ça va motiver cet enfant. क्योंकि आप चिंगारी प्रकाशित कर रहे हैं आप उस बच्चे को उत्साहि त कर रहे है |
La prophétie d’Isaïe 42:3 annonçait la compassion qui animerait Jésus ; jamais il n’éteindrait la dernière étincelle d’espoir chez les humbles et les opprimés. यश 42:3 में यीशु की करुणा के बारे में भविष्यवाणी की गयी है और बताया गया है कि वह दीन और कुचले हुए लोगों में उम्मीद की जो आखिरी लौ जल रही है, उसे नहीं बुझाएगा। |
Cependant, dans toute la Suède, la lumière de la vérité ne cesse pas non plus d’étinceler. लेकिन, पूरे स्वीडन में सत्य की ज्योति भी तेज़ चमक रही है। |
Mais une simple étincelle d'imagination n'est pas suffisante. लेकिन सिर्फ कल्पना ही काफी नहीं है | |
Rapportant cet incident, un journal (International Herald Tribune) a titré : “ Une étincelle d’intolérance allume un conflit ethnique. ” इंटरनैशनल हॆरल्ड ट्रिब्यून अखबार ने यह शीर्षक देकर इस घटना को रिपोर्ट किया, “असहनशीलता की चिंगारी ने कौमी दंगों की आग भड़कायी।” |
” (Genèse 6:17 ; 7:15, 22). L’“ esprit ” est donc une force invisible (l’étincelle de vie) qui anime toutes les créatures vivantes. (उत्पत्ति 6:17; 7:15, 22, NHT) यह दिखाता है कि “आत्मा” कोई अदृश्य साया नहीं बल्कि ऐसी अनदेखी शक्ति (जीवन-ज्योति) है, जिससे सभी जीवित प्राणी ज़िंदा हैं और चलते-फिरते हैं। |
C’est l’étincelle qui donne la vie que Dieu a introduite dans le corps inerte d’Adam. यह जीवनदायी तत्त्व है जो परमेश्वर ने आदम की निर्जीव देह में डाला। |
Pendant cette nuit, toutes les étincelles d’espoir que les humains font jaillir en ce qui concerne la paix et la sécurité sont pareilles aux lueurs de l’aube, des lueurs illusoires que suivent des temps encore plus sombres. (रोमियों 13:12; 2 कुरिन्थियों 4:4) इस अंधियारी रात में, यह उम्मीद लगाना कि किसी-न-किसी तरह इंसान शांति और सुरक्षा ले ही आएगा, भोर का भ्रम देनेवाली उस हल्की-सी रोशनी की तरह है जिसके बाद और गहरा अंधकार छा जाता है। |
Ces gens étaient également comparables à des mèches de lin vacillantes, dont la dernière étincelle de vie était presque éteinte. ये लोग सन की धूआं देती हुई बत्ती के समान भी थे क्योंकि उनके जीवन की आखिरी चिंगारी लगभग बुझ गई थी। |
Demandez- vous si le sujet dont vous souhaitez discuter risque de faire des étincelles ; essayez de vous rappeler lesquels de vos propos ont heurté votre conjoint la dernière fois que vous avez abordé la même question. जब पिछली बार इसी विषय पर बात हुई थी, तब उसे मेरे कौन-से शब्द पसंद नहीं आए थे?’ |
Cette agression a été l’étincelle qui a embrasé l’Europe. बस यही थी वह चिंगारी जिसने पूरे यूरोप को आग लगा दी। |
Ils ressemblent à une mèche de lin qui fume, dont la dernière étincelle de vie est presque éteinte. वे एक सुलगते हुए बत्ती के समान हैं, जिनका जीवन की आख़री चिंगारी बुझने पर है। |
Un sage cité dans le Talmud parle d’“ étincelles de feu ” bondissant d’une bouche à l’autre (Houllin 137b, Talmud de Babylone). तालमुद में उद्धृत एक ज्ञानी ने कहा कि बहसा-बहसी के दौरान रब्बियों के मुख से “आग की चिंगारियाँ” निकलती थीं। |
Cascade d' étincelles फुलझड़ियाँ गिरें |
Il ne manquait plus qu’une étincelle. विस्फोट के लिए बस एक चिंगारी की ज़रूरत थी। |
L’esprit est donc la force vitale invisible, l’étincelle de vie, qui maintient les cellules et la personne en vie. इससे ज़ाहिर होता है कि आत्मा का मतलब जीवन-शक्ति है, जिसे हम देख नहीं सकते। यह जीवन की चिंगारी है, जो कोशिकाओं और इंसान को ज़िंदा रखती है। |
Et parfois, au milieu d'un traumatisme ou d'une tragédie, une étincelle de clarté apparaît. और कभी-कभी, गहरे आघात और गहरी त्रासदी में रोशनी की एक झलक दिखती है। |
Manifestement, Joseph avait compris l’importance de ne pas laisser s’allumer la moindre étincelle de désir, car cela aurait pu déclencher le feu dévorant d’une passion. यूसुफ साफ-साफ जानता था कि अगर वह इस वासना की भूखी स्त्री को ज़रा-भी शह देगा, तो वासना के शोले भड़क सकते थे जिसे बुझाना बहुत ही मुश्किल होगा। |
Il n’oubliera aucune étincelle भूलेगा ना वो हमारा काम, |
Le résultat de l’activité de l’idolâtre, qu’il s’agisse de ses idoles, de sa richesse ou de quoi que ce soit d’autre qu’il adore à la place de Jéhovah, sera comme l’“ étincelle ” qui allume le feu. (न्यायियों 16:8,9) ऐसे लोगों के काम “चिंगारी” की तरह हैं, चाहे वे अपने देवताओं की मूर्तियाँ बनाते हों, दौलत कमाते हों या यहोवा को छोड़ किसी की भी उपासना करते हों। |
Puis, dans un jaillissement d’étincelles, une énorme poche verse la fonte sur ces ferrailles, tandis que la lance, un tube refroidi à l’eau, est introduite dans le convertisseur. इसके ऊपर एक विशालकाय चम्मच से पिघले हुए लोहे को स्क्रैप मॆटल पर डाला जाता है। |
Une étincelle mortelle embrase l’Europe ऐसी खतरनाक चिंगारी जिसने पूरे यूरोप को आग लगा दी |
À la différence des nombreux diamants précieux que l’on garde dans des coffres et que l’on expose rarement, notre valeur spirituelle peut étinceler. ऐसे अनेक अनमोल हीरों से भिन्न, जिन्हें बैंक की तिजोरियों में रखा जाता है और जिन्हें हम विरले ही देख पाते हैं, हमारा आध्यात्मिक मूल्य तेज़ चमक सकता है। |
et son travail une étincelle : और उसके काम चिंगारी जैसे हो जाएँगे, |
Efforçons- nous aussi de retenir notre langue quand on nous provoque, nous rappelant qu’une étincelle suffit à enflammer toute une forêt. (भजन १२:३, ४; १ कुरिन्थियों ४:७) सो जब हम ग़ुस्से में हों तब भी हम अपनी जीभ को क़ाबू में रखें और यह याद रखें कि पूरे जंगल में आग लगाने के लिए एक चिंगारी ही काफ़ी होती है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में étincelle के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
étincelle से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।