¿Qué significa serio en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra serio en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar serio en Italiano.

La palabra serio en Italiano significa serio/a, serio/a, serio/a, serio/a, severo/a, serio/a, serio/a, virtuoso/a, serio/a, grave, formal, serio/a, sin humor, serio/a, importante, serio/a, sensato/a, grave, grave, serio/a, sobrio/a, adulto/a, justo/a, terrible, grave. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra serio

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non sto scherzando. Sono serio.
¿Podemos tener una conversación seria sin que hagas chistes todo el tiempo?

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Quando i bambini videro l'espressione severa di Helena capirono di essere nei guai.
Cuando los niños vieron la expresión seria de Helena supieron que estaban en problemas.

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È una situazione seria ed è così che la sta affrontando.
Es una situación seria y él la está tratando como tal.

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Hai un aspetto molto serio quando leggi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Él se pone muy serio cuando está trabajando.

severo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Fu trasportato in ospedale con ferite gravi.
Fue llevado al hospital con heridas severas. El tétanos es una enfermedad severa y a veces fatal.

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il paziente è in condizioni gravi, ma ci aspettiamo che sopravviva.
La condición del paciente es crítica, pero se espera que viva.

serio/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

virtuoso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'ha detto con una faccia seria, quindi non credo stesse scherzando.
Me lo dijo con una cara muy seria, no creo que estuviera bromeando.

grave

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
L'esercito riportò numerose perdite nella battaglia.
El ejercito sufrió graves pérdidas en la batalla.

formal

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso.

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questo è un pensiero davvero importante, amico.
Ésa es una reflexión muy seria, compadre.

sin humor

aggettivo

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

serio/a

(de aspecto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il preside accigliato ordinò ai due ragazzi di aspettare fuori dall'ufficio.

importante

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La conversación incluyó temas importantes, como la discriminación en el puesto de trabajo.

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Adam è un giovane serio che non perde tempo in scherzi.
Adam es un joven serio que no tiene tiempo para bromas.

sensato/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

grave

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tu hermano estuvo en el hospital con una enfermedad grave.

grave

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La situazione, con la guerra in corso, è molto grave.
Las circunstancias en la guerra actual son muy graves.

serio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I modi severi di Ellen possono rendere nervose le persone.
La actitud tan seria de Ellen puede hacer que mucha gente se sienta nerviosa.

sobrio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'aspetto serio di Marion la rende la persona giusta cui chiedere consiglio.
La actitud sobria de Marion la convierte en una buena persona a la que pedirle consejo.

adulto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nuestro gato alcanzó finalmente su peso adulto.

justo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dopo tutto l'allenamento che abbiamo fatto, abbiamo serie chance di vincere la partita.
Después de toda la práctica, tenemos una justa oportunidad de ganar el juego.

terrible

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La mia anziana madre ha fatto una brutta caduta e si è rotta l'anca.
Mi madre anciano tuvo una terrible caída y se rompió la cadera.

grave

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La situazione in questo quartiere si sta facendo seria.
La situación es muy grave en el vecindario.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de serio en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.