¿Qué significa male en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra male en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar male en Italiano.

La palabra male en Italiano significa mal, mal, mal, mal, mal, mal, con crueldad, pobremente, malo/a, terriblemente, mal, mal, daño, pésimo/a, mal, muy, algo malo, desgracia, de forma traviesa, pícaramente, mal, mal, daño, mal, mal, dolor, enfermedad, dolor, mal, con sabor amargo, dolor. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra male

mal

avverbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Mi spiace che le cose ti stiano andando male.
Siento que las cosas hayan terminado tan mal para ti.

mal

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Molte persone religiose credono nei concetti del bene e del male.
Muchas personas devotas creen en los conceptos del bien y el mal.

mal

avverbio

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Suono il piano molto male.
Toco el piano sin habilidad.

mal

avverbio (psicologicamente)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Ray stava male per via dell'incidente che aveva causato.
Ray se sintió mal por el accidente que había causado.

mal

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ha scelto il minore dei mali.
Escogió el menor de los dos males.

mal

avverbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
I bambini si comportano male quando sono stanchi.
Los niños se portan mal cuando están muy cansados.

con crueldad

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I reclusi del carcere tailandese erano trattati duramente.
Los internos de la prisión tailandesa fueron tratados con crueldad.

pobremente

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Ero stanco e sono andato male all'esame.
Estaba cansada y me fue pésimamente en el examen.

malo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Fumare ti fa male.
Fumar es perjudicial para la salud.

terriblemente

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
È molto carina ma si veste davvero male.
Es muy bonita pero se viste espantosamente.

mal

sostantivo maschile (figurato)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il predicatore mise in guardia la congregazione dai poteri del male.
El pastor advirtió a su congregación sobre los poderes del mal.

mal

(figurato)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il cupo poeta soffriva di un male dell'anima.
El poeta triste tenía mal de espíritu.

daño

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sue ammise che l'infedeltà del marito le aveva fatto molto male.
Sue admitió que había sufrido daños a causa de las infidelidades de su marido.

pésimo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mi sento male: forse ho preso il raffreddore.

mal

avverbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Il vecchio indossava sempre abiti che gli stavano male. Siamo stati male informati dalla compagnia assicurativa.
El hombre usaba ropa que le quedaba mal.

muy

avverbio (informale: seriamente)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
È innamorato di brutto, è proprio preso male!
Está enamorado mal.

algo malo

sostantivo maschile

Il ragazzo ha fatto del male.
El chico ha hecho algo malo.

desgracia

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Augurò ogni male al suo nemico.
Deseó que todas las desgracias cayesen sobre su enemigo.

de forma traviesa

(comportamento)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

pícaramente

avverbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)

mal

(programmi, piani)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Ho provato a fare un complimento a Julie ma lo ha preso male.
Le quise hacer un cumplido a Julie, pero se lo tomó mal.

mal

avverbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Sean tendeva a parlare male dei suoi vicini.
Sean tendía a hablar mal de sus vecinos.

daño

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Fortunatamente nessuno si è fatto male nell'incidente.
Afortunadamente nadie sufrió daño alguno en el accidente.

mal

avverbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Si comporta male. Dovrebbe avere più rispetto per se stessa.
Se comporta mal. Debería tener más respeto por sí misma.

mal

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Hai scritto male quella parola.
Has escrito mal esa palabra.

dolor

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Aveva un dolore alla gamba dopo la partita.
Sentía un dolor en la pierna después del partido.

enfermedad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Questa malattia ha ucciso tre persone il mese scorso.
La enfermedad causó la muerte de tres personas el mes pasado.

dolor

(coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

mal

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Conosco la differenza tra giusto e sbagliato.
Sé la diferencia entre el bien y el mal.

con sabor amargo

(figurado)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
La festa si concluse con una nota stonata quando due degli ospiti litigarono.
La fiesta terminó con un sabor amargo cuando dos de los invitados se pelearon.

dolor

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Laura si lamentava per il dolore a un dente.
Laura se quejó de dolor en uno de sus dientes.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de male en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

Palabras relacionadas de male

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.