¿Qué significa liquido en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra liquido en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar liquido en Italiano.

La palabra liquido en Italiano significa líquido, líquido/a, líquido/a, líquido/a, fluido, jugo, jugo, quebrar, despachar, ningunear, liquidar, abonarse en cuenta, liquidar, liquidar, vender, cancelar, pagar, vender, restar importancia, descartar, completamente, liquidar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra liquido

líquido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Cos'è quel liquido sul pavimento del garage?
¿Qué es ese líquido en el piso del garaje?

líquido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La miscela diventa liquida a 30 gradi circa.
La mezcla se hace líquida a unos 30 grados.

líquido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il sapone in forma liquida è più facile da usare.
El jabón líquido es más fácil de usar que el sólido.

líquido/a

aggettivo (finanza) (dinero)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questi cespiti non sono liquidi e non si possono usare come collaterali.
Estas acciones no son líquidas y no pueden usarse como garantía.

fluido

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Hay un charco de un fluido en el piso del garaje.

jugo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Había un poco de jugo espeso goteando en la basura.

jugo

sostantivo maschile (cucina)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Usate il liquido nella padella per fare il sughetto.
Usa el jugo en la cacerola para hacer la salsa.

quebrar

verbo transitivo o transitivo pronominale (chiudere un'attività)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I titolari hanno liquidato la compagnia e investito il denaro in una nuova attività.
Los dueños liquidaron la empresa e invirtieron el dinero en un nuevo negocio.

despachar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

ningunear

(a alguien)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ho chiesto più volte a Walter di parlare ma continua a liquidarmi.

liquidar

verbo transitivo o transitivo pronominale (beni)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

abonarse en cuenta

(un assegno) (finanzas)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'assegno sarà liquidato fra cinque giorni.
El cheque se abonará en cuenta en cinco días.

liquidar

verbo transitivo o transitivo pronominale (assicurazioni) (reclamación de seguros)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dal registro risulta che la sua richiesta d'indennizzo è già stata liquidata.
Nuestros registros indican que ya hemos liquidado su reclamación.

liquidar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Estamos liquidando por cierre, precios irrisorios. ¡Aproveche!

vender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

cancelar

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanzas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quest'ultimo assegno salderà il tuo debito.
Este último cheque cancelará tu deuda.

pagar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Liquidó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años.

vender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La società venderà alcuni dei suoi beni per procurarsi del contante. Se ha bisogno di soldi dovrebbe svendere la sua collezione di quadri.
La compañía rematará algunos bienes para recaudar dinero.

restar importancia

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ero completamente scandalizzato: avevo lavorato tantissimo a quel progetto e il mio capo lo ha semplicemente ignorato.
Estaba realmente mal, trabajé mucho en ese proyecto y mi jefe le restó importancia.

descartar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tim si è stufato del fatto che il capo scarti sempre le sue idee.
Tim está cansado de que el jefe descarte todas sus ideas.

completamente

verbo transitivo o transitivo pronominale

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Ha saldato il mutuo in soli tre anni. È rimasto giusto un goccio di vino, ti conviene finirlo.
Él saldó completamente el préstamo en sólo tres años.

liquidar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La casa editrice fu costretta a svendere quasi tutte le copie del libro.
El editor fue forzado a liquidar casi todas las copias del libro.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de liquido en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

Palabras relacionadas de liquido

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.