Was bedeutet type in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes type in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von type in Französisch.

Das Wort type in Französisch bedeutet typisch, Typ, ur-, Fremde, Mann, Art, Typ, Typ, Verhaltensmuster, Sorte, Typ, Kerl, Kerl, Typ, Person, Kerl, Art, Schale, Langweiler, Sorte, Figuren, Typ, Riesenaufgabe, Auftreten, jemand, Kerl, Typ, Macker, Typ, Max Mustermann, konventionell, Art, Hang, Standardabweichung, Unterkategorie, fieser Typ, Kauz, Verkäufer, Fiesling, Ekel, Standardbrief, anständiger Kerl, netter Kerl, netter Typ, kaukasisch, weiß, Fokusgruppe, komischer Kauz, guter Mensch, eine bestimmte Rolle zugeordnet bekommen, Energiebündel, Baller-, Natur-, Sieh dir das an, Guck dir das mal an, Erbsenzähler, Egge, jemandes Typ. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes type

typisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ceci est une journée typique dans la vie de notre village.
Das ist ein typischer Tag in dem Leben in unserem Dorf.

Typ

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il y a un mec au coin de la rue qui vend des glaces.
Ein Typ an der Straßenecke verkauft Eis.

ur-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
C'est l'exemple type de ce qu'il ne faut pas faire.

Fremde

nom masculin (familier : homme)

Mann

nom masculin (familier : homme)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
On ne sait jamais à quoi s'attendre avec un type de son espèce.

Art

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quel type d'émission est-ce ? Un jeu ?
Was für eine Art Programm ist es? Ein Spiel?

Typ

nom masculin (personne)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
J'ai déjà connu ce genre de type.
Typen, wie er einer ist, bin ich schon oft begegnet.

Typ

nom masculin (familier) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Oui, je l'ai rencontré. Un type bizarre.
Ja, ich habe ihn getroffen. Merkwürdiger Typ.

Verhaltensmuster

nom masculin (attitude)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Vous pouvez voir son type de comportement. Il pleure toujours quand il est fatigué.
Sein Benehmen zeigt ein Verhaltenmuster. Immer wenn er müde ist, weint er.

Sorte

(Gastronomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'est ce type (or: genre) de nourriture que je préfère.
Diese Sorte an Essen mag ich am liebsten.

Typ

(familier : homme) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
C'est juste un type que j'ai rencontré dans le bus.
Er ist nur irgendein Typ, den ich im Bus kennengelernt habe.

Kerl

nom masculin (familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ich mag Geoff; er ist ein netter Kerl.

Kerl

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Typ

nom masculin (familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Person

nom masculin (familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kerl

nom masculin (familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Art

nom masculin (sorte)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je n'aime pas ce type de comportement.

Schale

nom masculin (familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ce type est difficile à cerner.
Der Typ hat eine harte Schale.

Langweiler

nom masculin (familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Joe est un type (or: mec) plutôt correct quand on le connaît bien.

Sorte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'est ma variété de pâtes favorite.
Diese Pastasorte esse ich am liebsten.

Figuren

(une personne) (informell, abschätzig)

Je ne sais pas ce que fait ce type, mais je suis le suivant !
Ich weiß nicht, was diese Figuren machen, aber ich bin als nächstes an der Reihe!

Typ

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
ll y a tellement de sortes d'appareils photo qu'il est difficile d'en choisir un.
Welche Sorte Eiscreme magst du am meisten?

Riesenaufgabe

(familier : animal, objet)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai presque chopé ce truc mais il a été trop rapide pour moi.

Auftreten

(apparence)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Elle a l'air espagnole, mais elle est anglaise, en fait.
Sie hat das Auftreten einer Spanierin, aber eigentlich ist sie Engländerin.

jemand

(familier)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Un bonhomme aussi heureux que Leslie, on n'en voit pas souvent !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Leslie war glücklicher, als es jemand sein sollte.

Kerl, Typ, Macker

nom masculin (familier) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Jack est un mec sympa. Tout le monde l'aime bien.

Typ

nom masculin (familier) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
J'ai regardé par la fenêtre et j'ai vu un mec descendre la rue.
Ich schaute aus dem Fenster und sah einen Typen die Straße entlanglaufen.

Max Mustermann

nom masculin (familier)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

konventionell

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Art

(sorte)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les données de ce genre ont tendance à être inutiles pour notre travail.
Daten dieser Art sind für gewöhnlich für unsere Arbeit nutzlos.

Hang

(übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les autres ne partageaient pas son style conservateur.
Die anderen konnten seinen Hang zum Konservativen nicht teilen.

Standardabweichung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nous tolérons un écart-type de 2% dans les résultats des mesures.

Unterkategorie

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

fieser Typ

(umgangssprachlich)

Kauz

nom masculin (familier) (ugs, kränkend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Verkäufer

nom masculin (familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fiesling

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ekel

(familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Standardbrief

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les logiciels de traitement de texte sont utiles pour produire des lettres types.

anständiger Kerl

(familier) (informell)

Je suis contente qu'elle sorte avec Rob : c'est un type bien.

netter Kerl, netter Typ

nom masculin (familier)

Ce mec a l'air d'être un type bien : pourquoi tu ne l'inviterais pas à sortir ? Ne laisse pas les autres profiter de toi juste parce que tu es un type bien.

kaukasisch, weiß

nom masculin (anglicisme)

Fokusgruppe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

komischer Kauz

(familier)

Un type louche a rôdé autour du café toute la journée.

guter Mensch

eine bestimmte Rolle zugeordnet bekommen

locution adjectivale (Schauspieler)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Energiebündel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Baller-

(anglicisme)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Natur-

locution verbale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Janine aime être dans la nature, elle y passe autant de temps que possible.

Sieh dir das an, Guck dir das mal an

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Erbsenzähler

(familier, péjoratif)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Egge

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

jemandes Typ

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von type in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.