Was bedeutet présence in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes présence in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von présence in Französisch.

Das Wort présence in Französisch bedeutet Anwesenheit, Anwesenheit, Vorhandensein, Teilnahme, Auftreten, Präsenz, Präsenz, Vorhandensein, Um Antwort wird gebeten, schnelle Reaktion, Geistesgegenwart, Anwesenheitsliste, Achtsamkeit, in Gegenwart von jmdm, sich jemandem aufdrängen, Spürsinn. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes présence

Anwesenheit

nom féminin (Person)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Alex a remarqué la présence de Marsha à la lecture de poésie.
Alex bemerkte Marshas Anwesenheit bei der Gedichtvortragung.

Anwesenheit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Können wir bei dem Marsch mit deiner Anwesenheit rechnen?

Vorhandensein

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La présence d'une chaise au milieu du champ était plutôt étrange.
Das Vorhandensein des Stuhls inmitten des Feldes war recht seltsam.

Teilnahme

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La présence de Dan à l'école a été sporadique cette année.
Dans Teilnahme am Unterricht war dieses Jahr sporadisch.

Auftreten

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Robert dégage une présence imposante.
Robert war ein Mann mit stattlichem Auftreten.

Präsenz

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Natalie avait une véritable présence, elle mettait de l'animation dans toutes les fêtes.

Präsenz

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Même si Wendy ne voyait personne dans la pièce, elle sentait une présence.

Vorhandensein

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'existence de preuves a permis au dossier d'être rouvert.
Das Vorhandensein von Beweisen erlaubte die Wiedereröffnung des Falles.

Um Antwort wird gebeten

(en réponse à une invitation)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

schnelle Reaktion

nom féminin

Grâce à sa présence d'esprit, nous avons évité l'accident.

Geistesgegenwart

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les sapeurs-pompiers doivent faire preuve d'une grande présence d'esprit lorsqu'ils font face à des situations dangereuses. Tout le monde n'a pas la présence d'esprit nécessaire à la compréhension de notions abstraites et complexes.

Anwesenheitsliste

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lors de l'assemblée des copropriétaires, ces derniers doivent signer la feuille de présence.

Achtsamkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

in Gegenwart von jmdm

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il ne fumait jamais en présence de sa copine.

sich jemandem aufdrängen

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

Spürsinn

nom féminin (bon sens)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Quand son fils est parti pour l'université, Catherine espérait qu'il aurait la présence d'esprit de ne pas côtoyer les mauvaises personnes.
Als ihr Sohn auszog, um zur Universität zu gehen, hoffte Catherine, dass er den Spürsinn hatte, sich nicht auf die falschen Leute einzulassen.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von présence in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von présence

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.