Was bedeutet poule in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes poule in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von poule in Französisch.

Das Wort poule in Französisch bedeutet Henne, gackernde Henne, gluckenhaft, Flittchen, Gangsterbraut, Huhn, Hühnchen, übermäßig liebend, holprig, Schlagloch, Feigling, Schlagloch, Hahnentrittmuster, Grusel-, Horror-, feige, Klar!, Feigling, Liebling, Eierlikör, Zwerghuhn, Sumpfhuhn, Gänsehaut, Hühnchen, Hähnchen, Hühnerbrühe, Goldesel, Soccer Mom, aufregen, jmdm es eiskalt den Rücken runterlaufen lassen, in Freilandhaltung, wie eine Mutter, verzogen, Schlappschwanz, spitzen, Feigling, Spitzmund, gruselig, mit Hahnentrittmuster, die Lippen spitzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes poule

Henne

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Jill a acheté trois poules et un coq pour son nouveau poulailler.
Jill kaufte für ihren neuen Hühnerstall drei Hennen und einen Hahn.

gackernde Henne

nom féminin

gluckenhaft

adjectif (figuré : mère)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Flittchen

nom féminin (vulgaire)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gangsterbraut

nom féminin (péjoratif : compagne de gangster)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Huhn

(animal : mâle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Trois poulets couraient comme des fous dans la ferme.
Vier Hühner rannten auf dem Bauernhof herum.

Hühnchen

(animal : mâle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

übermäßig liebend

(figuré : papa, maman) (ugs)

Les parents gâteau (or: poules) de cet enfant le gâtaient constamment.

holprig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Schlagloch

nom masculin (trou dans la route)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les énormes nids-de-poule dans la route la rendaient peu praticable pour le vélo.

Feigling

(familier) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Fais pas ton trouillard ! Va chercher de l'aide.
Sei nicht so ein Feigling. Geh und hol dir Hilfe.

Schlagloch

(dans la route)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Fais attention à ce trou dans la chaussée.

Hahnentrittmuster

nom masculin (Textilw)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Grusel-, Horror-

(film)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Les films d'horreur me font faire des cauchemars.
Von Gruselfilmen (or: Horrorfilmen) bekomme ich Alpträume.

feige

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Klar!

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
– Tu peux me prêter un stylo ? – Bien sûr !

Feigling

(familier) (abschätzig)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ne sois pas une poule mouillée ; saute du pont !

Liebling

(terme affectif) (Anrede)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Oh ne t'inquiète pas mon lapin, tout ira bien !

Eierlikör

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le lait de poule est une boisson que l'on boit traditionnellement durant les vacances d'hiver.

Zwerghuhn

(mâle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Sumpfhuhn

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gänsehaut

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ce film me donne la chair de poule.

Hühnchen, Hähnchen

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hühnerbrühe

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Pour faire la soupe, j'ajoute des légumes et du riz au bouillon de poule.

Goldesel

nom féminin (figuré) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'eau en bouteille est la poule aux œufs d'or du nouveau millénaire , cela vaut plus que de l'essence !

Soccer Mom

nom féminin (familier) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

aufregen

(faire peur) (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jmdm es eiskalt den Rücken runterlaufen lassen

(informell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

in Freilandhaltung

locution adjectivale (œuf)

Les œufs coûtent en général plus cher s'ils sont de poules élevées en plein air.

wie eine Mutter

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

verzogen

locution adjectivale (bouche)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Schlappschwanz

(familier, péjoratif) (Slang: beleidigend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Arrête d'être une poule mouillée ; ce n'est qu'un insecte !
Sei kein Weichei, das ist nur ein Insekt!

spitzen

(ses lèvres)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Feigling

nom féminin (familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Celui qui ne plonge pas du pont est une poule mouillée.
Jeder, der nicht von der Brücke springt, ist ein Feigling.

Spitzmund

(informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

gruselig

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit Hahnentrittmuster

locution adjectivale (Textilw)

die Lippen spitzen

(ses lèvres)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.
Er spitzte seine Lippen, als wolle er jemanden küssen.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von poule in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.