西班牙语 中的 eso 是什么意思?
西班牙语 中的单词 eso 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 eso 的说明。
西班牙语 中的eso 表示那个, 那个物品, 它, 中学,初中, 相似的事物,类似的东西, 所有这些, 正是, 因此, 其, 因此,所以,为此, 随之,随着, …等等, 所有一切, 连同其所包含的一切, 在大约…左右,大概(几点了), 这么做造成…, 这么做造成…, 在那之前, 不然的话, 因此, 那是, 你怎么样啊?, 因此, 除此之外, 更加糟糕的是, 为何如此?, 好好吃,尽情吃, 恐怕是这样, 那又是另一回事了, 就这样,完了, 这是什么日子!, 这样行得通。, 我是这么认为的, 提醒你一下, 别再找借口了!, 没错!, 就该这样!, 做得好!, 你看吧!, 绝不是那么回事,才不是呢, 绝对不是这样的,绝对没有, 所有, 正是所需要的, 对于目标有用, 在那件事情上, 更确切地说, 我还想呢,想得美,做梦呢, 整件事,所有事情, 除此之外, 不过, 然而, 是…的理由, 你是什么意思?, 这就是为什么, 看。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 eso 的含义
那个(指示代词) ¿Te gusta eso? 你喜欢那个吗?那不是我的意思。 |
那个物品
¿Quieres esto o aquello? 你要这个还是那个? |
它(跟在介词后) Justo estaba hablando de ello. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 她把书放在它上面。 |
中学,初中(MX) Cursé dos años de español en la secundaria. 我在中学念了两年西班牙语。 |
相似的事物,类似的东西
Qué auto más raro, nunca vi algo así. 该店卖巧克力、糖果之类。 |
所有这些
Greg le robó el bolso a su hermana y le mintió a sus padres, todo indica que no puedes confiar en él. |
正是
"¿Quieres decir que esta es nuestra nueva casa?" "¡Exacto!". “你是说,这就是我们的新房子?”“没错!” |
因此
Tu gramática es mediocre, de ahí que te haya dado una mala calificación. 你的语法很差,因此我给你评分很低。 |
其
Si tienes preguntas relacionadas con este documento, o cualquier parte del mismo, por favor, no dudes en contactarme. 如果您对于此文件及其任何部分有疑问,请随时与我联系。 |
因此,所以,为此(formal) El hombre había cometido un crimen y fue enviado a prisión por ello. |
随之,随着locución adverbial (正式用语) |
…等等
Tuve que llenar un formulario con mi nombre, dirección y demás. |
所有一切
El precio del tratamiento incluye las revisiones y todo eso. |
连同其所包含的一切(非正式用语) ¿Estás preparada para tener un hijo y todo lo que eso conlleva?. |
在大约…左右,大概(几点了)locución preposicional (coloquial) (指时间) Ven a mi oficina mañana, ¿a eso de las cuatro te viene bien? |
这么做造成…locución adverbial Al hacer eso, puso en evidencia su culpabilidad. |
这么做造成…locución adverbial No andes por su propiedad sin que lo sepan; haciendo eso, estarás allanando. |
在那之前locución adverbial Empecé a usar lentes hace un par de años; antes de eso usé lentes de contacto durante 40 años. |
不然的话locución adverbial Pídele a tu hermana que te ayude con las respuestas, y si eso falla, invéntatelas. |
因此locución conjuntiva No se presentó a la audiencia, por eso se le denegó la apelación. |
那是locución adjetiva Rick siempre está alegre, eso es una de las cosas que me gustan de él. |
你怎么样啊?(问候语) |
因此locución adverbial Por esto, lamento renunciar a mi cargo como Ministro de Asuntos Administrativos. 由于这个原因,我遗憾地辞掉了自己行政部长一职。 |
除此之外locución adverbial Nunca están cuando los llamás, y aparte de eso no hacen los arreglos como corresponde. |
更加糟糕的是
|
为何如此?
|
好好吃,尽情吃(AR, coloquial) (招呼语) Ronaldo, ¡chupate esta mandarina! El jugador del Worcester City, Sean Geddes acaba de meter un gol increíble. |
恐怕是这样
-¿De veras tengo que hacer el examen? -Me temo que sí. Es obligatorio. |
那又是另一回事了
Cantar pop es relativamente fácil, pero cantar ópera... Eso ya es otra cosa. |
就这样,完了interjección ¡Eso es! Esa pieza es el centro del rompecabezas. 就是那个!那块拼图就是拼图中央的那一个。 |
这是什么日子!(抱怨) Jorge trabaja más de 80 horas a la semana, ¡eso no es vida! |
这样行得通。locución interjectiva (非正式用语) Eso servirá hasta que consigas a un mecánico. |
我是这么认为的
—¿Viene con nosotros? —Eso creo, pero deja que lo llame y te confirmo. |
提醒你一下interjección (非正式用语) Fue una cena fantástica, eso sí, carísima. 提醒你一下,饭钱超级贵!他有时很没有调理。提醒你一下,我也好不到哪里去。 |
别再找借口了!locución interjectiva |
没错!expresión "Estamos todos indignados por cómo nos tratan." "¡Eso, eso!" |
就该这样!locución interjectiva (PR, coloquial) |
做得好!locución interjectiva ¡Eso es, muchachos! ¡Ahora vamos por el empate! |
你看吧!interjección |
绝不是那么回事,才不是呢(强调情况不同) Aunque nos invitaron a cenar y al cine, no pensábamos hacer nada de eso. |
绝对不是这样的,绝对没有expresión (强调情况不同) Es una mentira, yo no hice nada de eso. |
所有
"Todo lo que ven aquí se construyó en el siglo XIX" dijo el guía. |
正是所需要的(coloquial) ¡Pues eso mismo es lo que necesitamos, muchachos! |
对于目标有用locución verbal Si no tienes una pala para cavar, un palo afilado puede servir para eso. |
在那件事情上
El plan puede pagarse, y en ello radica su fortaleza. |
更确切地说expresión |
我还想呢,想得美,做梦呢
¿Si me gané la lotería? ¡Ya me gustaría! 我赢了彩票?做梦还差不多! |
整件事,所有事情locución pronominal (口语) "¿Cómo haremos los arreglos para tener conductor y demás?" "Yo me encargo de todo eso". |
除此之外
Lavé los platos, pero aparte de eso, nada. 除了碗碟以外,我什么也没洗。 |
不过, 然而expresión (coloquial) ¡Eso sí, esos movimientos, hombre! |
是…的理由locución preposicional Estoy cansado, y por eso me voy a la cama. |
你是什么意思?
|
这就是为什么
|
看
|
让我们学习 西班牙语
现在您对 西班牙语 中的 eso 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
eso 的相关词
更新了 西班牙语 的单词
你知道 西班牙语
西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。