葡萄牙语 中的 todo 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 todo 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 todo 的说明。

葡萄牙语 中的todo 表示所有,全部, 所有,全部, 全部的, 所有的,每一个的, 整个的,全部的, 整个的,从头到尾的,全部的, 整个的,全部的, 每, 所有的, 全部,所有, 全部的, 所有可能的, 无论多少的, 完全的, 从头到尾, 统一, 未经分割的, 每个的, 全部的, 全部的, 全能的, 全能的, 真挚地, 山地的, 大摇大摆地走, 每个人, (在性行为方面)乱交,乱搞男女关系, 各人, 湿透的, 无所不能的, 全州的, 全县的,整个县的, 整日的, 湿透, 青一块紫一块的,遍体鳞伤的, 正全力进行的, 整年的, 到处, 到处,每个角落,每处, 全力以赴, 总体上, 不管怎样, 全心全意, 诸如此类, 在全球, 在任何时间, 飞快, 每天地,日复一日地, 总共, 无论如何都不, 全世界范围地, 年复一年地, 一整天, 每日, 每年, 尽最大的努力, 竭尽全力, 全力以赴, 整个时间里, 全年,整年,一年四季, 直到永远, 一天到晚,全天, 不择手段, 全心全意地, 全速, 在…的整个行程中, 全世界, 一直, 全速, 到处都是, 走到底, 以及所有类似的事物, 诸如此类,等等, 这是我的荣幸, 祝一切顺利,, 全速前进,全速行驶, 金钱, 其他所有人, 充裕的时间,足够的时间, 大局, 一直, 所有人,全部人员, 各种舒适的设施, 整,全, 一直, 每人, 转而支持得势的一方, 洗耳恭听, 根除祸患, 竭尽全力, 找遍, 随便与人上床, 榨干…的钱, 跟踪,追踪, 全速的, 全国来说, 全县范围,整个县, 到处, 到处。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 todo 的含义

所有,全部

pronome

Alguém comeu todos os chocolates. Todos os colegas dele foram à sua festa de aniversário.
有人把所有巧克力全都吃完了。他所有的同学都来参加了他的生日聚会。

所有,全部

pronome

Gastei todo o meu dinheiro.
我把所有钱都花光了。

全部的

adjetivo

Ele derramou toda a sopa no chão.
他把汤全洒在地板上了。

所有的,每一个的

adjetivo

Todos estes livros precisam ser vendidos.
所有这些书都得卖掉。

整个的,全部的

adjetivo (时间)

Eu fiquei esperando a tarde toda.
我等了整整一下午。

整个的,从头到尾的,全部的

(过程)

Nós jogamos baralho em todo o percurso para Paris.
在去巴黎的整个路上,我们一直都在打扑克。

整个的,全部的

adjetivo (期间)

Ele roncou durante toda a peça.
整场剧他都在呼呼大睡。

pronome (cada um)

Toda criança deve aprender a ler.
每个孩子都得学会阅读。

所有的

pronome

全部,所有

pronome (非正式用语)

全部的

adjetivo (total)

Pagamos a quantia toda.
我们已经支付了全部金额。

所有可能的

pronome

Demos a eles todas as oportunidades de se desculparem.
我们给了他们所有道歉的机会。

无论多少的

Vou levar todo o chocolate que tiver sobrado.
无论还剩下多少巧克力,我都要了。

完全的

adjetivo (inteiro)

Ela esperou a semana toda antes de dizer não.
她等了整整一个星期才说不。

从头到尾

pronome (por todo o)

Você deve checar todo o trabalho antes de assiná-lo.
你签字之前要把报告从头到尾看一遍。

统一

substantivo masculino

Levaremos o pacote como um todo.
我们将把这个包裹视为完整的一体。

未经分割的

adjetivo (inteiro)

Comi o hambúrguer todo (or: inteiro).
我吃了一整个汉堡。

每个的

pronome

Cada (or: todo) gato tem sua personalidade própria.
每只猫都有自己的个性。

全部的

adjetivo (completo)

Ele comeu a maçã inteira.
他把整个苹果都吃完了。

全部的

adjetivo (inteiro)

Não tenho certeza se posso pagar a quantia total (or: toda).
我不能肯定是否我可以付全部金额。

全能的

O todo poderoso time da casa venceu o campeonato.
全能主队获得了冠军。

全能的

adjetivo

真挚地

山地的

Carros de quatro rodas são desenhados para serem dirigidos em todo-o-terreno.

大摇大摆地走

(BRA)

Mesmo que ele esteja longe, eu sei que aquele é John; eu reconheceria sua ginga em qualquer lugar.

每个人

Todos querem ir à festa.
每个人都想来参加聚会。

(在性行为方面)乱交,乱搞男女关系

(inf., fazer sexo com muitas pessoas) (俚语)

各人

(cada um)

Na festa das crianças, todos receberam um presente.
在儿童派对上,人人都拿到了礼物。

湿透的

adjetivo

Mark ficou ensopado depois de ser pego de surpresa por uma enxurrada.
突如其来的瓢泼大雨让马克浑身湿透了。

无所不能的

adjetivo

全州的

locução adjetiva

全县的,整个县的

locução adjetiva (美国等的小行政区划)

整日的

locução adverbial

湿透

locução adjetiva

青一块紫一块的,遍体鳞伤的

locução adjetiva (figurado, informal)

正全力进行的

locução adverbial (figurado)

整年的

locução adverbial

到处

locução adverbial

Os mosquitos estavam em todos os lugares (or: por toda a parte). Não havia onde se esconder deles.
到处都是蚊子。躲都没地方躲。

到处,每个角落,每处

locução adverbial (非正式用语)

全力以赴

总体上

locução adverbial

Alguns alunos precisam melhorar, mas a turma como um todo está muito boa.
一些学生仍然需要进步,不过总体上这个班级的水平是很不错的。

不管怎样

全心全意

locução adverbial (informal: completa e sinceramente)

诸如此类

在全球

A internet permite que as pessoas ao redor do mundo compartilhem informações.
互联网让全球的人们共享信息。

在任何时间

locução adverbial (constantemente)

飞快

locução adverbial

Mesmo a todo galope, o cavalo não conseguiu vencer o comboio durante muito tempo.

每天地,日复一日地

locução verbal (非正式用语)

É muito entediante fazer a mesma coisa todo santo dia.
日复一日的做同样的事情,真是太无聊了。

总共

locução adverbial

无论如何都不

expressão

全世界范围地

(em todo o mundo)

年复一年地

一整天

locução adverbial

Ela praticou o dia todo.
她一整天都在练习。

每日

Eu tomo banho todos os dias.
我每天都洗澡。

每年

Celebramos o Natal todos os anos.
我们每年都庆祝圣诞节。

尽最大的努力, 竭尽全力, 全力以赴

locução adverbial

Nós estamos trabalhando a todo vapor para garantir os melhores resultados possíveis.
我们竭尽全力保证最好的结果。

整个时间里

locução adverbial

全年,整年,一年四季

locução adverbial

直到永远

locução adverbial

一天到晚,全天

不择手段

locução adverbial

全心全意地

locução adverbial (sinceramente)

全速

expressão (figurado)

在…的整个行程中

locução adverbial (durante toda a jornada)

全世界

O papai Noel é conhecido em todo o mundo.
全世界都知道圣诞老公公。

一直

locução adverbial

Eu ajudo pessoas o tempo todo.
我一直在帮助他人。

全速

到处都是

locução adverbial

走到底

locução adverbial

Ele acabou de correr uma maratona e estava descalço o caminho todo.

以及所有类似的事物

locução adverbial (非正式用语)

诸如此类,等等

locução adverbial (非正式用语)

这是我的荣幸

expressão (formal)

"Obrigada por preparar esse jantar maravilhoso para nós." "O prazer é todo meu."
“谢谢你为我们做了如此美好的一顿晚餐。”“这是我的荣幸。”

祝一切顺利,

(信件或电子邮件结尾)

全速前进,全速行驶

(trem: na velocidade máxima) (火车)

金钱

O estilo de vida confortável de Jason foi o resultado de aprender a lucrar com o todo poderoso dólar.
杰森舒适的生活源于学会了钱生钱的道理。

其他所有人

充裕的时间,足够的时间

substantivo masculino

大局

一直

所有人,全部人员

expressão (比喻)

各种舒适的设施

expressão

整,全

locução prepositiva (tempo: durante todo o tempo) (表示时间)

Os aviões estão pousando por todo o dia. Elspeth foi mimada por toda a infância.
整个童年时期,埃尔斯佩斯都身处溺爱之中。

一直

locução prepositiva

每人

(cada pessoa)

Todo mundo tem um smartphone hoje em dia. // Todo mundo que conheço prefere chocolate a baunilha.
比起香草,我认识的每个人都更喜欢巧克力。

转而支持得势的一方

(gíria: fazer algo porque é popular)

洗耳恭听

expressão (informal, figurado)

告诉我你的结婚计划,我洗耳恭听。

根除祸患

竭尽全力

找遍

locução verbal

随便与人上床

榨干…的钱

(figurado)

跟踪,追踪

locução verbal

全速的

expressão (figurado)

全国来说

全县范围,整个县

locução adverbial (美国等的小行政区划)

到处

(figurado)

Luke procurou no mundo inteiro, mas não havia sinal de Naomi.
卢克到处搜寻,但是都没有发现内奥美的影子。

到处

locução adverbial

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 todo 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

todo 的相关词

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。