葡萄牙语 中的 entrar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 entrar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 entrar 的说明。

葡萄牙语 中的entrar 表示进入, 进入, 报名参加, 上场,出场, 从事, 进入, 进入, 走进, 进入, 进来,进, 进屋去, 走进, 进入, 打入,打进, 进入, 参(军),加入(公司), 进入, 详细论述, 迫不及待地参与, 许可进入, 参与进来, 介入, 成为…的一员, 穿破, 上车, 欣然参加, 爬进, 爬进, 登录, 采取行动, 偷偷溜入, 练出肌肉, 与…分摊费用, 把…搞得一团糟, 熔毁, 联系上, 挤进, 抨击,攻击, 溜入, 放假,学期结束, 与…联系, 猛冲, 怒吼, 手术, 猛烈燃烧起来, 开始与…接触, 排队等候, 竭尽全力地, 探究细节, 罢工, 转而支持得势的一方, 变得流行, 接触, 开始衰落, 联系, 达到平衡, 上阵,上场, 开始生效, 取得联系, 变清晰, 未经邀请而闯进聚会, 生效, 入场, 练好身材, 分娩, 提起诉讼, 无人理睬,被忽视, 循规蹈矩, 倒闭,停业,歇业, 排队, 与...冲突, 喷发,迸发, 转移, 开始起作用, 进行交谈, 挤过, 蹚, 涉过, 跋涉, 抨击,攻击, 冲向,冲入, 倒退进入, 突然进入, 破门而入, 变健康, 插话, 插嘴,插话, 启程, 排队等候, 冲入, 不请自来, 做不速之客, 放…进来, 发动战争, 联系, 让...进入, 悄悄爬进, 进(车里), 进入, 不知不觉地卷入, 开车进入。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 entrar 的含义

进入

Pode entrar, mas antes por favor bata para anunciar sua presença.
你可以进去了,不过请先敲门以示自己的到场。

进入

verbo transitivo

Ele entrou na casa.
他进入了房子。

报名参加

(比赛等)

Ele decidiu entrar no concurso para ver se podia vencer.

上场,出场

(entrar em cena) (戏剧)

A atriz entra no palco logo no início do segundo ato.
第二幕一开始,那名女演员便上场了。

从事

verbo transitivo

Ele ingressou na profissão médica após anos de formação escolar.

进入

verbo transitivo

进入

verbo transitivo (动作随意自然)

走进

(a pé)

Sempre que alguém entra na loja, toca uma campainha.
只要有人走进商店,铃铛就会响。

进入

进来,进

Entre, a porta está aberta.
请进,门是开着的。

进屋去

Está quente aqui fora. Você gostaria de entrar?
外面很热,你想进到室内去吗?

走进

(entrar: a pé)

进入

verbo transitivo

打入,打进

(指进入团体等)

Os exploradores entraram no interior da floresta.

进入

(veículo)

Abri a porta e entrei.
我打开车门上车。

参(军),加入(公司)

Ele vai se aposentar do exército no próximo ano; ele só tinha dezoito anos quando entrou.
他明年退伍,参军的时候他才18岁。

进入

verbo transitivo

详细论述

É uma história longa, não vamos entrar nisso agora.
说来话长。现在我们先谈这个。

迫不及待地参与

(figurado, informal: se envolver)

许可进入

(学校录取等)

去年,20,000名申请者中只有3,000人被录取。

参与进来

(figurado, envolver-se)

Precisamos de conselho especializado, e é aí que você entra.
我们需要专家的建议,那也就是问什么要你参与进来。

介入

verbo transitivo (numa situação)

Ele entrou no argumento para ajudá-la.
他介入争执来帮她脱离困境。

成为…的一员

verbo transitivo (ser aceito) (非正式用语)

Apenas metade das pessoas nos testes entraram no time.

穿破

verbo transitivo

A furadeira entrou no porta do cofre.

上车

(informal: num veículo) (非正式用语)

欣然参加

verbo transitivo (se envolver)

爬进

爬进

(num veículo)

登录

(访问网站)

采取行动

Não podemos simplesmente ignorar a situação - precisamos agir.
我们不能忽视眼下的情形,必须采取行动。

偷偷溜入

练出肌肉

与…分摊费用

Você quer rachar com a gente o presente da chefe?

把…搞得一团糟

(fazer uma confusão) (俚语)

熔毁

(instalação nuclear) (指核反应堆或核电站)

联系上

挤进

抨击,攻击

溜入

放假,学期结束

(学校)

A escola para na próxima semana para as férias de verão.
学校下周就会开始放暑假。

与…联系

Você deve contatar seu médico se tiver uma febre alta.
如果发高烧,应该与医生联系。

猛冲

(aparecer rapidamente)

A estrela precipitou-se no palco.
明星冲上舞台。

怒吼

(figurado)

Richard explodiu quando soube o que aconteceu.

手术

expressão

猛烈燃烧起来

(informal)

开始与…接触

Você pode entrar em contato conosco pelo endereço acima.

排队等候

Todos nós entramos na fila da montanha-russa.

竭尽全力地

(figurado, informal)

探究细节

locução verbal

Sem entrar em detalhes, diga-me por que o pote de bolachas está vazio. Não entendi a pergunta, você poderia dar mais detalhes?

罢工

Os trabalhadores fizeram greve para protestar contra a redução nos salários.

转而支持得势的一方

(gíria: fazer algo porque é popular)

变得流行

locução verbal

接触

expressão

开始衰落

locução verbal

联系

达到平衡

(firmar um compromisso)

上阵,上场

locução verbal (desportista: entrar no jogo) (指运动员)

开始生效

expressão

取得联系

如有任何问题,请随时与我联系。

变清晰

locução verbal (图像、视野)

未经邀请而闯进聚会

locução verbal

生效

locução verbal (lei) (法律)

入场

locução verbal (戏剧)

练好身材

expressão (informal: exercício)

分娩

locução verbal

提起诉讼

无人理睬,被忽视

expressão verbal (figurado)

Suzana preocupava-se de o seu conselho entrar por um ouvido e sair pelo outro.

循规蹈矩

倒闭,停业,歇业

(企业)

排队

expressão verbal

与...冲突

expressão verbal

喷发,迸发

(火山)

转移

locução verbal (医学术语, 指癌细胞等)

开始起作用

locução verbal (ficar envolvido)

进行交谈

locução verbal (começar a conversar ou discutir)

挤过

(比喻用手肘推开人群)

Um homem na multidão gritou comigo por entrar à força.
有个男的对我挤进人群非常不满,朝我大喊大叫。

蹚, 涉过, 跋涉

抨击,攻击

冲向,冲入

locução verbal (非正式用语)

Carol deixou o motor ligado enquanto entrava rapidamente na loja para comprar alguns cigarros.
卡罗尔汽车没有熄火,冲进商店里买了些香烟。

倒退进入

expressão verbal

突然进入

(informal)

破门而入

(informal)

变健康

expressão verbal

Ir à academia regularmente ajudou Alice a entrar em forma para a maratona.
有规律地去健身房健身,帮助爱丽丝改良健康状况以应对马拉松。

插话

expressão (informal) (非正式用语)

插嘴,插话

(informal) (非正式用语)

Posso entrar na conversa? Eu só queria dizer que achei sua apresentação fantástica.

启程

Henry estava ficando impaciente para começar uma jornada por si mesmo.
亨利急切地想一个人上路。

排队等候

(esperar na fila, aguardar na fila)

冲入

不请自来, 做不速之客

expressão verbal (informal: ir sem ser convidado) (非正式用语,比喻)

放…进来

expressão verbal

Há alguém na porta chamando por você. Devo deixá-lo entrar?
有人在门口找你,我应该放他进来吗?

发动战争

联系

expressão verbal

让...进入

locução verbal

悄悄爬进

locução verbal

Um homem de preto entrou furtivamente nos arbustos.
黑衣人悄悄躲进了灌木丛中。

进(车里)

(veículo)

Susan entrou no táxi e pediu ao motorista que a levasse à casa dela.
苏珊坐进出租车,让司机送她回家。

进入

Eu entrei na casa.

不知不觉地卷入

开车进入

locução verbal (num veículo)

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 entrar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

entrar 的相关词

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。