verde ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า verde ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ verde ใน โปรตุเกส

คำว่า verde ใน โปรตุเกส หมายถึง สีเขียว, เขียว, ตกเขียว, สีเขียว, เขียว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า verde

สีเขียว

nounadjective (De 1 e 2 (cor)

Não, as flores não são verdes, mas sim vermelhas, brancas, amarelas ou azuis.
ไม่, ดอกไม้ไม่ได้มีสีเขียว แต่แดง, ขาว, เหลือง, หรือน้ําเงิน

เขียว

adjectivenoun

Não, as flores não são verdes, mas sim vermelhas, brancas, amarelas ou azuis.
ไม่, ดอกไม้ไม่ได้มีสีเขียว แต่แดง, ขาว, เหลือง, หรือน้ําเงิน

ตกเขียว

adjective

สีเขียว

noun

Não, as flores não são verdes, mas sim vermelhas, brancas, amarelas ou azuis.
ไม่, ดอกไม้ไม่ได้มีสีเขียว แต่แดง, ขาว, เหลือง, หรือน้ําเงิน

เขียว

noun

Não, as flores não são verdes, mas sim vermelhas, brancas, amarelas ou azuis.
ไม่, ดอกไม้ไม่ได้มีสีเขียว แต่แดง, ขาว, เหลือง, หรือน้ําเงิน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Eles se tornarão como a vegetação do campo e a relva verde,+
พวก เขา จะ เป็น เหมือน พืช ผัก ใน ทุ่ง และ ต้น หญ้า+
Verde significa que o aluno já é capaz.
สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว
É só depois das primeiras chuvas do outono que reaparecem plantas verdes e viçosas.
หลัง จาก ได้ ฝน ต้น ฤดู ใบ ไม้ ร่วง แล้ว เท่า นั้น พืช เขียว สด จึง ปรากฏ ให้ เห็น อีก ครั้ง หนึ่ง.
É por isso que, para a luz, vermelho mais verde é igual a amarelo.
นี่จึงเป็นเหตุผลว่าทําไม สีแดง บวก สีเขียว ได้ สีเหลือง
Desde os primórdios, a Tropa dos Lanternas Verdes trabalha para manter a paz, ordem e justiça do universo.
ผ่านนานมาแล้ว กรีนแลนเทรินคอร์ป ได้ทําหน้าที่เป็นผู้รักษากฎที่นี่และอํานวยความยุติธรรมให้จักรวาล
Então, inventámos, sem pedir licença, evidentemente, a "Incrível Rota Verde Comestível" É uma rota de jardins de exposição, de caminhos comestíveis e lugares amigos das abelhas.
เราจึงสร้างสรรค์ โดยไปต้องไปถามใคร เหมือนเดิม เส้นทางสีเขียวที่รับประทานได้อย่างเหลือเชื่อ
Estou a usar umas cuecas verdes.
ผมใส่กางเกงในสีเขียวอยู่นะ
Peseshet apalpa o inchaço e sente-o frio ao tacto e rijo como um fruto verde.
เพสสะเช็ตต์ตรวจดูขนาด สัมผัสดูก็ไม่ร้อนอักเสบ และมันแข็งเหมือนผลเฮเม็ตที่ยังไม่สุก
Imagine viver em terreno verde — seu terreno — que foi perfeitamente cultivado, ajardinado e adornado.
วาด มโนภาพ การ มี ชีวิต อยู่ ใน ภูมิ ประเทศ ที่ เขียว ขจี—ที่ ดิน ของ คุณ เอง—ซึ่ง ได้ รับ การ เพาะ ปลูก อย่าง สมบูรณ์ พร้อม ทํา ให้ มี ธรรมชาติ ที่ สวย งาม ตัด แต่ง ให้ เรียบ.
Claramente, está ameaçando o faturamento da Verd Agra.
เอาล่ะ ง่ายๆ ชัดๆ เลยก็คือคุณไปแย่งส่วนแบ่งตลาดพวกเขา
(Salmo 90:10) Os humanos vêm e vão como a erva verde, uma sombra passageira, uma exalação.
(บทเพลง สรรเสริญ 90:10) มนุษย์ เรา เกิด มา แล้ว ก็ จาก ไป เหมือน ต้น หญ้า, เหมือน เงา ที่ วูบ หาย ไป, เหมือน ลม หายใจ.
O uso das sempre-verdes como árvore de natal ganhou popularidade em 1841, quando a família real britânica usou um pinheiro decorado como parte de suas comemorações natalinas.
เมื่อ ราชวงศ์ อังกฤษ ใช้ ต้น สปรูซ ที่ ประดับ ประดา แล้ว ใน การ ฉลอง คริสต์มาส ใน ปี 1841 ก็ เป็น การ ปู ทาง ให้ ผู้ คน นิยม ใช้ ต้น ไม้ ไม่ ผลัด ใบ ใน ปัจจุบัน.
O de jaqueta verde.
คนที่ใส่แจ็คเก๊ตสีเขียว
E podemos fazê-lo com outro neurónio, a verde.
และเราก็ทําเช่นนี้กับเซลล์ประสาทอีกอัน ให้เป็นสีเขียว
No dia do São Patrick, nos deram sorvete verde.
เขาเลี้ยงไอติมสีเขียวด้วยแหละฮะ
Vou desenhá- lo em verde.
ผมจะลอกมันด้วยสีเขียว
O bandido usava uma capa verde de chuva com um capuz pontudo.
กลายเป็นว่าคนร้ายสวมชุดกันฝน สีเขียวมีอะไรแหลมๆอยู่บนฮู๊ด
À medida que a telefonista registra essas informações, o computador automaticamente classifica o incidente: vermelho — risco de morte imediata; amarelo — grave, mas sem risco de morte imediata, ou verde — sem gravidade e sem risco de morte imediata.
ขณะ ที่ พนักงาน รับ โทรศัพท์ พิมพ์ ข้อมูล เข้า ไป คอมพิวเตอร์ ก็ จัด ลําดับ ความ เร่ง ด่วน ให้ โดย อัตโนมัติ—สี แดง สําหรับ เหตุ ด่วน ที่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที สี เหลือง สําหรับ เหตุ ร้ายแรง แต่ ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที หรือ สี เขียว สําหรับ เหตุ ที่ ไม่ ร้ายแรง อีก ทั้ง ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที.
Luz verde!
ไฟเขียว!
Espalhados por todas as colinas havia pedaços de madeira, de metal e destroços; nada de verde, apenas tocos marrons de árvores e mato queimado, tostado por ventanias de até 320 quilômetros por hora.”
บน ภูเขา มี แต่ ชิ้น ไม้ โลหะ และ เศษ สิ่ง ของ ไม่ เห็น สี เขียว มี แต่ ตอ ไม้ สี น้ําตาล และ หญ้า ที่ เฉา เกรียม จาก ลม ที่ มี ความ แรง ถึง 320 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง.
CINQUENTA SOMBRAS DE VERDE
ฟิฟตี้ เชดส์ ออฟ กุน
Mas se o recolhermos com muito cuidado e o levarmos para o laboratório e o apertarmos na base da haste, produz esta luz que se propaga desde a haste até à pluma, mudando de cor, do verde para o azul.
แต่เมื่อคุณเก็บมันไปยังห้องแล็ปด้วยความระมัดระวัง จากนั้นบีบมันที่ตรงปลายฐานของก้าน มันจะสร้างแสงขึ้น จากส่วนก้านไปยังตรงบริเวณดอก และมีการเปลี่ยนสี จากสีเขียวไปเป็นสีฟ้า
Tem 10 segundos para voltar para a luz verde, senão...
เธอมีเวลา 10 วินาทีที่จะกลับเข้าเขตสีเขียว หรือไม่งั้น...
Há três tipos de cones que correspondem, por alto, às cores: vermelho, verde e azul.
มันมีด้วยกัน 3 แบบ ซึ่งทําหน้าที่ตอบสนองต่อแสง สีแดง สีเขียว และสีน้ําเงิน
Por causa do interesse da monarquia na caça e nos jardins, um amplo cinturão verde já estava conservado quando Madri começou sua expansão moderna.
เนื่อง จาก กษัตริย์ ทรง สน พระทัย เรื่อง การ ล่า สัตว์ และ เรื่อง สวน จึง มี การ สงวน พื้น ที่ สี เขียว ไว้ มาก พอ อยู่ แล้ว ตอน ที่ เริ่ม มี การ ขยาย กรุง มาดริด อย่าง ที่ เป็น อยู่ ใน ปัจจุบัน.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ verde ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ