régime ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า régime ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ régime ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า régime ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การกอ้อม, การควบคุมอาหาร, การเรียบเรียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า régime
การกอ้อมnoun |
การควบคุมอาหารnoun Son doctorat portait sur le régime du pic flamboyant. ปริญญาเอกของเธอ คือ การควบคุมอาหารของนกชนิดหนึ่งทางตอนเหนือ |
การเรียบเรียงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dans les années 50, sous le régime communiste d’Allemagne de l’Est, des Témoins de Jéhovah emprisonnés en raison de leur foi couraient le risque de longues peines d’isolement en se passant de petits extraits de la Bible qu’ils lisaient la nuit. ช่วง ทศวรรษ ปี 1950 ใน ประเทศ ซึ่ง เวลา นั้น คือ เยอรมนี ตะวัน ออก ที่ ปกครอง แบบ คอมมิวนิสต์ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง ถูก คุม ขัง ด้วย ความ เชื่อ ศรัทธา ของ เขา เขา ยอม เสี่ยง ต่อการ ถูก ขัง เดี่ยว เป็น เวลา นาน เมื่อ พวก เขา ส่ง ข้อ ความ สั้น ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จาก นัก โทษ คน หนึ่ง ให้ อีก คน หนึ่ง เพื่อ จะ ได้ อ่าน กัน ตอน กลางคืน. |
" Jeeves ", j'ai dit, " n'avez- vous pas tout régime dans votre manche pour faire face à cette blighter? " " Jeeves" ฉันกล่าวว่า" คุณยังไม่ได้รูปแบบการขึ้นที่แขนของคุณใด ๆ สําหรับการรับมือกับการนี ้ คนเลว? " |
WK : Les gens, en fait, après l'effondrement du régime de Hosni Mubarak, la jeunesse s'est organisée elle-même en groupes et en associations, et ils surveillent la transformation, ils essayent de la mettre sur les bons rails pour qu'elle satisfasse aux valeurs démocratiques, mais dans le même temps, ils veillent aussi à la rendre raisonnée et à la rationaliser, sans laisser le désordre s'installer. วาดะห์: ที่จริงนะครับ หลังจากที่ระบอบมูบารักล่มสลายลง คนหนุ่มสาวที่จัดการตัวเอง รวมกลุ่มกัน เป็นกลุ่มๆ และสภาต่างๆ พวกเขากําลังปกป้องระยะเปลี่ยนผ่านนี้ พยายามที่จะปรับมันให้เดินตามทางที่ควรเป็น เพื่อให้สอดคล้องกับ คุณค่าของประชาธิปไตย แต่ในขณะเดียวกัน ก็ทําให้มันเป็นไปได้ และทําให้มันมีเหตุมีผล ไม่ใช่ไถลลงเป็นความวุ่นวาย |
▪ On augmente ses effets bénéfiques en en faisant l’ingrédient de base d’un régime alimentaire méditerranéen, riche en poisson, légumes verts, légumineuses et fruits. ▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่. |
La plupart des bibliothèques offrent une gamme inépuisable de régimes alimentaires et de traitements des maladies. ห้อง สมุด แทบ ทุก แห่ง แสดง ให้ เห็น ลู่ ทาง เป็น ไป ได้ แบบ ไม่ รู้ จัก จบ สิ้น ใน เรื่อง ข้อ กําหนด ต่าง ๆ เรื่อง อาหาร และ รูป แบบ ต่าง ๆ ของ การ รักษา. |
C’est d’ailleurs d’un de ces endroits que le nouveau régime roumain a commencé à diriger le pays. อัน ที่ จริง ระบอบ การ ปกครอง ใหม่ ของ โรมาเนีย เริ่ม ปกครอง ประเทศ จาก สถานี โทรทัศน์! |
Je ne suis pas faite pour l'amour et le régime. ชีวิตของฉันคงไม่มีวัน ที่จะมีความรัก หรือแม้แต่ลดน้ําหนักได้ |
Pourquoi le régime fiscal est- il si complexe et apparemment injuste ? ทําไม ระบบ ภาษี มัก จะ ซับซ้อน มาก และ ดู เหมือน ไม่ ยุติธรรม เลย? |
Il a été persécuté sans relâche sous trois régimes : le fascisme dans la Hongrie d’avant-guerre, le national-socialisme allemand en Serbie et, de nouveau en Hongrie, le communisme pendant la guerre froide. เขา อด ทน การ ข่มเหง อย่าง ต่อ เนื่อง ภาย ใต้ การ ปกครอง สาม แบบ คือ ระบอบ ฟาสซิสต์ ใน ฮังการี ก่อน สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง, ระบอบ สังคม นิยม แห่ง ชาติ เยอรมัน ใน เซอร์เบีย, และ ระบอบ คอมมิวนิสต์ ใน ฮังการี ระหว่าง ช่วง สงคราม เย็น. |
La revue FDA Consumer fait donc cette recommandation judicieuse : “ Plutôt que de vous mettre au régime pour faire ‘ comme tout le monde ’ ou parce que vous n’êtes pas aussi mince que vous le voudriez, demandez d’abord à un médecin ou à un nutritionniste si oui ou non vous avez trop de poids ou de graisse pour votre âge et votre taille. ” ด้วย เหตุ ผล ที่ ดี วารสาร เอฟ ดี เอ คอนซูเมอร์ แนะ นํา ว่า “แทน ที่ จะ ลด น้ําหนัก เพราะ ว่า ‘ทุก คน’ ก็ ลด กัน หรือ เพราะ ว่า คุณ ไม่ ผอม อย่าง ที่ คุณ ต้องการ ก่อน อื่น ควร ไป ปรึกษา แพทย์ หรือ นัก โภชนาการ ว่า คุณ มี น้ําหนัก มาก ไป หรือ มี ไขมัน มาก เกิน ไป หรือ เปล่า สําหรับ อายุ และ ส่วน สูง ขนาด คุณ.” |
Son doctorat portait sur le régime du pic flamboyant. ปริญญาเอกของเธอ คือ การควบคุมอาหารของนกชนิดหนึ่งทางตอนเหนือ |
La moitié des malades a suivi des traitements traditionnels (chimiothérapie, radiothérapie), l’autre moitié étant soignée entre autres avec un régime végétarien et des vaccins destinés à stimuler leur système immunitaire. แล้ว รถ คัน นั้น ก็ จะ ถูก ติด ตาม โดย ดาว เทียม และ ตําแหน่ง ของ รถ จะ ปรากฏ บน จอ คอมพิวเตอร์ ใน “ห้อง ควบคุม ซึ่ง จะ แสดง รถ คัน นั้น ใน ลักษณะ ‘จุด กะพริบ’ บน แผนที่.” |
Sous le régime communiste, le travail était obligatoire. ภาย ใต้ การ ปกครอง ระบอบ คอมมิวนิสต์ ทุก คน ต้อง มี งาน อาชีพ. |
Pour ces raisons et pour bien d’autres, il est difficile de voir dans la démocratie un régime idéal. เนื่อง จาก เหตุ นี้ และ เหตุ ผล อื่น ๆ อีก มาก มาย จึง ยาก ที่ จะ เรียก ระบอบ ประชาธิปไตย ได้ ว่า เป็น รัฐบาล ใน อุดมคติ. |
Citant des “exemples de fatalisme encore plus horrible”, l’Encyclopédie des religions (angl.) déclare: “Depuis la Seconde Guerre mondiale, nous avons entendu parler des attaques suicidaires de torpilleurs japonais, et des suicides dans les quartiers SS (Schutzstaffel) sous le régime d’Hitler à cause de la notion de destinée (Schicksal), censée dépasser largement la valeur de la vie humaine.” ใน การ สาธยาย “ตัว อย่าง เกี่ยว กับ ชะตา นิยม ชนิด ที่ น่า ขน ลุก ขนพอง มาก กว่า” นั้น ดิ เอ็นไซโคลพีเดีย อ็อฟ รีลิจัน แถลง ว่า “จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 เรา ทราบ เกี่ยว กับ การ จู่ โจม กอง ทหาร ญี่ปุ่น ที่ พุ่ง เข้า ใส่ โดย ยอม ฆ่า ตัว ตาย และ เกี่ยว กับ อัตวินิบาตกรรม ใน พวก เอสเอส (ชูทซ์สทาฟเฟล) ระหว่าง สมัย การ ปกครอง ของ ฮิตเล่อร์ ใน การ ตอบ สนอง ต่อ ความ คิด เห็น เรื่อง ชะตากรรม (ชิคซาล) ซึ่ง เข้าใจ กัน ว่า เหนือกว่า คุณค่า แห่ง ชีวิต ของ มนุษย์ แต่ ละ คน มาก นัก.” |
Pensez à un régime: très bon sur le long terme, pas très drôle sur le moment. ลองคิดถึงการลดน้ําหนัก ซึ่งดีกับสุขภาพจริงในระยะยาว |
25 La Seconde Guerre mondiale a mis un terme aux expériences fasciste et nazie, mais la question du gouvernement est restée brûlante ; la mer humaine a continué de mettre en place et de rejeter de nouveaux régimes révolutionnaires. 25 การ ทดลอง ปกครอง ด้วย ลัทธิ ฟาสซิสต์ และ ระบอบ นาซี มา ถึง จุด อวสาน โดย สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง แต่ การ ปกครอง ยัง คง เป็น ประเด็น ที่ ถกเถียง กัน อย่าง เผ็ด ร้อน อยู่ และ ทะเล แห่ง มนุษยชาติ ยัง คง ก่อ ให้ เกิด รัฐบาล ปฏิวัติ ใหม่ ๆ เรื่อย มา. |
Le régime flingue tout. ผมหมายถึง ยาทําให้สูญเสียทุกอย่าง |
Vous arrive- t- il d’envisager la chirurgie esthétique ou un régime draconien pour corriger un défaut physique ? คุณ เคย คิด จะ แก้ไข ข้อ บกพร่อง เหล่า นั้น ด้วย การ อด อาหาร หรือ ทํา ศัลยกรรม ไหม? |
Les Témoins de Jéhovah d’Allemagne ont enduré des persécutions brutales sous les deux régimes totalitaires du XXe siècle. พยาน พระ ยะโฮวา ใน เยอรมนี ประสบ การ ข่มเหง ที่ ทารุณ และ ยืดเยื้อ ภาย ใต้ ระบอบ การ ปกครอง แบบ เผด็จการ ทั้ง สอง แบบ ใน ศตวรรษ ที่ 20 |
11. a) Malgré le changement de régime, pourquoi peut- on dire que, sous les rois, Israël était toujours une théocratie? 11. (ก) แม้น การ ปกครอง ได้ เปลี่ยน ไป แต่ จะ พูด ได้ อย่าง ไร ว่า ยิศราเอล ภาย ใต้ พวก กษัตริย์ ยัง คง ปกครอง ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า? |
On dirait que c'est un de ceux du régime chinois. มันดูเหมือนเป็น คอมของพวกคนจีน |
Toutefois, ce qui m’a le plus marqué, c’est une compilation de lettres rédigées par des Témoins allemands condamnés à mort sous le régime hitlérien. แต่ ที่ ประทับใจ ผม มาก ที่ สุด คือ จดหมายที่ มี การ รวบ รวม ไว้ ซึ่ง เขียน โดย พยาน ฯ ชาว เยอรมัน ผู้ ต้อง โทษ ประหาร ภาย ใต้ ระบบ การ ปกครอง ของ ฮิตเลอร์. |
Plusieurs États souverains qui émergèrent alors étaient de caractère laïque, fonctionnant sous le régime de la séparation de l’Église et de l’État. รัฐ เอกราช ต่าง ๆ ที่ ตั้ง ขึ้น ใหม่ เป็น ไป ใน ทาง โลก เป็น ส่วน ใหญ่ โดย มี การ แยก จาก กัน ระหว่าง คริสตจักร กับ รัฐ. |
Pouvez- vous améliorer votre régime alimentaire ? คุณ จะ ปรับ ปรุง อาหาร การ กิน ของ คุณ ได้ ไหม? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ régime ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ régime
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ