pequena ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pequena ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pequena ใน โปรตุเกส
คำว่า pequena ใน โปรตุเกส หมายถึง ที่มีขนาดเล็ก, เล็ก, เล็กๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pequena
ที่มีขนาดเล็กadjective Quem disse que era legal ter um pequeno, médio, grande e gigantesco? ใครที่เคยพูดว่าโอเคที่มีขนาด เล็ก, กลาง, ใหญ่, โคตรใหญ่? |
เล็กadjective Quem imaginaria que uma criatura tão pequena podesse caber numa coisa deste tamanho? ใครเป็นคนเอาเจ้าตัวเล็กนี่มาเอ่ย คงใส่มาได้ในโถขนาดนี้ใช่ไหม? |
เล็กๆadjective E pequenos grupos são mais propensos a acidentes e má sorte. และกลุ่มเล็กๆก็ง่ายต่อการเกิดอุบัติเหตุ และโชคไม่ดี |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(1 Samuel 25:41; 2 Reis 3:11) Pais, incentivam seus filhos pequenos e adolescentes a trabalharem alegremente em qualquer tarefa que recebam, no Salão do Reino, numa assembléia ou num local de congresso? (1 ซามูเอล 25:41; 2 กษัตริย์ 3:11) บิดา มารดา ทั้ง หลาย คุณ สนับสนุน ลูก เล็ก ๆ และ ลูก วัยรุ่น ของ คุณ ให้ ยินดี ทํา งาน ใด ๆ ที่ พวก เขา ได้ รับ มอบหมาย ไหม ไม่ ว่า ที่ หอ ประชุม หรือ ณ สถาน ที่ การ ประชุม ใหญ่? |
Estão nos sites em grande, em pequeno. ตั้งแต่เว็บไซต์ที่ใหญ่มากๆ ไปจนถึงเว็บไซต์ส่วนตัว |
Pode ser um bocadinho pequeno, mas... มันอาจจะเป็นของเล็กๆในตอนนี้... |
As moléculas são mesmo pequenas. โมเลกุลเหล่านี้มันเล็กมากๆ |
10 Em Copenhague, na Dinamarca, um pequeno grupo de publicadores tem dado testemunho nas ruas defronte de estações de trem. 10 ที่ โคเปนเฮเกน ประเทศ เดนมาร์ก ผู้ ประกาศ กลุ่ม เล็ก ๆ กลุ่ม หนึ่ง ได้ ให้ คํา พยาน ตาม ถนน นอก สถานี รถไฟ. |
Roy, parece que fazes pequenas caçadas? รอย นายบอกว่านายเคยล่ามาบ้างแล้ว |
Para ver o que está a acontecer num deles, teremos que ficar ainda mais pequenos. เพื่อดูสิ่งที่เกิดขึ้นในหนึ่ง ของพวกเขา เราจะต้องได้รับแม้จะ มีขนาดเล็กลง |
14 Há um pequeno grupo de pessoas que sente o amor eterno de Jeová de forma bem especial. 14 คริสเตียน กลุ่ม เล็ก ๆ กลุ่ม หนึ่ง รู้สึก ได้ ว่า พระ ยะโฮวา แสดง ความ รัก ที่ มั่นคง ต่อ พวก เขา ใน วิธี ที่ พิเศษ (โย. |
E meu trabalho não é só fazer essas pequenas coisas. แล้วงานของฉัน ก็ไม่ได้มีแค่ อะไรบ้าๆอย่างนั้น |
Quando era pequena, tinha sempre medo que algo ia acontecer ao Milo. ตอนฉันยังเด็ก ฉันเคยกลัวเสมอเลย ว่าจะมีอะไรเกิดขึ้นกับไมโล |
Se eu girar esta roda, a pequena vai começar a girar mais depressa. ถ้าผมปั่นรอกนี่ รอกเล็กจะปั่นเร็วขึ้นมาก |
E quando começar a fuçar assim, acho que, de pequenas formas, você começa mesmo a ver a paisagem de sua vida cotidiana um pouco mais como algo com que você pode se expressar, e um pouquinho mais como você pode participar desenhando o futuro da maneira como o mundo funciona. และถ้าคุณเริ่มที่จะง่วนอยู่กับมัน ผมคิดว่า ในมุมเล็กๆ คุณจะเริ่มเห็น สนามกว้างในชีวิตประจําของคุณ เป็นอะไรที่คุณสามารถถ่ายทอด แสดงความเป็นคุณออกมาได้ และเป็นอะไรที่คุณสามารถมีส่วนร่วม ในการออกแบบแนวทางของโลกในอนาคต |
Fica para o pequeno-almoço. อยู่กินข้าวก่อน |
Eles adquiriam pequenos santuários da deusa e aclamavam-na como grande, sua senhora, a rainha, a virgem, “aquela que ouve e aceita orações”. พวก เขา ซื้อ ศาล เจ้า เล็ก ๆ ของ เทพ ธิดา และ โห่ ร้อง อวย ชัย นาง ฐานะ เป็น องค์ ใหญ่ ยิ่ง เป็น นาย หญิง ราชินี พรหมจารี ของ พวก เขา “ผู้ ซึ่ง สดับ ฟัง และ ยอม รับ คํา อธิษฐาน.” |
No canto do sofá havia uma almofada, e no veludo que cobria havia um buraco e sair do buraco espiou uma cabeça pequena com um par de olhos assustados nele. ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน |
Morando numa pequena choupana com sua família, Loyiso inveja o “luxo” que os jovens têm em uma pequena cidade próxima — água encanada e eletricidade. โลยีโซ รู้สึก อิจฉา วัย รุ่น ที่ อยู่ ใน เมือง. พวก นั้น อยู่ อย่าง สุข สบาย มี ทั้ง น้ํา ประปา และ ไฟฟ้า ใช้. |
Irmãos corajosos usavam pequenos mimeógrafos para copiar publicações em casa พยาน ฯ ที่ กล้า หาญ ใช้ เครื่อง โรเนียว ขนาด เล็ก ผลิต สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ ใน บ้าน ของ พวก เขา |
No entanto, sua posição foi de encontro aos temores e tradições arraigadas dos habitantes daquela pequena comunidade rural. แต่ สถานภาพ ของ พวก เธอ ฐานะ พยาน ฯ ขัด ต่อ ธรรมเนียม ประเพณี และ ความ หวาด กลัว ที่ ฝัง ราก ลึก ของ ชุมชน เล็ก ๆ ใน ชนบท แถบ นั้น ด้วย. |
Nos anos 50, no que então era a Alemanha Oriental, comunista, as Testemunhas de Jeová que estavam encarceradas por causa da sua fé arriscavam ser presas por muito tempo numa solitária por passarem pequenos trechos da Bíblia de um preso para outro, a fim de serem lidos à noite. ช่วง ทศวรรษ ปี 1950 ใน ประเทศ ซึ่ง เวลา นั้น คือ เยอรมนี ตะวัน ออก ที่ ปกครอง แบบ คอมมิวนิสต์ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง ถูก คุม ขัง ด้วย ความ เชื่อ ศรัทธา ของ เขา เขา ยอม เสี่ยง ต่อการ ถูก ขัง เดี่ยว เป็น เวลา นาน เมื่อ พวก เขา ส่ง ข้อ ความ สั้น ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จาก นัก โทษ คน หนึ่ง ให้ อีก คน หนึ่ง เพื่อ จะ ได้ อ่าน กัน ตอน กลางคืน. |
Por causa da proscrição, eu dirigia muitas reuniões pequenas em diferentes casas toda semana. เนื่อง จาก ถูก ห้าม ผม จึง นํา การ ประชุม กลุ่ม เล็ก ๆ ตาม บ้าน ต่าง ๆ กัน ไป ใน แต่ ละ สัปดาห์. |
O pequeno é sua lagartixa. โกศอัฐิอันเล็กเป็นของกิ้งก่าเขา |
Por exemplo, para controlar o despejo de detritos em um dos rios mais poluídos do país, o Huai, o governo “fechou 999 pequenas indústrias de papel no vale do Huai”. ตัว อย่าง เช่น เพื่อ ควบคุม ของ เสีย ที่ ลง สู่ แม่น้ํา ไฮว ซึ่ง เป็น แม่น้ํา ที่ เป็น มลพิษ ร้ายแรง ที่ สุด สาย หนึ่ง ของ ประเทศ ทาง รัฐบาล ได้ ปิด โรง งาน ผลิต กระดาษ ขนาด เล็ก ใน หุบเขา ไฮว ไป ถึง 999 โรง.” |
Aqui também te podes sentir pequena. ที่นี่คุณก็รู้สึกตัวเล็กได้ |
Um jovem casal com dois filhos pequenos nos acolheu bondosamente na sua casa até que achássemos nosso próprio apartamento. คู่ สามี ภรรยา หนุ่ม สาว ซึ่ง มี ลูก สาว ตัว เล็ก ๆ สอง คน ได้ กรุณา ให้ เรา อาศัย อยู่ ที่ บ้าน ของ เขา จน กว่า หา บ้าน เช่า ได้. |
Existem nessa região 360 fontes, grandes e pequenas, fornecendo água preciosa para os férteis campos de trigo, damasco, pêra, pêssego e uva nos vales circundantes. มี น้ําพุ ถึง 360 แห่ง ทั้ง ขนาด ใหญ่ และ เล็ก ใน บริเวณ นั้น ช่วย ให้ มี น้ํา อัน มี ค่า แก่ ไร่ นา ข้าว สาลี, แอพริค็อต, แพร์, พีช และ องุ่น อัน อุดม สมบูรณ์ ใน หุบเขา รอบ ๆ. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pequena ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ pequena
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ