pan ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pan ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pan ใน สเปน

คำว่า pan ใน สเปน หมายถึง ขนมปัง, กระทะ, ปัง, แพน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pan

ขนมปัง

noun (alimento elaborado horneando una masa de harina de cereales, sal, agua y en algunos casos otros ingredientes)

Un hombre tiene que poner el pan sobre la mesa literalmente hablando, por supuesto.
อย่างคนเราที่ต้องวางขนมปังไว้บนโต๊ะ เป็นคําคมน่ะ

กระทะ

noun

ปัง

noun

A algunas personas les gusta untarlo en pan tostado con mantequilla.
ส่วนบางคนก็ชอบทาบนขนมปังปิ้ง.

แพน

No voy a arriesgar mi cuello con Pan sin una forma de salir de esta isla.
ฉันจะไม่เอาคอของฉัน ไปขึ้นเขียงของแพนหรอกนะ ถ้าไม่มีทางออกจากเกาะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Nuestro pan para este día”
“อาหาร เลี้ยง ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย ใน กาล วัน นี้”
Por eso, es lógico concluir que no participó del pan y del vino.
ดู เหมือน ว่า ใน ฐานะ ผู้ กลาง พระองค์ ไม่ รับประทาน สิ่ง ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์.
3) ¿Qué debe hacer si alguien en su congregación comienza a tomar del pan y del vino en la Conmemoración?
(3) ถ้า มี บาง คน ใน ประชาคม ของ เรา เริ่ม กิน ขนมปัง และ ดื่ม เหล้า องุ่น ใน การ ประชุม อนุสรณ์ เรา ควร มี ท่าที อย่าง ไร?
Antes de ser una empresa, no te olvides que somos personas que hacen pan...
อย่าลืมนะก่อนที่เราจะเป็นธุรกิจขึ้นมาน่ะ เราก็เป็นทําขนมปังมาก่อน
(Lucas 5:27-30). Algún tiempo después, en Galilea, “los judíos se pusieron a murmurar de [Jesús] porque había dicho: ‘Yo soy el pan que bajó del cielo’”.
” (ลูกา 5:27-30) ใน เวลา ต่อ มา ที่ แกลิลี “พวก ยูดาย จึง กระซิบ บ่น ว่า พระองค์ เพราะ พระองค์ ตรัส ว่า, ‘เรา เป็น ทิพย์ อาหาร ที่ ลง มา จาก สวรรค์.’
Frijoles y carne y papas y pan.
ถั่ว เนื้อ มันเทศกับขนมปัง
Las ajustables son nuestro pan de cada día.
สามารถปรับเป็นขนมปังและ น้ําผึ้งของเรา
9 La mesa de los panes de la proposición recuerda a la gran muchedumbre que, para permanecer saludable en sentido espiritual, tiene que tomar regularmente del alimento espiritual procedente de la Biblia y de las publicaciones del “esclavo fiel y discreto”.
9 ขนมปัง บน โต๊ะ ถวาย เตือน ใจ ชน ฝูง ใหญ่ ว่า เพื่อ จะ คง สภาพ เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ เขา ต้อง รับ เอา อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เป็น ประจํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล และ จาก สรรพหนังสือ ของ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม.”
Hará que sea pan comido apuntarle.
มันทําให้ เล็งเป้าคุณง่ายขึ้นเยอะเลย
Y un poco de pan y queso.
และขนมปังและชีสบาง
¿Alguien pueden pasarme una rodaja de pan?
ขอขนมปังหน่อยได้มั้ย
* ¿Qué deben hacer para beneficiarse de lo que el pan les puede ofrecer?
* เราต้องทําอะไรเพื่อได้รับประโยชน์ที่ขนมปังนั้นมีให้
Sin decirle nada a su marido, “se apresuró y tomó doscientos panes y dos jarrones de vino y cinco ovejas aderezadas y cinco medidas de sea de grano tostado y cien tortas de pasas y doscientas tortas de higos comprimidos” y se los dio a David y sus hombres.
โดย ที่ ไม่ ได้ บอก นาบาล เธอ “รีบ จัดแจง ขนม สอง ร้อย ก้อน, น้ํา องุ่น สอง ขวด หนัง, แกะ ห้า ตัว, เตรียม ไว้ พร้อม, ข้าว คั่ว ห้า ถัง, ลูก องุ่น ร้อย พวง, และ ขนม มะเดื่อ เทศ สอง ร้อย แผ่น” แล้ว ก็ นํา ไป ให้ ดาวิด กับ คน ของ ท่าน.
“Cuando [Jesús] tomó el pan y lo partió, y tomó la copa y la bendijo, estaba presentándose a Sí mismo como el Cordero de Dios que proporcionaría alimento espiritual y salvación eterna”
“ขณะที่ [พระเยซู] ทรงรับขนมปังมาหัก และทรงรับถ้วยมาอวยพร พระองค์ทรงกําลังมอบพระองค์เองเป็น องค์ พระเมษโปดกของพระผู้เป็นเจ้าผู้จะประทานการบํารุงเลี้ยงทางวิญญาณและความรอดนิรันดร์”
(1 Reyes 17:8-16.) Durante el mismo período de hambre, y pese a la intensa persecución religiosa que lanzó la perversa reina Jezabel contra los profetas, Jehová también se ocupó de que estos tuvieran pan y agua. (1 Reyes 18:13.)
(1 กษัตริย์ 17:8-16) ระหว่าง การ กันดาร อาหาร คราว เดียว กัน นั้น ทั้ง ๆ ที่ อีซาเบล ราชินี ชั่ว ได้ นํา การ ข่มเหง ทาง ศาสนา อย่าง รุนแรง มา สู่ พวก เขา ก็ ตาม พระ ยะโฮวา ทรง ดู แล ให้ มี การ จัด เตรียม ขนมปัง และ น้ํา แก่ เหล่า ผู้ พยากรณ์ ของ พระองค์ ไม่ ขาด ด้วย เช่น กัน.—1 กษัตริย์ 18:13.
SI LO duda, haga una prueba: deje una rebanada de pan en cualquier sitio, incluso dentro del refrigerador.
หาก คุณ สงสัย ว่า มี รา อยู่ รอบ ตัว เรา จริง หรือ ไม่ ลอง เอา ขนมปัง แผ่น หนึ่ง วาง ทิ้ง ไว้ ข้าง นอก ดู สิ หรือ จะ เอา วาง ไว้ ใน ตู้ เย็น ก็ ได้.
13. a) En sentido general, ¿qué significa pedir el pan de cada día?
13. (ก) เมื่อ ไตร่ตรอง ให้ ดี แล้ว การ อธิษฐาน ขอ อาหาร เป็น วัน ๆ ไป จะ หมาย ถึง อะไร?
Pues, él ha andado sobre el agua, calmado los vientos, serenado mares agitados, alimentado milagrosamente a miles de personas con unos cuantos panes y pescados, sanado a los enfermos, hecho caminar a los cojos, abierto los ojos a los ciegos, curado a leprosos y hasta levantado a muertos.
ก็ ใน เมื่อ พระองค์ เคย ทรง ดําเนิน บน น้ํา ทํา ให้ ลม สงบ ห้าม พายุ ทรง ทํา การ อัศจรรย์ เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา สอง สาม ตัว ทรง รักษา คน ป่วย ให้ หาย ทํา ให้ คน ง่อย เดิน ได้ คน ตา บอด มอง เห็น ได้ รักษา คน โรค เรื้อน และ กระทั่ง ทรง ปลุก คน ตาย ฟื้น คืน ชีพ.
Es obvio, pues, que Jesús utilizó el pan y el vino como símbolos.
ดัง นั้น เห็น ชัด ว่า พระ เยซู ทรง ใช้ ขนมปัง และ เหล้า องุ่น เป็น สัญลักษณ์.
* A Berengario de Tours, un arcediano del siglo XI, se le excomulgó por poner en duda la transubstanciación, doctrina que afirma que el pan y el vino utilizados en la misa católica se transforman literalmente en el cuerpo y la sangre de Cristo.
* อาร์ คดี คอน เบเรนการ์ แห่ง ทัวรส์ ใน ศตวรรษ ที่ สิบ เอ็ด ถูก อเปหิ จาก ศาสนา เพราะ สงสัย เรื่อง การ อ้าง ว่า ขนมปังและ เหล้า องุ่น ที่ ใช้ ณ พิธี มิสซา ของ คาทอลิก ได้ เปลี่ยน เป็น เนื้อ และ โลหิต จริง ๆ ของ พระ คริสต์.
Tomar una comida: comer pan
รับประทาน อาหาร กิน ขนมปัง
Sin embargo, aunque estaba en extrema necesidad, estuvo dispuesta a hacerle primero pan a Elías y a confiar en su promesa de que Jehová mantendría llenos los jarros de aceite y de harina de ella mientras tuviera necesidad.
กระนั้น แม้ อยู่ ใน สภาพ ขัดสน เหลือ เกิน เธอ ก็ เต็ม ใจ ทํา ขนมปัง ให้ เอลียา ก่อน โดย ไว้ วางใจ ใน คํา สัญญา ของ ท่าน ที่ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง คอย ดู แล ให้ กระปุก น้ํามัน และ ไห แป้ง ของ เธอ มี เสบียง อยู่ ตราบ เท่า ที่ มี ความ จําเป็น.
Con espíritu de meditación, reflexioné sobre ese día, el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando Jesús, al responder a Sus discípulos en cuanto a dónde preparar la Pascua, les dijo: “Id a la ciudad, a cierto hombre, y decidle: El Maestro dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la Pascua con mis discípulos”7.
ด้วยการพิจารณาอย่างมุ่งมั่น ข้าพเจ้านึกถึงวันนั้น วันแรกของเทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อ เมื่อพระเยซูทรงตอบคําถามของสานุศิษย์ของพระองค์ว่าจะเตรียมปัสกาที่ไหน พระองค์ตรัสว่า “จงเข้าไปในเมืองหาคนผู้หนึ่ง แล้วบอกเขาว่า อาจารย์พูดว่า กําหนดเวลาของเรามาใกล้แล้ว เราจะถือปัสกาที่บ้านของท่าน พร้อมกับสาวกทั้งหลายของเรา”7
19 Cuenta el relato: “Aconteció que, cuando Jezabel cortó de la existencia a los profetas de Jehová, Abdías procedió a tomar a cien profetas y mantenerlos escondidos por cincuentenas en una cueva, y les suministró pan y agua” (1 Reyes 18:4).
19 เรา อ่าน ดัง นี้: “เมื่อ พระ นาง อีซาเบ็ล ได้ ฆ่า ผู้ พยากรณ์ แห่ง พระ ยะโฮวา, โอบัดยา ได้ นํา ผู้ พยากรณ์ ร้อย คน, ไป ซ่อน ไว้ พวก ละ ห้า สิบ คน ใน ถ้ํา, เลี้ยง เขา ไว้ ด้วย ขนมปัง และ น้ํา.”
Las siguientes palabras del apóstol Pablo permiten comprender mejor la Conmemoración de la muerte de Cristo: “Yo recibí del Señor lo que también les transmití, que el Señor Jesús, la noche en que iba a ser entregado, tomó un pan y, después de dar gracias, lo partió y dijo: ‘Esto significa mi cuerpo a favor de ustedes.
ถ้อย คํา ของ อัครสาวก เปาโล ให้ ความ กระจ่าง แจ้ง ใน เรื่อง การ ฉลอง เพื่อ ระลึก ถึง การ วาย พระ ชนม์ ของ พระ คริสต์: “ข้าพเจ้า ได้ รับ เรื่อง พิธี ศีล ระลึก จาก องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ข้าพเจ้า จึง ได้ มอบ เรื่อง นี้ ไว้ กับ ท่าน ทั้ง หลาย แล้ว คือ ใน กลางคืน วัน นั้น เมื่อ เขา ทรยศ ขาย พระ เยซู เจ้า พระองค์ ทรง หยิบ ขนมปัง ครั้น ขอบพระคุณ แล้ว จึง ทรง หัก เสีย ตรัส ว่า ‘นี่ เป็น [หมาย ถึง, ล. ม.] กาย ของ เรา ซึ่ง ทรง ประทาน ให้ ท่าน ทั้ง หลาย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pan ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ pan

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา