diluer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า diluer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ diluer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า diluer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทําให้รสอ่อนลง, ปลอมปน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า diluer

ทําให้รสอ่อนลง

verb

ปลอมปน

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le requin blanc possède un odorat extraordinaire : il est capable de détecter une goutte de sang diluée dans 100 litres d’eau !
ฉลาม ชนิด นี้ มี ประสาท รับ กลิ่น ไว มาก เพราะ สามารถ ได้ กลิ่น เลือด หนึ่ง หยด ซึ่ง ละลาย ใน น้ํา 100 ลิตร!
Les calculs apparaissent lorsque des sels minéraux présents dans l’urine se cristallisent et grossissent, au lieu d’être dilués et évacués.
ก้อน นิ่ว เหล่า นั้น ก่อ ตัว เมื่อ แร่ ธาตุ ต่าง ๆ ใน ปัสสาวะ รวม ตัว กัน และ พอก พูน ขึ้น แทน ที่ จะ ถูก ละลาย และ ขับ ออก จาก ร่าง กาย.
“Selon un haut fonctionnaire californien, la ‘valeur marchande’ (c’est-à-dire le prix payé par le consommateur) d’un kilo de vésicule d’ours atteint en Asie plus de 1 million de dollars quand la bile est ‘coupée’ (diluée) avec de la bile de vache ou de porc, ajoute le Toronto Star.
สตาร์ เสริม ว่า “เจ้าหน้าที่ รักษา กฎหมาย คน หนึ่ง ใน แคลิฟอร์เนีย ได้ ประมาณ ว่า ‘ราคา ท้องถนน’ (ราคา ซื้อ ขาย ปลาย ทาง) ใน เอเชีย ของ กระเพาะ ปัสสาวะ หมี หนึ่ง กิโลกรัม เพิ่ม ถึง 25 ล้าน บาท หลัง จาก น้ํา ดี ‘ผ่าน ขั้น ตอน’ (ถูก ทํา ให้ เจือ จาง) โดย น้ํา ดี ของ วัว หรือ หมู.
Comme la liqueur diluée, sauf que dans ce cas-là, l'eau te tue.
เหมือนเติมน้ําลงในเหล้า เว้นแต่กรณีนี้ น้ํานั่นฆ่าคุณได้
7 D’un autre côté, la définition de l’immoralité que donne le monde moderne est tellement diluée qu’elle ne correspond pas à la pensée de Dieu.
7 ใน ทาง ตรง กัน ข้าม คํา จํากัดความ ของ โลก สมัย ใหม่ เกี่ยว กับ การ ประพฤติ ผิด ทาง ศีลธรรม นั้น ยืดหยุ่น ซึ่ง ไม่ เข้า กัน เลย กับ ทัศนะ ของ พระเจ้า.
En général, on recommande une solution d’eau de Javel diluée à 10 % pour éliminer les taches de sang.
โดย ทั่ว ไป มี การ แนะ นํา ให้ ใช้ น้ํา ยา ฟอก ขาว (โคลรอกซ์) ผสม น้ํา ด้วย อัตรา ส่วน 1:10 ใน การ ทํา ความ สะอาด สิ่ง หก เลอะ ที่ มี เลือด.
La mesure standard du piquant d'un aliment est sa cote sur l'échelle de Scoville, qui mesure à quel point sa teneur en capsaïcine peut être diluée avant que la chaleur ne soit plus détectable par l'homme.
วิธีวัดความเผ็ดของอาหารแบบมาตรฐาน คือการจัดอันดับตามระบบสโควิล ซึ่งวัดว่าต้องเจือจางสารแคปไซซินที่มีอยู่ มากแค่ไหน จนมนุษย์ไม่รู้สึกถึงความเผ็ดร้อนอีก
Si l’explosion avait été légèrement plus violente, l’Univers serait devenu une soupe trop diluée pour permettre la formation d’étoiles.
ถ้า แรง ระเบิด มาก ขึ้น เล็ก น้อย เอกภพ ก็ จะ แตก กระจาย เป็น ฝุ่น ก๊าซ ที่ เบา บาง เกิน กว่า จะ รวม ตัว เป็น ดาว ต่าง ๆ ได้.
Le produit obtenu, le concentré est ensuite dilué dans de l’alcool pour obtenir les extraits, les eaux de parfum et les eaux de toilette.
หัว น้ําหอม ที่ ได้ มา ก็ อาจ นํา ไป ละลาย ใน แอลกอฮอล์ เพื่อ ผลิต น้ําหอม ชนิด กลิ่น เบา.
Dans les cas graves, les reins n'arrivent pas à gérer l'important volume d'urine diluée.
ในกรณีที่รุนแรง ไตไม่สามารถจัดการกับปัสสาวะ ที่มีปริมาณมากได้ทัน
Cette fusion anormale de l’enseignement chrétien avec la philosophie grecque correspond à une volonté de diluer la vérité biblique, de lui faire perdre sa force et son attrait devant les personnes humbles et sincères qui cherchent la vérité (1 Corinthiens 3:1, 2, 19, 20).
การ คละ ปน คํา สอน แบบ คริสเตียน กับ ปรัชญา กรีก อย่าง ผิด ปกติ เช่น นี้ เป็น การ พยายาม จะ ทํา ให้ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล อ่อน ลง ทอน พลัง และ ความ ดึงดูด ใจ ที่ ความ จริง มี ต่อ ผู้ แสวง หา ความ จริง ที่ อ่อนน้อม, จริง ใจ และ พร้อม จะ รับ การ สอน.
Le lait de la mère ne peut être dilué par souci d’économie. Pas non plus de risque d’erreur de préparation ni de biberon souillé.
ไม่ เหมือน นม ขวด นม มารดา ไม่ อาจ ทํา ให้ เจือ จาง เพื่อ ประหยัด เงิน อีก ทั้ง ไม่ มี การ ผิด พลาด ระหว่าง เตรียม นม ให้ ทารก และ นม มารดา มี การ เสิร์ฟ จาก ภาชนะ ที่ สะอาด เสมอ.
– Cyanure non dilué.
ไซยาไนต์บริสุทธิ์
Le sang perdu ayant été remplacé par un liquide approprié, la circulation du sang maintenant dilué se fait plus facilement, même dans les petits vaisseaux.
เนื่อง จาก เลือด ที่ เสีย ไป ถูก ทดแทน ด้วย ของ เหลว ที่ เหมาะสม เลือด ซึ่ง ตอน นี้ ได้ รับ การ เจือ จาง แล้ว จะ ไหล ได้ สะดวก ขึ้น แม้ แต่ ใน เส้น เลือด เล็ก ๆ.
Au XIXe siècle, l’Anglais Jeremiah Colman saupoudra le vaste Empire britannique de farine de moutarde, à diluer, au repas, dans de l’eau, du lait ou de la bière.
ใน ศตวรรษ ที่ 19 เจเรไมอาห์ โคลแมน ชาว อังกฤษ ได้ ทํา ให้ มัสตาร์ด ผง แพร่ ไป ทั่ว จักรวรรดิ บริเตน อัน ไพศาล ซึ่ง มี การ ผสม ใน น้ํา, นม, หรือ เบียร์ ใน เวลา อาหาร.
dans le corps est dilué ..
เหลือ อยู่ ใน ตัว ผู้ ป่วย ระหว่าง ..
Il se caractérise par une carence calorique et nutritive chronique. Il s’installe lentement et se développe par suite d’un allaitement maternel insuffisant ou d’une absorption de lait de substitution très dilué.
โรค นี้ เกิด ขึ้น อย่าง ช้า ๆ เมื่อ ร่าง กาย ขาด แคลอรี และ สาร อาหาร แบบ เรื้อรัง รวม ทั้ง เป็น ผล จาก การ กิน นม ไม่ เพียง พอ หรือ ใช้ นม ที่ เจือ จาง มาก แทน นม มารดา.
Si vous continuez à pleurer un moment, la saleté dans vos yeux commence à se diluer et vous recouvrez la vue. Si vous négociez avec Houston, ils vous laisseront continuer à travailler.
จริงๆ แล้ว ถ้าคุณปล่อยให้น้ําตาไหลไปเรื่อยๆ สักพัก ไม่ว่าไอ้สิ่งที่ติดที่ตาคุณจะเป็นอะไร มันก็เจือจางลง และคุณก็เริ่มที่จะมองเห็นได้อีกครั้ง แล้วถ้าคุณต่อรองกับศูนย์ควบคุมในฮุสตัน เขาก็ให้คุณทํางานต่อ
Mais, sage disposition, l’oxygène est dilué avec d’autres gaz, notamment l’azote qui constitue 78 pour cent du volume de l’atmosphère.
เป็น การ สุขุม ที่ มี ก๊าซ ชนิด อื่น มา ทํา ให้ ออกซิเจน เจือ จาง ลง โดย เฉพาะ ไนโตรเจน ซึ่ง เป็น ร้อย ละ 78 ของ บรรยากาศ.
Outre qu’elles coûtent cher, les préparations lactées sont souvent diluées plus qu’il ne faut dans de l’eau non potable et données aux enfants dans des biberons non stérilisés.
นอก จาก นม สูตร สําเร็จ สําหรับ เลี้ยง ทารก มี ราคา แพง แล้ว มัก จะ มี การ ใช้ น้ํา ที่ ไม่ สะอาด มา ผสม นม ให้ เจือ จาง เกิน ไป แล้ว ให้ เด็ก กิน นม จาก ขวด ที่ ไม่ มี การ ฆ่า เชื้อ.
Dilué dans l’eau, il possède des propriétés légèrement antiseptiques.
น้ํา ส้ม ที่ เจือ ลง ใน น้ํา ก็ เคย ถูก นํา ไป ใช้ เป็น ยา ฆ่า เชื้อ อ่อน ๆ.
Le sodium, un électrolyte du corps, devient dillué, provoquant le gonflement des cellules.
โซเดียม อิเล็กโทรไลท์ ในร่างกาย ถูกทําให้เจือจาง ทําให้เซลล์บวม

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ diluer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ diluer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ