deviner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า deviner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deviner ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า deviner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การเดา, จัดพิมพ์, ตีพิมพ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า deviner
การเดาnoun J'ai essayé de deviner ce que Daryl faisait avant la transformation. ผมพยายามจะเดาให้ออกว่า แดริลทําอะไรมาก่อนที่โลกจะเป็นแบบนี้ |
จัดพิมพ์verb |
ตีพิมพ์verb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je crois deviner pourquoi cette partie-là t'est restée en mémoire. ฉันว่าฉันเข้าใจ ว่าทําไมเธอถึงจําได้แต่ส่วนนั้น |
Vous n’auriez aucune difficulté à deviner lequel des deux possède un manuel d’instructions. คุณ คง เดา ได้ ไม่ ยาก ว่า ชาย คน ไหน ใน สอง คน นี้ มี คู่มือ คํา แนะ นํา จาก ผู้ ผลิต. |
Je devine que votre gars, Lloyd a manqué ce boulot ou a disparu avant qu'ils se fassent prendre. ฉันทายว่าลอยด์พลาดงานนี้ไป หรือหายไปก่อนพวกนี้โดนรวบตัว |
Devine qui vient de signer un gros contrat? ทายสิว่าใครได้ลาภก้อนใหญ่ |
Nous nous développons avec Devin, qui est devenu sans-abri avec sa famille quand sa mère devrait choisir entre ses factures médicales ou le loyer. พวกเราสร้างเดวิน ที่เป็นเขาและครอบครัวเป็นคนไร้บ้าน เมื่อแม่ของเขาต้องเลือกระหว่าง ค่ายากับค่าเช่าบ้าน |
Beaucoup considèrent ces activités comme des amusements inoffensifs, mais la Bible montre que les devins et les esprits méchants sont étroitement associés. หลาย คน ถือ ว่า การ เสี่ยง ทาย เป็น ความ สนุก ที่ ปราศจาก พิษ ภัย แต่ คัมภีร์ ไบเบิล แสดง ให้ เห็น ว่า หมอดู และ วิญญาณ ชั่ว เกี่ยว ข้อง กัน อย่าง ใกล้ ชิด. |
Devine quoi? ฉันจะบอกไรให้นะ |
Et vous devez deviner mes pensées. แล้วเมื่อคุณต้องเดาสิ่งที่อยู่ในหัวของผม คุณจะอยู่ภายใต้ความกดดันอย่างมาก |
’ Ou : ‘ Dis- moi qui sont tes amis, et je n’aurai aucun mal à deviner quelle est ta moralité. บอก ฉัน ว่า เขา คบหา กับ ใคร บ้าง แล้ว ฉัน ก็ จะ คาด เดา ได้ ไม่ ยาก ว่า สภาพ ศีลธรรม ของ เขา เป็น เช่น ไร.” |
Il est impossible de deviner qu’une personne est séropositive rien qu’en la regardant. คุณ ไม่ สามารถ บอก ได้ ว่า คน หนึ่ง คน ใด ติด เชื้อ หรือ ไม่ โดย เพียง แค่ มอง ภาย นอก. |
VOUS avez sans doute deviné, en lisant le titre, qu’il s’agit du paon. เมื่อ เห็น ชื่อ เรื่อง คุณ คง เดา ได้ ว่า เรา จะ กล่าว ถึง นก ยูง. |
Laissez-moi deviner. ให้ข้าทายนะ |
Comment as-tu deviné? โอเค คุณรู้ได้ไง? |
Vous n'avez pas besoin de dévoiler quoi que ce soit que je ne puisse deviner. บอกอะไรมา ฉันก็คงพอเดาได้อยู่แล้ว |
Derrière la succession des saisons se devine la main du Créateur. คน เรา สามารถ เห็น หลักฐาน ที่ แสดง ว่า พระ ผู้ สร้าง ทรง ออก แบบ ให้ ฤดู กาล ดําเนิน ต่อ เนื่อง กัน. |
Laisse moi deviner. ให้ผมเดา |
Assuré de la victoire par ses devins, Atahualpa se rendit à Cajamarca (dans le nord du Pérou) pour y rencontrer un groupe de ces conquérants espagnols. ด้วย ความ มั่น ใจ ใน ชัย ชนะ ตาม ที่ ผู้ ทํานาย บอก อะทาอัวปา ทรง เดินทาง ไป ที่ คาจามาร์กา (ปัจจุบัน ตั้ง อยู่ ทาง ตอน เหนือ ของ เปรู) เพื่อ พบ กอง กําลัง ผู้ รุกราน ชาว สเปน. |
Devine à qui ça appartient? ทายซิว่านี่เป็นของใคร? |
Devine. ลองใหม่ซิ |
Tu devrais le deviner pourtant... นายควรจะรู้นะ! |
Vu comment je vous raconte cet événement, vous avez deviné que je m'en souviens très bien. ที่ผมอธิบายให้คุณอยู่ตอนนี้ คุณคงจะรู้ว่าผมจํามันได้เป็นอย่างดี |
J'ai essayé de deviner ce que Daryl faisait avant la transformation. ผมพยายามจะเดาให้ออกว่า แดริลทําอะไรมาก่อนที่โลกจะเป็นแบบนี้ |
Je vous laisse deviner la suite: nous nous sommes mariés, et nous avons eu la joie d’aider de nombreuses personnes à connaître les voies de Jéhovah. เรา ทั้ง สอง แต่งงาน กัน และ ร่วม ใน ความ ชื่นชม ยินดี กับ ความ สําเร็จ ที่ ได้ ช่วย อีก หลาย คน เข้า มา เรียน รู้ แนว ทาง ของ พระ ยะโฮวา. |
Devine où j'étais hier. ทายซิ เมื่อวานฉันไปไหนมา |
Le devin tenta néanmoins de maudire Israël, mais Jéhovah, l’en empêchant, lui fit bénir par trois fois son peuple. เขา ยัง พยายาม สาป แช่ง ชน ยิศราเอล แต่ แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ เขา อวย พร ชน ยิศราเอล ถึง สาม ครั้ง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deviner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ deviner
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ