céu ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า céu ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ céu ใน โปรตุเกส

คำว่า céu ใน โปรตุเกส หมายถึง ฟ้า, ท้องฟ้า, สวรรค์, สรวงสวรรค์, สวรรค์, เมืองฟ้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า céu

ฟ้า

noun (A parte da atmosfera terrestre e o espaço circundante que é visível da superfície da terra. Durante o dia, ela é perceptivelmente azul, e negra à noite.)

Nem mesmo os céus físicos o podem conter!
แม้แต่ท้องฟ้าอันกว้างใหญ่ก็ไม่อาจรองรับพระองค์ได้!

ท้องฟ้า

noun (A parte da atmosfera terrestre e o espaço circundante que é visível da superfície da terra. Durante o dia, ela é perceptivelmente azul, e negra à noite.)

Nem mesmo os céus físicos o podem conter!
แม้แต่ท้องฟ้าอันกว้างใหญ่ก็ไม่อาจรองรับพระองค์ได้!

สวรรค์

noun (De 2 (paraíso)

Pelo que alegrai-vos, ó céus, e os que neles habitais.
ด้วยเหตุนี้, จงชื่นชมยินดีเถิด โอ้สวรรค์, และเจ้าผู้พํานักอยู่ในนั้น.

สรวงสวรรค์

noun

Para honrar a subida honesta da Virgem Mãe aos céus.
เพื่อสดุดีพระแม่ผู้บริสุทธิ์ กลับคืนสู่สรวงสวรรค์

สวรรค์

noun

Pelo que alegrai-vos, ó céus, e os que neles habitais.
ด้วยเหตุนี้, จงชื่นชมยินดีเถิด โอ้สวรรค์, และเจ้าผู้พํานักอยู่ในนั้น.

เมืองฟ้า

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Os escritores dos Evangelhos sabiam que Jesus havia vivido no céu antes de vir à Terra.
ผู้ เขียน พระ ธรรม กิตติคุณ ทราบ ว่า พระ เยซู เคย มี พระ ชนม์ ชีพ ใน สวรรค์ ก่อน เสด็จ มา ยัง แผ่นดิน โลก.
O estádio tem alguns elementos que criam esse conforto a céu aberto.
ในสนามจะมีไม่กี่ปัจจัย ที่ทําให้เกิดความสบายกาย อย่างแรกเลย
Uma conversa sobre a Bíblia — Todas as pessoas boas vão para o céu?
การ สนทนา กับ เพื่อน บ้าน—คน ดี ทุก คน ไป สวรรค์ ไหม?
Podemos ver os efeitos da expulsão de Satanás do céu.
เรา สามารถ เห็น ผล กระทบ ที่ เกิด จาก การ ขับ ซาตาน ออก จาก สวรรค์.
Antes de ressuscitar Lázaro, por exemplo, ele “levantou . . . os olhos para o céu e disse: ‘Pai, eu te agradeço que me ouviste.
ตัว อย่าง เช่น ก่อน พระองค์ จะ ปลุก ลาซะโร ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย “พระ เยซู ก็ แหงน พระ พักตร์ มอง ท้องฟ้า ทูล ว่า ‘ข้า แต่ พระ บิดา ข้าพเจ้า ขอบพระคุณ ที่ ทรง ฟัง คํา ทูล ของ ข้าพเจ้า.
Ao vivo aqui no céu, e pode olhar para ela; Mas Romeu não pode. -- Mais de validade,
อาศัยอยู่ที่นี่ในสวรรค์และอาจจะดูกับเธอ; แต่โรมิโออาจจะไม่ได้. -- ความถูกต้องเพิ่มเติม
“Aquele que vem de cima é sobre todos os outros”, escreveu, e: “Aquele que vem do céu é sobre todos os outros.
ท่าน จารึก ไว้ ว่า “พระองค์ ผู้ เสด็จ มา จาก เบื้อง บน ก็ อยู่ เหนือ ผู้ อื่น ทั้ง หมด” และ “พระองค์ ผู้ เสด็จ มา จาก สวรรค์ ก็ อยู่ เหนือ ผู้ อื่น ทั้ง หมด.
“Assim na terra como no céu
“สําเร็จ ใน สวรรค์ อย่าง ไร, ก็ ให้ สําเร็จ ใน แผ่นดิน โลก เหมือน กัน”
* Oliver Cowdery relata esses acontecimentos da seguinte maneira: “Esses foram dias inolvidáveis — ouvir o som de uma voz ditada pela inspiração do céu despertou neste peito uma profunda gratidão!
* ออลิเวอร์ คาวเดอรี พรรณนาเหตุการณ์เหล่านี้ไว้ดังนี้ : “ข้าพเจ้าจะไม่มีวันลืมวันเวลาเหล่านี้เลย—ที่ได้นั่งฟังเสียงพูดซึ่งกล่าวตามการดลใจจากสวรรค์, ปลุกให้เกิดสํานึกในพระมหากรุณาอันสูงสุด !
Jeová não nos priva desse prazer, mas sabemos, na realidade, que essas atividades não nos ajudam a armazenar nenhum tesouro espiritual no céu.
พระ ยะโฮวา ไม่ ได้ ห้าม เรา ที่ จะ เพลิดเพลิน กับ กิจกรรม ดัง กล่าว แต่ ตาม จริง แล้ว เรา ทราบ ว่า กิจกรรม เหล่า นี้ ใน ตัว มัน เอง ไม่ ช่วย ให้ เรา ส่ํา สม ทรัพย์ ฝ่าย วิญญาณ ใน สวรรค์.
Será que a alma de Lázaro foi para o céu?
จิตวิญญาณ ของ ลาซะโร ไป สวรรค์ ไหม?
“O que é fiel nas tribulações recebe maior recompensa no reino do céu.
“คนที่ซื่อสัตย์ในความยากลําบาก, รางวัลของคนคนนั้นยิ่งใหญ่กว่า ในอาณาจักรแห่งสวรรค์.
Talvez ele estivesse falando sobre os gêmeos no céu.
บางทีเขาอาจพูดถึงแฝด ที่อยู่บนฟ้า
(Revelação 1:10) Naquela época, Satanás e seus demônios foram expulsos do céu para a vizinhança da Terra — um grande revés para este opositor de nosso Grandioso Criador.
(วิวรณ์ 1:10, ล. ม.) ใน เวลา นั้น ซาตาน กับ ผี ปิศาจ พรรค พวก ของ มัน ถูก ไล่ ออก จาก สวรรค์ ลง มา อยู่ บริเวณ แผ่นดิน โลก—ถือ ว่า เป็น ความ ล้มเหลว อย่าง ใหญ่ หลวง สําหรับ ปรปักษ์ ของ พระ ผู้ สร้าง องค์ ใหญ่ ยิ่ง ของ เรา.
As imagens dela ficavam no templo, coroadas qual Rainha do Céu e segurando nos braços o bebê Hórus.
รูป ปั้น ของ นาง ตั้ง อยู่ ใน วิหาร สวม มงกุฏ ฐานะ เป็น ราชินี แห่ง สวรรค์ และ อุ้ม ทารก โฮรัส ไว้ ใน อ้อม แขน.
Realize-se a tua vontade, como no céu, assim também na terra.” — Mat.
ขอ ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ บน แผ่นดิน โลก เช่น เดียว กับ ใน สวรรค์.”—มัด.
3 As visões de Daniel se voltam então para o céu.
3 ต่อ จาก นั้น นิมิต ของ ดานิเอล กลับ ไป เป็น เรื่อง ราว ใน สวรรค์.
(Mateus 24:7) Muitos Estudantes da Bíblia acreditavam então que seriam logo levados para o céu.
(มัดธาย 24:7) ใน ครั้ง นั้น หลาย คน ใน กลุ่ม นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เชื่อ ว่า เขา จะ ถูก รับ ไป สวรรค์ อีก ไม่ นาน.
(Lucas 5:27-30) Algum tempo depois, na Galiléia, ‘os judeus começaram a resmungar contra Jesus, porque havia dito: “Eu sou o pão que desceu do céu.”’
” (ลูกา 5:27-30) ใน เวลา ต่อ มา ที่ แกลิลี “พวก ยูดาย จึง กระซิบ บ่น ว่า พระองค์ เพราะ พระองค์ ตรัส ว่า, ‘เรา เป็น ทิพย์ อาหาร ที่ ลง มา จาก สวรรค์.’
Mas, mesmo assim, eu esperava um dia ter uma única esposa e, por fim, ir para o céu viver com os “santos”.
แต่ ผม ก็ ยัง คอย ท่า ที่ จะ มี ภรรยา เพียง คน เดียว และ ใน ที่ สุด ก็ จะ ไป สวรรค์ ไป อยู่ กับ บรรดา “นัก บุญ.”
O que acontece com os que não vão para o céu?
เกิด อะไร ขึ้น กับ ผู้ ที่ ไม่ ไป สวรรค์?
Em vez disso, ele decidiu que haveria um grupo, ou classe, de humanos que governariam com Cristo no céu. — Rev.
แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น พระเจ้า ทรง กําหนด ไว้ ว่า จะ มี ชน ชั้น หรือ กลุ่ม คน ที่ จะ ปกครอง กับ พระ คริสต์ ใน สวรรค์.—วิ.
Jesus Cristo foi testemunha ocular dos eventos a que se referiu, pois ele já vivia no céu antes de ter vindo à Terra.
พระ เยซู คริสต์ เป็น ประจักษ์ พยาน ถึง เหตุ การณ์ ที่ พระองค์ ทรง พรรณนา เนื่อง จาก พระองค์ มี ชีวิต อยู่ ใน สวรรค์ ก่อน จะ มา ยัง แผ่นดิน โลก.
Apareceu-lhe então um anjo do céu e o fortaleceu.”
ทูตสวรรค์ องค์ หนึ่ง มา ปรากฏ แก่ พระองค์ ช่วย ชู กําลัง ของ พระองค์.”
♪ Que o Céu me ajude, fui "scooped" novamente ♪ (Aplausos)
สวรรค์ช่วยลูกด้วย โดนงาบอีกแล้ว ♪ (เสียงปรบมือ)

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ céu ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ