Vad betyder elevado i Spanska?

Vad är innebörden av ordet elevado i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder elevado i Spanska.

Ordet elevado i Spanska betyder hög, stor, hög, storsint, upphöjd, upphöjd, upphöjd, överliggande, högtflygande, högt upp, överlägsen, storslagen, styltad, tornande, hög, skyhög, höja, lyfta upp ngt, lyfta upp, få att levitera, upphöja, höja, ligga en halvton för högt, lägga fram ngt, uppvigla, höja, höja, lyfta upp, lyfta upp ngt, hålla upp, hissa, lyfta upp ngn, hissa upp ngt för ngt, öka ngt dramatiskt, höja till skyarna, ge ngt mer styrka, ge ngt mer kraft, lyfta, vrida upp ngt, höja, lyfta ngn från ngt, högre, upphöjt till, högre, högbana. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet elevado

hög

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¿No crees que el precio es demasiado elevado?

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tiene objetivos elevados para su proyecto de diccionario.

hög

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Las habilidades de Kevin para jugar al ajedrez han alcanzado un nivel elevado.

storsint

(pensamiento)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tiene muchas ideas nobles, pero ninguna es práctica.

upphöjd

adjetivo (bokstavlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ella se sentó en el borde elevado del jardín.
Hon satt på den upphöjda kanten av trädgården.

upphöjd

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La cantante se presentó en una plataforma elevada.

upphöjd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Las tropas que estaban de pie se encontraban nerviosas ante la presencia de su elevado líder.

överliggande

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esos cables elevados le dan energía a todo el pueblo.

högtflygande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El águila, al estar tan elevada, era una manchita en el cielo.

högt upp

adjetivo

Desde este punto elevado, puedes ver varios de los edificios famosos de la ciudad.

överlägsen

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tenía un concepto muy elevado de sí mismo.
Han hade överlägsna idéer om sig själv.

storslagen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tom tiene metas elevadas para su carrera profesional.

styltad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tornande

(hög, framträdande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Con 2,13 metros de altura, Herman es un hombre imponente.

hög

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El edificio eminente se avecina sobre la ciudad.

skyhög

(vardaglig, bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alice pensaba que £2.000 era un poco alto por un auto así de viejo, especialmente porque no estaba en perfecto estado.

höja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Van a elevar la pared medio metro.

lyfta upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La plataforma móvil elevó a la cantante durante su concierto.

lyfta upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

få att levitera

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Vi una película de terror en donde la bruja elevaba a sus víctimas antes de matarlas.

upphöja

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Varias personas elevan el estilo de vida del consumidor aunque afecte a sus finanzas personales.

höja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.
Killar, vi måste höja nivån på vårt spel annars kommer vi inte att vinna matchen.

ligga en halvton för högt

verbo transitivo (musik)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Has elevado el tono durante los primeros veinte compases.

lägga fram ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Elevó una pregunta sobre finanzas a la junta directiva.

uppvigla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El líder de la comunidad elevó una protesta contra las nuevas leyes.

höja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Creo que la pieza sonaría mejor si elevases esa nota.

höja

verbo transitivo (priser)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El supermercado elevó los precios de la leche y la mantequilla la semana pasada.

lyfta upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

lyfta upp ngt

Si levantas las cajas y me las das, yo las pondré en el ático.

hålla upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Un niño me pidió que lo levantara para que pudiera ver mejor el desfile.

hissa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.

lyfta upp ngn

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El sermón pretende levantar a la congregación.

hissa upp ngt för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los niños exploradores están izando la bandera en el mástil.

öka ngt dramatiskt

(precios, interés)

Los bancos subieron la tasa de interés.

höja till skyarna

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Parte de la religión cristiana es exaltar a Cristo.

ge ngt mer styrka, ge ngt mer kraft

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lyfta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Levantaron el coche para que el mecánico pudiera trabaja por abajo.
Bilen lyftes upp så att mekanikern kunde arbeta under den.

vrida upp ngt

verbo transitivo (ljudvolym)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Alzamos (or: elevamos) el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.

höja

(precios)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El desabastecimiento repentino hizo aumentar el precio de la mantequilla y el queso.

lyfta ngn från ngt

(de mala circunstancia) (bildlig)

El éxito de su arte le sacó de la pobreza.

högre

(propósito, etc.) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sintió que Dios lo llamaba para un propósito superior.

upphöjt till

(matemáticas) (matematik)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Dos a la tercera potencia es ocho.

högre

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Guarda esas galletitas en un estante más alto.

högbana

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av elevado i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.