Что означает zero в Португальский?
Что означает слово zero в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zero в Португальский.
Слово zero в Португальский означает нуль, ноль, зеро, обнулить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zero
нульCardinal numbermasculine (O dígito "0") A água vai congelar a zero grau Celsius, certo? Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет? |
нольCardinal numbernounmasculine (O dígito "0") Tenho tentado há muito tempo, hoje o consegui: dividi por zero. Я долгое время пытался, и сегодня я наконец смог — я поделил на ноль. |
зероadjective Por causa dos zeros no quadro, cada aposta favorece a casa. Из-за полей " зеро " на доске каждая ставка идет немного в плюс. |
обнулитьadjective |
Посмотреть больше примеров
Não, não... zero; Vocês estão de castigo no domingo Нет, не оба Вы арестованы на воскресенье |
30 segundos para Zero. Тридцать секунд до старта. |
De fato, você deve usar códigos de saı́da somente entre zero e 127. Это означает, что значение кода должно находиться в диапазоне от 0 до 127. |
Com os fantasmas a matar os hóspedes, vamos acabar com zero estrelas. Если духи продолжат убивать, мы не получим ни одной звезды. |
O ataque zero foi na alta gerência corporativa. Это нулевая атака на высшее руководство корпорации. |
Ah, obrigado, " Herói abaixo de zero ". О, спасибо, " герой минусовой температуры ". |
Outros matemáticos mostraram, num sentido preciso, que quase todos os zeros estão muito próximos à linha crítica. Другие математики показали в точном смысле, что почти все нули лежат очень близко к критической линии. |
Sou a melhor hipótese de encontrarmos o paciente zero. Это лучшая возможность найти нулевого пациента. |
Os sistemas estão a tentar reiniciar tudo o que ele é a partir do zero. Его системы пытаются исправить повреждения, полученные от отключения. |
Assume-se que entre os passos de tempo (k − 1) e k o vagão sofre uma aceleração constante de ak, que é normalmente distribuída com média zero e desvio padrão σa. Будем считать, что между (k−1)-м и k-м тактами вагонетка движется с постоянным ускорением ak, распределенным по нормальному закону с нулевым математическим ожиданием и среднеквадратическим отклонением σa. |
Milton não estivera no voo, de modo que não podia dar detalhes das cenas em gravidade zero. На самой съемке Милтон не присутствовал и поэтому подробностей интересующей меня сцены рассказать не мог. |
O termômetro indica dezoito graus abaixo de zero e as janelas deste edifício são do princípio do século. На градуснике минус восемнадцать, а окна в этом доме — еще с начала прошлого столетия. |
Os níveis basais são próximos de zero, sem algum estímulo que provoque a sua libertação. Его базовый уровень приближается к нулю, если нет стимула, который способствует его производству. |
Zero, é o que vamos ganhar. Шиш на постном масле. |
O consumo ótimo acarreta o consumo de zero unidades do bem 2. Оптимальное потребление предполагает нулевое потребление товара 2. |
Na teoria da formação dos números negativos, o principal problema foi a afirmação de que o número negativo é menor que zero, então não é menos do que nada. В формировании теории отрицательных чисел основную проблему составляло утверждение, что отрицательное число меньше нуля, то есть меньше, чем ничего. |
Ainda estamos à procura do paciente zero. Продолжаем работу над идентификацией нулевого пациента.. |
Porque, depois de anos de estagnação e declínio, a mentalidade da política é a de que é um jogo de soma zero. А оттого, что после долгих лет застоя и упадка, политический менталитет рассчитан на игру с нулевой суммой. |
Se o telemóvel Pixel for o seu primeiro dispositivo ou pretender começar do zero, ligue-o e toque em Iniciar [E, em seguida,] Configurar como novo. Если Pixel – ваше первое мобильное устройство или вы не хотите переносить на него данные со старого телефона, нажмите Начать [>] Настроить как новое устройство. |
— Duvido seriamente que minha mãe seja a paciente zero. - Я сомневаюсь, что моя мать единственный пациент. |
Zero graus de latitude, vindo do leste, seriam Gabão, Congo em Makoua. Нулевая широта, если идти с востока, это будут Габон, Конго, Макао. |
Note que a amplitude para emitir um fóton polarizado circularmente à esquerda, na mesma direção é zero. Заметьте, что амплитуда излучения левого фотона в том же направлении равна нулю. |
Eles iam ter um zero. Их оценка была 0. |
Claridon tem razão, não existe o zero na numeração romana. Кларидон прав, в римских цифрах не было нуля. |
Refizemos a partir do zero, todo o horário da escola, para adicionar uma série de tempos de entrada e de saída, de cursos de reabilitação, cursos honoríficos, atividades extracurriculares, e aconselhamento, tudo isto durante o período escolar. Мы переделали всё расписание, чтобы сделать его более гибким и удобным, добавить классы углубленной подготовки, коррекционного обучения, внеклассную деятельность и психологическое консультирование, — и всё это в течение школьного дня. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zero в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова zero
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.