Что означает ved в испанский?

Что означает слово ved в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ved в испанский.

Слово ved в испанский означает вот, глядеть, глянуть, смотреть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ved

вот

adverb

Ahí es donde vimos a Tom el año pasado.
Вот здесь мы видели Тома в прошлом году.

глядеть

verb

En las décadas venideras, los hijos de sus hijos verán su imagen y derramarán cálidas lágrimas de vergüenza.
Десятилетиями дети ваших детей будут глядеть на ваши изображения и рыдать огненными слезами от унижения.

глянуть

verb

Como vemos, nos metemos en un terreno escabroso.
Куда бы мы ни глянули, нас окружают неудобные вопросы.

смотреть

verb

Tom dijo que no se podía acordar de la última vez que vio una película.
Том сказал, что он не может вспомнить, когда смотрел фильм в последний раз.

Посмотреть больше примеров

"""Citando las palabras de Jesús, mostré que sus enseñanzas eran en esencia lo mismo que las revelaciones de los Vedas."
Цитируя слова благословенного Господа Иисуса, я показал, что его учения в сущности своей едины с откровениями Вед.
" Para el que busca el conocimiento Los Vedas son su refugio...
" Для ищущего знания Веды будут прибежищем "
Los Upanishads son a los Vedas lo que la Kabalah es a la Biblia judía.
Упанишады для Вед есть то же, что и Каббала для еврейской Библии.
Entrad en vuestra habitación y ved cómo vais a pasar el Curso de Hierro de vuestro aprendizaje.
Заходите внутрь и посмотрите, где проведёте Железный курс своего ученичества.
Ved si podemos encontrar la fuente del incendio.
И также для локализации открытого огня.
Y ved: el señor de Mirabeau... —Sí, habladme de esa bestia feroz.
Возьмем, к примеру, господина де Мирабо... — Ну-ну, расскажите мне об этом хищном звере
Como todos los ricos, no lograba convencerse de que los pobres (¡ved sus casas, ved sus vestiduras!)
Как все богатые, он не способен был поверить, что бедные (взгляните на их дома, взгляните на их одежду!)
Al dirigirse a sus hombres antes de la primera batalla, dijo: «Ved cómo los barcos se convierten en humo.
Обращаясь к своим солдатам перед первым сражением, он сказал: «Вы видите, что наши корабли в огне.
No vedas este, está reservado para Williams, ¿de acuerdo?
Не продавай эту, она отложена для Вильямса, хорошо?
Ved, aquí y allá, al Sur, y en Tillek, tenemos la misma coloración.
Видите вот здесь и здесь, на юге Телгара, тот же цвет?
Las Vedas nos educan sin duda; pero tal como Krishn señala, los preceptos contradictorios del Shruti confunden la mente.
Вед несомненно обучают нас, но, как указывает Кришн, противоречивые предписания Шрути смущают разум.
Ved como los líderes de vuestra patética rebelión yacen a mis pies.
Узрите же, как лидеры вашего жалкого восстания будут раздавлены под моими сандалиями.
Los ecosistemas marinos vulnerables registrados se protegían mediante vedas espaciales de diversa magnitud en algunas zonas.
Защита зарегистрированных УМЭ достигается путем закрытия акваторий различной площади.
Pero ahora siento que el mensaje de Los Vedas desaparecerá.
Но сейчас я чувсвую, что послание Вед приходит к концу
Y ved aquí de qué manera comencé a aprender a leer y a escribir en la casa Keller.
Вот каким образом я начал учиться читать в доме господ Келлер.
Swami: La palabra significa: «el fin de los Vedas»...
СВАМИДЖИ: Это слово означает «конец Вед»...
Ved, ved, dijo la hija del médico, ved la cruz en su cuello negro.
Смотрите, смотрите, сказала дочка лекаря, крест на черной шее.
Ved ahí la causa de esa frialdad que os ha demostrado el duque, Clara.
— Так вот причина той холодности, которую герцог выказал вам, Клара?
También señaló que las últimas investigaciones científicas sobre las vedas en zonas templadas no aportaban resultados concluyentes, por lo que había decidido proceder con precaución y flexibilidad, vedando la pesca en los fondos marinos para proteger los ecosistemas marinos vulnerables y formalizando procedimientos para la ordenación de la zona.
Она отметила, что имеющиеся на сегодняшний день научные данные касательно ограниченных запретных зон не обеспечивают определенной картины, и поэтому, опираясь на осмотрительный и адаптивный подход, она перешла к принципу закрытия зон для донного промысла в целях защиты УМЭ и формализовала процедуры зонального хозяйствования.
Chloe recordó que Courtney Vedas había mencionado a un entrenador de fútbol apuesto.
Хлои вспомнила, что Кортни Ведас также упоминала горячего тренера, но не акцентировала на этом внимание.
Y ved por qué no puedo ceder en este punto, porque sería intolerable para los otros, y con justicia.
А вот в этом месте, вы сами понимаете, почему я уступить не могу, ведь другие не согласятся, и совершенно справедливо.
Ved mis manos ensangrentadas aún de la sangre de las víctimas humanas.
Взгляните на руки мои, еще дымящиеся кровью человеческих жертв!
Ved, Horus penetra a su madre.
Смотрите, Хор входит в Свою Мать.
Ved estos dos colegiales: uno se compra un cortaplumas, y su compañero, el mismo día, se compra uno idéntico.
Один покупает перочинный ножик, и приятель его в тот же день покупает точно такой же.
Esta comprensión directa de la verdad en vez de através de un libro es la Ved.
Такое прямое восприятие истины, а не книги—это Вед.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ved в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.