Что означает vagalhão в Португальский?
Что означает слово vagalhão в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vagalhão в Португальский.
Слово vagalhão в Португальский означает волноваться, Волны-убийцы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vagalhão
волноватьсяverb |
Волны-убийцы
|
Посмотреть больше примеров
Os vagalhões invejosos crescem pelos flancos para cobrir minha trilha; e que assim seja; mas primeiro eu passo. Завистливые валы вздымаются с обеих сторон, спеша перекрыть мой след; пусть, но не прежде, чем я пройду. |
Esses vagalhões poderiam custar a vida deles. Однако для моряка сильные волны в первую очередь означают опасность и могут лишить его жизни. |
Ouvíamos apenas um estridor distinto cada vez que o vagalhão mais próximo quebrava nas rochas. Теперь мы слышали только отдельные громовые раскаты каждый раз, как ближайший бурун с грохотом налетал на скалы. |
— O diabo não me põe susto, Evinha — respondeu Joss. — Os vagalhões, isso sim é um pavor, nem me fale. — Дьявол меня не пугает, крошка, — отвечал Жосс. — Буря — да, вот когда жутко, чего там говорить. |
O capitão Naab assistiu com horror aos vagalhões engolindo os homens. Капитан Нааб с ужасом наблюдал, как море проглотило людей. |
Natal Longos vagalhões provocados pela ventania de ontem. Рождество Протяжная зыбь, оставленная вчерашним штормом. |
Invejosos, os vagalhões passam ao meu lado avultando-se para evitar minha passagem; mas passo primeiro. Завистливые валы вздымаются с обеих сторон, спеша перекрыть мой след; пусть, но не прежде, чем я пройду. |
A menos que apanhe vagalhões. Ну если ты на налетишь на одну из тех блуждающих волн. |
Será que iria tentar desembarcar naquela chalupa, um mísero joguete no meio daqueles vagalhões assustadores? Хотел ли он высадиться в этой шлюпке, маленькой игрушке огромных волн?.. |
Todo o fundo estava oculto, assim como o primeiro plano, ou melhor, os vagalhões mais próximos, pois não havia terra. Даль тонула в сумраке, как, впрочем, и передний план, а вернее — ближайшие вздымающиеся волны, так как суши не было. |
Vagalhões de bondade rodeando certas pessoas.” Потоки благости, окружающие некоторых людей |
A fogueira diminuía e o barulho dos vagalhões era menor. Огонь костра уменьшился, шум бурунов стал тише. |
Porém estávamos de novo quase cheios de água, e não mais que meia milha nos separava da outra linha de vagalhões. Бот, однако, вновь полузатоплен, а не более чем в полумиле от нас – вторая бурунная полоса. |
Os majestosos vagalhões que vêm do mar: “Pode-se dizer que nosso inconsciente é assim. Величественные валы, приходящие из моря: “можно сказать, что таково наше бессознательное. |
Por três vezes cerca a Cidade Eterna com o vagalhão de seus soldados: por três vezes recua como uma maré que baixa. Он трижды окружает Великий город волнами своих солдат и трижды, подобно отливу, эти волны откатываются. |
Mas eu podia ver porque não tinham – as chaminés formando vagalhões há algumas quadras para o leste. Но вскоре я поняла, почему не было дорогих машин: в нескольких кварталах к востоку отсюда высились заводские трубы. |
De repente elevou-se um vagalhão imenso, e o barco desapareceu. Вдруг поднялась гигантская волна, и лодочка исчезла. |
Ela estava afundando em vagalhões perfumados de alegria insensível, quando algo lhe tocou o rosto. Она купалась в душистых волнах бездумного счастья, когда что-то коснулось её лица. |
Quando averiguamos que o papagaio havia sido carregado pelo vagalhão, era demasiado tarde. Когда мы обнаружили, что попугая нет на борту, было уже слишком поздно. |
Pelo contrário, os vagalhões engrossam. Но вместо этого Карнут сдержался. |
Paul e sua mãe, a marola e o vagalhão, haviam inundado sua vida para depois partir definitivamente, num refluxo. Пол и его мать, мелкая зыбь и большая волна, вошли в ее жизнь, а потом, схлынув, исчезли навсегда. |
O xamã caiu como uma pedra no mar, e, sobre sua cabeça, a coluna de fogo de Jaina se chocou contra seu próprio vagalhão. Камнем шаман погрузился в воды океана, и над его головой огненный столп Джайны врезался в ее же приливную волну. |
Todo o fundo estava oculto, assim como o primeiro plano, ou melhor, os vagalhões mais próximos, pois não havia terra. Даль тонула в сумраке, как, впрочем, и передний план, а вернее – ближайшие вздымающиеся волны, так как суши не было. |
Já não tenho os óculos, que se foram com o famoso vagalhão, que levou também todos os bonés. Очков у меня больше не было, их унесла та подлая волна вместе со всем прочим. |
Caminhões de lixo trovejam pelas estradas de terra, levantando vagalhões de poeira. По дорогам, поднимая лавины пыли, громыхают мусоровозы. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vagalhão в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова vagalhão
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.