Что означает trigo в Португальский?
Что означает слово trigo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trigo в Португальский.
Слово trigo в Португальский означает пшеница, ячмень, пшеница (зерно), Пшеница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова trigo
пшеницаnounfeminine (зерновое растение) No verão, quando o vento sopra, o trigo maduro se move como ondas douradas. Когда летом дует ветер, колосья спелой пшеницы расходятся золотыми волнами. |
ячменьnoun |
пшеница (зерно)noun |
Пшеница
|
Посмотреть больше примеров
— Sabe o que Jesus disse do grão de trigo? — А слыхала, как Христос про зерно сказал? |
Ainda não havia chegado o tempo para os cristãos de imitação, comparáveis ao joio, serem separados do genuíno trigo cristão. Тогда не пришло время отделить ложных христиан, сравнимых с сорняками, от истинных христиан, сравнимых с пшеницей. |
Um bushel de trigo não alimentará mais pessoas em um período de escassez do que durante um período de abundância. Бушель пшеницы в неурожайный год прокормит не больше людей, чем в урожайный. |
Estava no palco, e, de repente, fiquei no meio de um campo de trigo. В одну минуту я качаюсь на качелях, а затем понимаю, что я посредине кукурузного поля. |
Temos cerca de 200 000 variedades diferentes de trigo. Temos entre 200 a 400 mil variedades diferentes de arroz, mas estão- se a perder. Мы имеем примерно 200 000 сортов пшеницы, и около 200 - 400 тысяч различных сортов риса, но сейчас мы это теряем. |
Separei 80 quilos de trigo para você. Я оставил тебе 80 кг зерна. |
O trigo, o arroz e o milho formam 95% dos nossos alimentos à base de plantas. Пшеница, рис и кукуруза обеспечивают 95% нашего растительного продовольствия. |
"""Uma vez que a rerula resulta do alto pr~o do trigo, a perda de renda é conseqüência de preço baixo." «Так как рента есть следствие высокой цены хлеба, то исчезновение ренты есть следствие низкой цены. |
Nestas condicoes, os grandes eixos do comcrcto do trigo tern qualquer coisa de bastante desconcertante. В этих условиях крупные потоки хлебной торговли несколько сбивают с толку. |
O Norte produzia sobretudo trigo e carne para as regiões escravagistas. Северные штаты производили главным образом хлеб и мясо для рабовладельческих штатов. |
Para minha consternação, percebi que ela estivera comendo trigo por muito tempo, porque já estava inchada, parecendo um balão. К своему ужасу я поняла, что она уже какое-то время паслась там, потому что она раздулась и стала похожа на воздушный шар. |
A grama verde estava manchada de sangue, e os mortos jaziam por entre os ramalhetes de trigo. Зеленая трава была залита кровью, раненые и убитые валялись между стогов сена. |
Conforme fora dito por João, ele limpou sua eira, recolheu seu trigo e queimou a palha. Как говорил Иоанн, Он очистил Свое гумно, собрал пшеницу в житницу Свою, а солому сжег. |
(Gên 13:10) Antes do Êxodo, a nação de Israel ficara bem familiarizada com a agricultura lá no Egito, onde se cultivavam trigo, linho, cevada, pepino, melancia, alho-porro, cebola, alho e outros produtos. В дни Лота Иорданская область была «как сад Иеговы, как земля Египет» (Бт 13:10). |
Ficámos com poucas sementes, apenas quatro punhados de trigo. Семян у нас практически не было — только четыре пригоршни пшеницы. |
Cascas de trigo-sarraceno. Из гречишной шелухи. |
Seus rendeiros lhe levavam todas as semanas provisão suficiente de capões, frangos, ovos, manteiga e trigo. Его фермеры-испольщики привозили ему каждую неделю достаточный запас каплунов, цыплят, яиц, масла и пшеницы. |
Mas como é detenninado o valor das outras mercadorias em rela· ção ao trigo (meios de subsistência)? Но чем определяется стоимостное отношение других товаров к хлебу (к предметам необходимости)? |
Mariotte fizera uns bolos de trigo mourisco, a baronesa foi buscar a lata de chá. Мариотта напекла печенья из ржаной муки, баронесса принесла шкатулку с чаем. |
Durante esse último período, quando os irmãos de José foram ao Egito para comprar trigo, foram abençoados por esse homem influente no Egito — seu próprio irmão. В самый трудный период, когда братья Иосифа пришли в Египет, чтобы купить хлеба, они получили благословения из рук этого процветающего человека – их собственного брата. |
Na parede há uma gravura barata do Campo de Trigo com Corvos, de Van Gogh. На стене висит дешевая репродукция вангоговского поля с коровами. |
Empilhados como trigo ceifado, um em cima de dois em cima de três. Свалены в кучу, как пшеница для молотьбы, один поверх двух, поверх трех. |
Sal e trigo foram espalhados? Пшено и соль были рассыпаны? |
O meu pensamento final é que nós, através da conservação do trigo, do arroz, das batatas e de outras culturas, podemos estar a salvar- nos. И моя последняя мысль, что, конечно, сохранив пшеницу, рис, картофель и другие культуры, мы можем, попросту говоря, в конечном итоге спасти себя. |
Bolos de farinha de trigo? Кукурузные лепёшки? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении trigo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова trigo
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.