Что означает te в французский?

Что означает слово te в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию te в французский.

Слово te в французский означает себя, тебя, -ся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова te

себя

pronoun

La liberté ne vaut rien si elle n'inclut pas la liberté de se tromper.
Свобода ничего не стоит, если она не включает в себя свободу ошибаться.

тебя

pronoun

Tu me manques, ça fait une semaine qu'on ne s'est pas vu.
Мне не хватает тебя, уже неделя, как я не видел тебя.

-ся

Suffix

Посмотреть больше примеров

Tu sais qu’il va tenter de te tuer
Знаешь, что он попытается убить тебя
Je te l'avais pas dit?
О, неужели я пропустил эту часть?
Il te voit comme le chef, Max
Он считает тебя главарем, Макс
Est-ce que tu te rends compte que vous avez gagné le procès ?
Неужели не понял: ты выиграл судебный процесс.
J'ai juste pris quelques verres avec mes amies, et j'en remercie Dieu, parce que ça m'a donné le courage de venir ici et de te dire ce que j'ai vraiment sur le coeur.
Я просто выпила пару напитков со своими подругами и, слава Богу, потому что это придало мне мужества приехать сюда и сказать тебе, что на самом деле творится в моем сердце.
Puis-je te rapporter quelque chose de la pharmacie ?
Вам принести чего-нибудь из аптечки?
Je ne vais pas rester là et te laisser faire à Ryan ce que tu m'as fait!
Я не буду молча наблюдать, как ты делаешь с Райаном то же, что сделал со мной!
Je suis contente que tu te sentes aussi concerné que moi.
Я так рада, что ты волнуешься об этом так же, как я
Tu dois te battre.
Ты должна бороться.
Tu te souviens de nous lorsque nous sommes allés au Barbizon-Plaza?
"- Ты помнишь, как мы ходили в ""Барбизон-Плазу""?"
J'aimerais te parler 2 minutes.
Поговорить с тобой пару-тройку минут.
Tu as pensé au chamboulement que ça pourrait te causer?
Ты хоть представляешь как это изменит твою жизнь?
— Eh bien, je pense qu’Arthur nous sera d’un grand secours pour te soigner, s’il veut bien collaborer avec nous
— Да, я думаю, Артур очень поможет в твоем лечении, если будет с нами сотрудничать.
Il te reste plus beaucoup de temps, Smith.
Время на исходе, Смит.
Quand le roi d'Angleterre a voulu épouser la femme qu'il aimait... il a renoncé au trône, et tu ne peux pas te débarrasser d'une paysanne.
Когда король Англии захотел жениться на женщине, которую любил... он оставил трон, а ты не можешь избавиться от той глупой деревенщины?
Tu crois vraiment que ça te prendrait plus de # minutes pour réaliser qu' il n' y aura pas de second rendez- vous?
Ты действительно думаешь, что определить, нужно ли назначить второе свидание, займет у тебя больше пяти минут?
« Puis-je te demander une faveur, Étoile Filante ?
— Могу я попросить тебя об одном одолжении, Звездный Луч?
Ecoutes, je euh... me sens un peu bête... sur le fait que mon père vienne te demander de sortir avec moi...
Слушай, я немного глупо себя чувствую из-за того, что отец просил за меня о свидании.
L'entraînement peut te transformer mais la connaissance le peut aussi.
Не только тренировка может изменить тебя, но и знания.
– Maintenant que tu es prêt à aller plus loin dans ton sommeil et dans tes rêves, je vais te confier ça, Jacques.
– Теперь, Жак, когда ты готов идти дальше в своих снах, я хочу дать тебе кое-что.
— Nous combattrons jusqu’à la mort pour les empêcher de te reprendre.
– Мы будем сражаться до самой смерти, чтобы помешать им забрать тебя снова.
Je peux te procurer tous les divertissements et toutes les diversions possibles.
Я веселю и развлекаю на любой лад.
Pourquoi vouloir te battre pour un tel homme.
Почему ты борешься за такого человека?
Didier se taira dans la mesure ou tu te tairas aussi.
Дидье будет молчать, пока будешь молчать ты.
Je te parie 20 $ que tu ne pourras pas passer la journée entière toute seule.
Спорим на 20 баксов, что ты не сможешь провести целый день одна.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении te в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.