Что означает simétrico в испанский?
Что означает слово simétrico в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию simétrico в испанский.
Слово simétrico в испанский означает симметричный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова simétrico
симметричныйnoun La Tierra no es simétrica en torno al Ecuador. Земля не симметрична относительно экватора. |
Посмотреть больше примеров
El presente proyecto de artículos se ocupa de la cuestión simétrica de un Estado o un órgano del Estado que actúa como órgano de una organización internacional. В настоящем проекте статей рассмотрен "зеркальный" вопрос о государстве или органе государства, действующем в качестве органа международной организации. |
A algunos los habían esculpido hasta darles formas perfectamente simétricas. Некоторые были подстрижены и имели идеально симметричные формы. |
La simetría jugaba cierto papel en ello: tenía una cara simétrica. Скажем, симметрия: у него было симметричное лицо. |
Se puede demostrar además que cualquier curva cerrada que no sea completamente simétrica puede ser deformada para encerrar un área mayor. Затем можно показать, что любая замкнутая кривая, не являющаяся полностью симметричной, может быть «наклонена» таким образом, что она будет заключать большую площадь. |
El vacío original es amorfo, estéril, homogéneo y simétrico. Первоначальная пустота является аморфной, стерильной, гомогенной и симметричной. |
En la medida que se adopten políticas públicas que coadyuven a lograr el codesarrollo en los países de origen, tránsito y destino, ello contribuirá a la estabilización de las poblaciones en sus respectivas sociedades; asumiendo los costos y beneficios generados por los flujos migratorios en forma simétrica entre las partes concernidas; colaborando a la gobernabilidad migratoria, en forma responsable, igualitaria, segura y respetuosa; proveyendo al desarrollo social en los términos previstos en la Declaración de las Naciones Unidas sobre el Derecho al Desarrollo y los más elevados principios del derecho internacional humanitario В той мере, в какой государственная политика призвана содействовать совместному развитию стран происхождения, транзита и назначения, они будут и впредь содействовать стабилизации положения населения в соответствующих обществах; издержки и выгоды от миграционных потоков будут распределяться симметрично между соответствующими странами; миграцией можно будет управлять на основе ответственности, равнозначности, безопасности и уважения; а социальное развитие будет обеспечиваться в соответствии с Декларацией о праве на развитие Организации Объединенных наций и высокими принципами международного гуманитарного права |
Por ende, la adopción del principio de la equidad internacional ha de comenzar necesariamente con un compromiso de objetividad y de respeto al principio de responsabilidad simétrica por las acciones y decisiones y sus consecuencias. Таким образом, признание принципа международного равенства должно обязательно начинаться с приверженности объективности и принципу соразмерной ответственности за решения и действия и их последствия. |
El Tratado sobre no proliferación de armas nucleares (TNP) de # y el Tratado sobre la prohibición completa de los ensayos nucleares (TCPE) de # constituyen pasos verdaderamente importantes en ese sentido. Nigeria solicita el cumplimiento efectivo, la aplicación simétrica del TNP así como la rápida entrada en vigor del TCPE Поистине верными шагами в этом направлении стали Договор # года о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) и Договор # года о всеобъемлющем запрещении испытаний (ДВЗИ |
La correspondiente ley marco está aprobada y ofrece la posibilidad de dar una respuesta simétrica. Закон принят, он рамочный и дает возможность действовать зеркально. |
La residencia de los Morgan-Brown es una casa simétrica de ladrillo rojo. Семья Морган-Браун живет в симметричном доме, возведенном из красного кирпича. |
Vestía un vestido de tonos magenta y rosa, también con encajes, pero distribuidos de forma perfectamente simétrica. На ней было платье в красно-розовых тонах, также изукрашенное вышивкой, но исключительно симметричной. |
El presente proyecto se ocupará de la cuestión simétrica de un Estado o un órgano del Estado que actúa como órgano de una organización internacional. В настоящих проектах статей будет рассмотрен "зеркальный" вопрос о государстве или органе государства, действующем в качестве органа международной организации. |
En la actualidad los algoritmos de clave simétrica más populares son AES (Rijndael) y el triple DES. Наиболее популярные алгоритмы этого типа — тройной DES и Rijndael (AES). |
Aquí tenemos ahora un bonito orden simétrico y ¿cuántos coches vendimos en julio? У нас так славно, симметрично расставлены силы, а сколько машин мы продали в июле? |
La simétrica cara de Georgie —cara de Amberson si las había— nunca le pareció tan agraciada a su madre. Лицо Джорджи с правильными чертами - лицо настоящего Эмберсона - никогда не казалось ей красивее, чем в эту минуту. |
Supongo que simplemente coincidió con todo eso de la catarsis simétrica. Очевидно, я только что раскрыл катартическую симметрию. |
Y al otro lado otra red de calles más o menos simétrica a la primera. Впрочем, слева наблюдалась все та же инфраструктура, более или менее симметричная первой. |
Eso hace que me pregunte por qué estoy por decirte que no eres simétrico. И мне интересно почему я тебе говорю... ты не симметричен. |
Desde ese punto de vista, el Gobierno del Brasil mantiene que la mundialización ha de ser simétrica y tiene cada vez más en cuenta sus dimensiones étnicas y humanas Исходя из этого, правительство Бразилии полагает, что глобализация должна быть симметричной и что в процессе ее развития должны шире учитываться этические и гуманитарные аспекты |
Además, el hecho de que las mercancías suministradas o proporcionadas por buques y aeronaves fuera del territorio económico del país que compilado están incluidas en el alcance de las estadísticas del comercio internacional de mercancías sienta la base para el registro simétrico de las importaciones y exportaciones de dichas mercancías por los copartícipes en el comercio. Кроме того, тот факт, что доставляемые или поставляемые по морю и воздуху товары вне экономической территории страны-составителя отчетности относятся к сфере охвата статистики международной торговли товарами, обеспечивает основу для симметричного учета импорта и экспорта таких товаров торговыми партнерами. |
¿Son simétricos los adultos rectilandeses? А симметричны ли взрослые одномерцы? |
Dicen que el I'.H es el objeto más simétrico posible. Говорят, что «Е-восемь» самый симметричный из возможных объектов. |
Y su cara es perfectamente simétrica. И у неё очень симметричное лицо. |
Además, hemos advertido en reiteradas ocasiones a la parte estadounidense que la dilatación siguiente de la solución positiva de este asunto conllevará la aplicación de las respectivas medidas de respuesta, incluidas las simétricas. Более того, мы неоднократно предупреждали американскую сторону, что дальнейшее затягивание положительного решения этого вопроса приведет к соответствующим ответным мерам, в том числе зеркальным. |
Y el poder del lenguaje matemático de Galois es que también nos permite crear objetos simétricos en el mundo que no se ve, más allá de lo bidimensional, de lo tridimensional, pasando por todos los espacios de cuatro, cinco, o infinitas dimensiones. Сила же математического языка Галуа позволяет создавать симметричные объекты в невидимом мире, за пределами двумерных, трехмерных, вплоть до четырех - или пяти - или бесконечно- мерных пространств. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении simétrico в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова simétrico
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.