Что означает separado в Португальский?

Что означает слово separado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию separado в Португальский.

Слово separado в Португальский означает отдельный, сепаратный, раздельный, обособленный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова separado

отдельный

adjective

Em uma folha separada, descrevam o seu melhor amigo: Idade, onde mora, profissão, etc.
На отдельном листке бумаги опишите своего лучшего друга: возраст, где он живёт, профессию и т.д.

сепаратный

adjective

раздельный

adjective

Por que "embaixo" se escreve junto e "em cima" separado?
Почему "embaixo" пишется слитно, а "em cima" раздельно?

обособленный

adjective particle

para que o espaço comum seja muito escultural e separado.
так что общая территория внутри получилась очень скульптурной и обособленной.

Посмотреть больше примеров

Foi para estar com a irmã, de quem ela ficara separada por um curto período de tempo apenas.
Она хочет быть вместе с сестрой, с которой рассталась лишь ненадолго.
— Quando eu estiver endinheirado assim, provavelmente já estaremos dormindo em camas separadas
– К тому времени, когда я стану столько зарабатывать, мы, наверное, уже будем спать на отдельных кроватях
A trilha sonora original foi lançada separadamente em 4 CD-ROMs.
Green Green была изначально выпущена на 2 дисках CD-ROM.
Há um modelo separado para cada tipo de vídeo que pode ser enviado ao YouTube (filmes, episódios de programas de TV, videoclipes e vídeos da Web).
Для каждого типа видео (фильмов, телесериалов, музыкальных клипов, интернет-видео и т. п.) есть отдельный шаблон.
Às vezes esqueço que somos duas pessoas separadas.
Я иногда забываю, что мы два отдельных человека.
O meu estado civil é separado.
Моё семейное положение — разведён.
Coburn e Sculley haviam feito listas separadas, mas aqueles cinco homens figuravam em ambas.
Кобёрн и Скалли составляли свои списки по отдельности, но эти пятеро мужчин были названы в обоих.
Foram tiradas quando estávamos separados.
Они наверное сделаны, когда мы жили отдельно.
Ainda não havia chegado o tempo para os cristãos de imitação, comparáveis ao joio, serem separados do genuíno trigo cristão.
Тогда не пришло время отделить ложных христиан, сравнимых с сорняками, от истинных христиан, сравнимых с пшеницей.
É por isso que dormimos separados.
Вот почему спим раздельно.
A lista de jogos é separada da sua página Detalhes do app.
Это не то же самое, что описание приложения.
“Nas últimas décadas, nosso país parece ter ficado definitivamente mais separado da religião”, observou um relatório do Escritório Holandês de Planejamento Social e Cultural.
«За последние десятилетия наша страна стала более подверженной секуляризации.
Não, tivemos um tempo separados antes do casamento.
Нет, нет, мы некоторое время не встречались, прежде чем пожениться.
Poderíamos voltar para nossas vidas separadas e nunca mais nos vermos.
Мы вновь заживем каждый своей жизнью и никогда больше не увидимся.
Se desejar, escreva a seguinte doutrina ao lado de Atos 7:55–56: O Pai Celestial, Jesus Cristo e o Espírito Santo são três seres separados e distintos.
Можно написать рядом со стихами Деяния 7:55–56 следующее учение: Небесный Отец, Иисус Христос и Святой Дух являются тремя отдельными и различными Существами.
Dá pra manter separado.
Можно оставить раздельно.
Então não vai ligar pra ele pra dizer que está separada?
Значит ты не собираешься перезвонить ему через пару дней и сказать что мы разехались?
Jenny gostava de viver com o filho; na verdade, nunca lhe ocorreu que algum dia pudessem viver separados.
Им славно жилось вместе; по правде сказать, ей и в голову не приходило, что когда-нибудь они расстанутся.
Calculo que tenha sido lá que as vítimas e as cabeças se tenham separado.
Полагаю, именно там наши жертвы потеряли свои головы.
Foram separados.
Он разделился.
Dei-lhe mais vinte dólares e, em carros separados, dirigimo-nos ao clube.
Я дал ему еще двадцать долларов, и мы отправились на разных машинах в клуб.
Também estão muito separados.
И на ней только одна туфля.
“Não posso fazer nenhum esforço para abrandá-lo se estivermos separados por duzentos quilômetros.
А я не в силах его смягчить, потому что нас разделяют сто двадцать миль!
Quantas noites dormiu separado de você nos últimos vinte anos... duas?
Сколько ночей за последние двадцать лет вы провели врозь?
Os lados precisam permanecer separados.
Стороны должны оставаться разделенными.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении separado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.