Что означает saleté в французский?

Что означает слово saleté в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию saleté в французский.

Слово saleté в французский означает грязь, дрянь, нечистота. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова saleté

грязь

nounfeminine

Tom avait de la saleté sous les ongles.
У Тома была грязь под ногтями.

дрянь

noun

Cette saleté de cerveau t'as fait oublier qui tu es.
Эта мозговая дрянь заставила тебя забыть кто ты есть.

нечистота

noun

Посмотреть больше примеров

– Dans la saleté?
В грязи?
«Il aime la saleté, se dit-on; c'est le travers des vieillards et des artistes.
«Он любит неряшливость, – говорят люди, – это слабость стариков и артистов.
Il paraît que, cette fois, tu as écrit des saletés sur ton prof de maths ?
Кажется, на этот раз ты написала гадости о твоей учительнице математики?
Et cette saleté d’infirmerie ne veut pas que je prenne autre chose que de l’aspirine.
В проклятой амбулатории мне не позволили примять ничего сильнее аспирина.
Je me lave du sang, de la saleté de la ville, du garçon allemand que j’ai à l’intérieur de moi.
Моюсь в реке, очищаю себя от крови, а еще от грязи города и того немецкого мальчика, что во мне.
Dans les grandes villes, les gens peuvent vivre en cachant toutes leurs saletés et leurs vices, mais pas ici.
Там люди могут скрывать всякие свои низости и грехи, а здесь это невозможно.
Elle traînait probablement là depuis une semaine, avec diverses factures et ces saletés de prospectus.
Оно, видимо, пролежало там неделю, прежде чем я взяла его вместе с разными счетами и листовками.
Et le livre... — Je sais où trouver cette saleté de bouquin, jeta sèchement Rodger en sortant avec les petits
А книга... — Я знаю, где лежит эта чертова книга, — огрызнулся Роджер и увел детей из кухни
Donc, cette saleté de blaps, vous voyez ce que c'est ?
Так вот, эти мерзкие медляки – вы знаете, что это такое?
Il avait naguère séjourné à l’hôpital n° 71, dans la saleté et les mégots
Он как-то лежал в 71-й больнице в грязи и окурках
Ce que vous désirez avant tout, c’est vous éloigner des autres et vous débarrasser de cette saleté.
В этот момент вам больше всего хочется удрать от других парней и выбросить эти мерзкие сигареты.
Ça empeste la saleté, la maladie.
Тут воняет грязью и болезнями.
Elle était plongée dans l’obscurité, les vitres opacifiées par des décennies de saleté.
Внутри было темно, окна покрывала въевшаяся за десятилетия грязь.
Si Trilipush avait trouvé sa saleté d’or, il rentrerait ou il ne rentrerait pas, et vous savez sur quoi je misais.
Коли Трилипуш нашел свое поганое золотишко, он либо вернется, либо не вернется.
Nous sommes des chenilles et un jour notre âme s’envolera hors de toute cette saleté et cette douleur.
Мы – гусеницы, и однажды наша душа улетит от всей этой грязи и боли.
Mais, dans les choix concrets de vie, elle est recouverte depuis toujours de nouveaux compromis avec le mal – beaucoup de saleté recouvre la pureté, dont cependant la soif demeure et qui, malgré cela, émerge toujours de nouveau de toute la bassesse et demeure présente dans l'âme.
Но в конкретных жизненных решениях оно заглушается новыми компромиссами со злом – поток грязи заливает чистоту, жажда которой всё же сохраняется и которая, несмотря ни на что, вновь и вновь появляется из самой глубины и остается в душе.
Pour lui dire combien de fois ils auraient fait leurs saletés depuis leur départ ?
Чтобы рассказать, сколько раз они успели заняться своими гадостями с момента приезда?
Je suis malade de la saleté qui me ronge de l'intérieur
Мне надоело, что болезнь съедает меня изнутри.
Pourquoi donc faire porter à l'argent la peine des saletés et des crimes dont il est la cause ?
Зачем же взваливать на деньги вину за те мерзости и преступления, которые они порождают?
Tant qu’il paye son loyer, qu’il ne fait pas de bruit et pas de saleté, ce n’est pas mes oignons.
Человек платит, не шумит, не мусорит, остальное меня не касается.
Si le lieutenant voit de la saleté dans le dortoir il me flanque trois jours ou bien il me botte le cul.
Заметит лейтенант мусор в бараке – получу три наряда вне очереди или просто ногами исколотит.
Mini-saleté aéroportée, les amis!
Я имел в виду, что все мы мелкая воздушная грязь.
Nous devons nous débarrasser de cette saleté, aussi dangereuse soit-elle.
Мы должны пройти мимо гадины, какой бы опасной она ни была.
La sortie d’air doit être placée ou protégée de façon à rendre improbable son obturation par des bagages ou des saletés.
Выпускной канал должен быть расположен или защищен таким образом, чтобы была исключена вероятность его блокирования мусором или балансом.
Un type grossier qui ne pense qu’à picoler et à bâfrer et qui fait des saletés partout.
Грубый парень, который только и делает, что пьет и жрет, и пачкает

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении saleté в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.