Что означает reencontro в Португальский?
Что означает слово reencontro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reencontro в Португальский.
Слово reencontro в Португальский означает встреча, воссоедине́ние, до свидания, примирение, возвращение на родину. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова reencontro
встреча(reunion) |
воссоедине́ние(reunion) |
до свидания
|
примирение(reunion) |
возвращение на родину(homecoming) |
Посмотреть больше примеров
Todas as nossas partidas carregam a possibilidade de reencontro em outros lugares em outros tempos em outras vidas. Все наши прощания подразумевают возможность новой встречи в другом месте в другом времени в другой жизни. |
Por que não faço um jantar de reencontro? Давайте устроим праздничный ужин? |
Vamos organizar nossos grupos e planejar um reencontro em Chazwa daqui a, digamos, cinco dias. Организуем наши группы и планируем новую встречу у Чазвы, скажем, через пять дней. |
Nesse momento de reencontro (ou quase reencontro), a política e os protestos foram esquecidos. В миг воссоединения (почти воссоединения) политика и протесты забыты. |
O reencontro no dia anterior tinha sido surreal e trivial, um confronto exasperado de personalidades e emoção. Их воссоединение накануне было одновременно сюрреалистичным и обыденным, невыносимое столкновение личностей и чувств. |
Por isso reencontros são tão estranhos. Поэтому на этой встрече все чувствуют себя так странно. |
Como reagiria se soubesse que é possível um reencontro com seus entes queridos, aqui mesmo na Terra, sob a melhor das condições? Какое бы у тебя было чувство, если бы ты узнал, что возможно опять соединиться со своими близкими прямо здесь, на земле, в самых лучших условиях? |
É por isso que acredito no reencontro. Поэтому я верю, в возможность встречи. |
Para que uma velha cocote reencontre os seus vinte anos? Если какая-нибудь старая кокетка вновь не обретёт свои двадцать лет? |
O reencontro do Conde de Poitiers e de sua esposa foi comovido, embora sem lágrimas. Встреча графа Пуатье с женой прошла весьма трогательно, хотя не было пролито ни одной слезы. |
Mas, visto que ele não estava no céu, a sua volta à vida foi bem recebida, pois significava anos adicionais de existência para ele e o reencontro com os seus entes queridos. Но именно потому, что он не был на небе, его воскресение к жизни было желанным, так как это значило для него еще несколько лет жизни и воссоединение с родными. |
Espero ansioso por nosso reencontro em oportunidade que lhe for conveniente. Надеюсь на скорую встречу с Вами в любое удобное для Вас время. |
Ia ser um fim de semana muito solitário para ele, enquanto ela e as crianças realizavam seu feliz reencontro. Ему предстояло провести уик-энд в одиночестве, а ей и детям – в радостном общении. |
Foi um reencontro agradável, verdadeiramente em família. Это была очень милая вечеринка, по-настоящему семейная. |
Que tal usá-los para comemorar o nosso reencontro? Сейчас мы вместе опробуем их силу. |
Lori morrera não muito depois de termos chegado em Coeur d’Alene, no dia seguinte ao nosso reencontro. Лори умерла вскоре после того, как мы прилетели в Кер-д’Ален на следующий день после нашего воссоединения. |
Quando saiu do autocarro, já tinha o número novo dela e uma promessa de um reencontro. К тому времени, как она вышла на своей остановке, у меня был её номер и обещание скоро встретиться. |
Seu irmão correspondeu, e o reencontro deles foi marcado por abraços e lágrimas de alegria — uma família reunida por se seguir princípios bíblicos. Брат был рад и об их примирении говорили объятия и слезы радости — родственные связи были восстановлены благодаря применению библейских принципов. |
Como uma espécie de reencontro com... uma diversão que teve no passado. Это было похоже на воссоединение с весельем, которое у тебя было раньше. |
Como você deve imaginar, não foi um reencontro muito feliz Как ты, возможно, догадалась, это не стало счастливым воссоединением |
Mas Cecília sabe que não haverá reencontro. Но Сесилия знает, что новой встречи не будет. |
No reencontro do colégio. Едет на встречу выпускников. |
Vou ao meu reencontro num vestido tão apertado, que dá pra ver o rim que o Angelo me deu, quando tive insuficiência renal por beber Coca. Я собираюсь на встречу выпускников в настолько обтягивающем платье, что можно будет увидеть почку, которую Анджело отдал мне, когда у меня была почечная недостаточность из-за диетической колы. |
" Um feliz reencontro... Счастливое воссоединение... " |
* Um Reencontro Maravilhoso * Удивительная встреча |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении reencontro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова reencontro
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.