Что означает proposital в Португальский?
Что означает слово proposital в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию proposital в Португальский.
Слово proposital в Португальский означает преднамеренный, умышленный, намеренный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова proposital
преднамеренныйadjective Acidental ou proposital, não sei dizer. Mas sei que foi um único golpe na cabeça. Случайно или преднамеренно, я не могу сказать, но я знаю, что это был единственный удар по главе. |
умышленныйadjective particle |
намеренныйadjective 6 Por que a modéstia e a humildade são tão importantes para evitar o pecado proposital? 6 Почему для того, чтобы не грешить намеренно, так необходимы скромность и смирение? |
Посмотреть больше примеров
Alguns falavam que ela ainda não tinha memória, embora agora a amnésia fosse proposital. Кое-кто поговаривал, дескать, память сохранилась, да только сейчас амнезию активно симулировали. |
Isso é proposital! Это необходимо! |
Seria terrorismo químico, um envenenamento proposital de alguém de fora da Johnson & Johnson ou falha do fabricante? Это химический терроризм, преднамеренное отравление кем-то за пределами Johnson& Johnson или вина изготовителя? |
Depois de outras entrevistas, a oficial conclui que a infração não foi proposital. Проведя опрос, я пришла к заключению, что нарушение условий залога были непреднамеренными. |
Além disso, devido à produção descontrolada, a destruição do meio ambiente é contínua uma vez que os recursos de um país são freqüentemente explorados por corporações indiferentes, que também emitem enormes quantidades de poluição proposital. Кроме того, в связи с нерегулируемым производством, разрушение окружающей среды становится постоянным, так как часто ресурсы страны эксплуатируются безразличными к среде корпорациями, умышленно получающими на выходе масштабное загрязнение. |
Essas escolhas propositais incluem relações sexuais ilícitas, e o uso de drogas, álcool e fumo. К такому осознанному выбору можно отнести непозволительные сексуальные отношения и употребление наркотиков, спиртного и табака. |
A recente colocação proposital de veneno em cápsulas do analgésico Tylenol, nos Estados Unidos, chamada de “ato puro e crasso de terrorismo”, é um exemplo disso. В качестве примера можно привести недавний случай в США, который назвали «чистым и простым актом терроризма»: в капсулы со средством Tyienol от головной боли был подмешан яд. |
Um ato de sabotagem proposital, talvez, para atacar a frota? Преднамеренное вредительство — чтобы нанести удар по флоту? |
” — Suerte, Pablo — disse ele, e retribuiu firme o estranho e proposital aperto de mão. — Vou te dar cobertura. — Suerte, Пабло, — сказал он и сильно сжал эту странную, крепкую, настойчивую руку. — Я прикрою тебя как следует. |
Em alguns casos, os cães são propositalmente treinados para matar. Бывают случаи, когда из собак намеренно готовят убийц. |
Ele era rude e bruto e a lembrava propositalmente de coisas que ela achava melhor esquecer. Он был груб и намеренно напоминал ей о вещах, о которых она хотела бы забыть. |
Acha que foi proposital? Так ты думаешь, что это был поджог? |
Daí, o autor do artigo disse algo que não é comum dizer: “Parece mais razoável presumir que alguma misteriosa propensão se esconde dentro do processo, talvez na ação de um poder inteligente e proposital que ajustou com precisão o Universo em preparação da nossa chegada.” Автор этого сообщения упомянул то, что обычно упускается: «Кажется, разумно предположить, что в этом процессе скрывается некая загадочная наклонность, быть может, это действие разумной и сознательной силы, которая прекрасно рассчитала Вселенную, чтобы подготовить ее к нашему появлению». |
Seu comentário era dirigido a Kahlee; quase parecia que ele ignorava propositalmente a presença de Jiro. Он обращался исключительно к Кали; казалось, что он намеренно игнорирует присутствие Джиро. |
Se Ruth, propositalmente, plantou cianureto na sua bolsa, procuraria certificar-se de que você não se livrasse dele. Если бы Руфь умышленно подсунула тебе цианид, она бы из кожи вылезла, чтобы ты от него не избавилась. |
Então o incêndio foi proposital! Так пожар был преднамеренным. |
Tahan propositalmente forneceu materiais para ataques contra os EUA? Поддерживает ли целенаправленно и существенно Тахан враждебные действия против США? |
Ameaçar, espalhar rumores, atacar fisicamente e verbalmente ou excluir alguém de um grupo propositalmente. Угрозы, распространение слухов, нападение на кого-то физически или словесно, или намеренное исключение из группы. |
Sherazade respondeu com um silêncio proposital para restabelecer o controle. Шарзад ответила ей сдержанным молчанием, призванным восстановить контроль. |
Sem me dar a oportunidade de hesitar, eu peguei o isqueiro ornamentado e me movi propositalmente até Damien. Не дав себе возможности засомневаться, я взяла украшенную ритуальную зажигалку и встала перед Дэмьеном. |
Observe também que Coriânton deixou propositalmente a missão para ir atrás da meretriz Isabel, o que contribuiu para a gravidade de seu pecado. Заметьте, что Кориантон намеренно оставил миссию и отправился за блудницей Изабеллой, что сделало его грех еще серьезнее. |
De 1644 a 1656, o Parlamento se reunia propositalmente no dia 25 de dezembro. Ежегодно, с 1644 по 1656 год, парламент намеренно проводил заседание именно 25 декабря. |
Não queria ficar sentado lá no estacionamento, esperando, então tomou propositalmente um caminho errado. Сидеть и ждать в машине на парковочной площадке не хотелось, поэтому он заставил себя свернуть не туда, куда надо. |
Deirdre estava certa sobre eu propositalmente querer relações que eram impossíveis? Действительно ли Дейрдр была права на счет меня, преднамеренно желающей отношений, которые были невозможны? |
O nome foi escolhido propositalmente pelo autor. Является широко востребованным автором. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении proposital в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова proposital
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.