Что означает preferir в Португальский?
Что означает слово preferir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию preferir в Португальский.
Слово preferir в Португальский означает предпочесть, предпочитать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова preferir
предпочестьverb Eu prefiro que ela se sente do meu lado. Я бы предпочел, чтобы она сидела рядом со мной. |
предпочитатьverb Para estabelecer em que período o artista preferia círculos verde-claro ou quadrados rosa. для того, чтобы установить период, когда художник стал предпочитать зеленые круги или розовые квадраты. |
Посмотреть больше примеров
O comportamento normal do KDE permite ao utilizador seleccionar e activar os ícones com um simples carregar do botão esquerdo do seu rato. Este comportamento é consistente com o que se obtém quando se carrega nas ligações na maioria dos navegadores da Web. Se preferir seleccionar carregando apenas uma vez e activar carregando duas, ligue esta opção По умолчанию в KDE выбор и активация значков осуществляется простым одиночным щелчком левой кнопки мыши. Тоже самое происходит, когда вы нажимаете на ссылку в большинстве обозревателей WWW Чтобы выбирать значок одиночным щелчком, а активировать-двойным, включите данную опцию |
Tenho certeza de que você vai preferir o xerez Я уверен, что ты предпочтешь шерри |
Revólver do vovô, nova espingarda, velha espingarda, rifles, pistolas, a que preferir. Дедушкин револьвер, новый дробовик, старый дробовик, винтовки, пистолеты, на ваш выбор. |
Obviamente, ele preferira não cooperar, e o Lobo de Wall Street havia se esquivado de mais uma bala. Очевидно, Сорель все же предпочел не сотрудничать со следствием, и Волк с Уолл-стрит снова увернулся от пули. |
— Acho que eles iam preferir alguém jovem e sem dores – Думаю, они бы предпочли кого-нибудь помоложе и не страдающего болями |
— Pensei que você ia preferir não estar aqui. – Я подумал, что ты, возможно, не захочешь находиться здесь. |
Talvez escolher entre ela e seu irmão mais novo se preferir — sugere Raphael despreocupado enquanto toma sua bebida. – Можете выбрать между ней и своим младшим братом, если хотите, – предложил Рафаэль. |
– Podemos parar se você preferir, Tommy – disse - Мы можем прерваться, если нужно, Томми. |
Ela parecia preferir uma probabilidade menos trágica. Она явно предпочитала менее трагический исход. |
Os medos destruíam os valores, todavia, e já era sabido que alguns fremen iriam preferir não acreditar nessa acusação. Страх уничтожает понятие о ценностях, и многие фримены, как стало известно, не были склонны поверить в это обвинение. |
Quais são os padrões maiores no universo que nos levam a preferir certas relações e formas musicais específicas? Какие более крупные закономерности во Вселенной заставляют нас тяготеть к определенным музыкальным отношениям и формам? |
Por que não escolhe o lugar que preferir? Почему бы тебе просто не пройти и занять любое место, которое тебе понравится. |
Você pode preferir reservar as palavras “pessoa”, “homem” e “mulher” para o Homo sapiens. Вы могли бы предпочесть сохранять слова 'особь', 'мужчина' и 'женщина' для Homo sapiens. |
Presumo que vão preferir fazer sua invasão à noite, certo? Полагаю, вы предпочитаете грабить могилы ночью? |
Fiz alguns progressos no colchão de água, mas continuava a preferir uma cama normal para foder. Я научился управляться на водяной постели чуточку лучше, но по-прежнему для ебли предпочитал нормальную кровать. |
Eu poderia trazer um café aqui, ou algo mais forte, se preferir Можем выпить кофе...Или чего- то покрепче? Если тебе так больше нравится |
Até então preferira segurar a língua, esperando que o escândalo não estalasse e que a razão prevalecesse. До сих пор он предпочитал помалкивать, надеясь, что скандал не разразится, и разум восторжествует. |
— Por ter planejado escapar com um protestante - precisou Vespasia. — Tinha defraudado a sua tribo, se o preferir. – За то, что она хотела бежать с протестантом, – пояснила Веспасия. – Тем самым она как бы предала свое племя. |
E se preferir que não o pinte Godolphin Jones, chamaremos a outro pintor. А если она предпочтет Годольфину Джонсу другого художника, мы закажем портрет ему. |
Podemos falar na delegacia, se preferir. Мы можем продолжить разговор в участке, если хотите. |
Laranjas frescas de Goa o até um galão de vinho da Madeira, ou conhaque, se o senhor preferir. Свежие апельсины из Гоа и даже галлон вина из Мадейры, чтобы запить все это, или бренди, если вы его предпочитаете. |
Devia preferir estar com crianças da idade dela. Ей больше пристало бы быть с детьми ее возраста. |
A ideia é que se alguma coisa aparecer, os escritores vão preferir evitar o constrangimento. Расчет в том, что автор в любом случае предпочтет избежать огласки. |
Se preferir, nós podemos escrever uma carta. Мы должны составить письмо... |
Jacobsen tinha razão em preferir a companhia de George. Якобсен прав, что предпочел компанию Джорджа. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении preferir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова preferir
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.