Что означает porte-parole в французский?
Что означает слово porte-parole в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию porte-parole в французский.
Слово porte-parole в французский означает представитель, выразитель, диктор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова porte-parole
представительnoun C'est la porte-parole officielle de Tatoeba. Она официальный представитель Татоэбы. |
выразительnoun (вырази́тель (интере́сов) Ce rôle de médiateur mondial et de porte-parole des déplacés informe tous les aspects de son travail. Его роль глобального выразителя интересов и поборника прав внутренних перемещенных лиц охватывает все направления его деятельности. |
дикторnoun Les médias interrogent majoritairement des hommes lorsqu’il s’agit de faire intervenir des porte-parole et des experts; женщины в наименьшей степени привлекаются в качестве экспертов, и мужские голоса доминируют, когда мы слушаем дикторов, выступающих или экспертов; |
Посмотреть больше примеров
Les autres porte-parole se tournèrent immédiatement vers le halfelin, une expression ébahie plaquée sur le visage. Остальные советники немедленно повернулись к халфлингу, с выражением удивления на лицах. |
Porte-parole пресс-секретаря |
Bureau du porte-parole et de l’information Отдел пресс-секретаря и общественной информации |
D’après la porte-parole de Lloyd, Cindi Jenkins, le taux de réponse a été spectaculaire. По словам пресс-секретаря Ллойда, Синди Дженкинс, они получили впечатляющее количество откликов. |
Bureau du porte-parole et de l’information Управление пресс-секретаря и общественной информации |
Un porte-parole ( # ) secondera le Chef de l'information à partir du quartier général de la Mission à N'Djamena Главному сотруднику по вопросам общественной информации будет оказывать поддержку пресс-секретарь (С # ), который будет базироваться в штабе Миссии в Нджамене и отвечать за осуществление программ связи со средствами массовой информации |
Le porte-parole des morts avait contraint les humains à aimer leur ancien ennemi. Говорящий от Имени Мертвых заставил людей полюбить их врага. |
Marius est-il le porte-parole de Dieu? Est-ce un péché de le défier? Это правда, что Мариус представитель Бога? И грех не подчиниться ему? |
Point de presse du Porte-parole du Secrétaire général Ежедневный брифинг для прессы, проводимый пресс-секретарем Генерального секретаря |
Cela lui avait valu un quart d'heure de célébrité et le titre de porte-parole de la liberté. И таким образом она получила свои пятнадцать минут славы и стала знаменосцем свободы. |
Section de l’information et du porte-parole Секция по координации |
Marbel Ina Vanegas Jusayu est dirigeante et porte-parole de la communauté wayuuu. Марбель Ина Ванегас Юсаю — лидер и лицо, осуществляющее контакты от лица народа вайю [ру]. |
Le Porte-Parole, comme un gigantesque mégaphone, répéta : — NON ! Глашатай, будто гигантский мегафон, повторил: – НЕТ! |
Donnez ça à Franck, mais enlevez les mots de la porte parole. Ладно, отдай это Фрэнку, но подвинь цитату пресс-секретаря Боинга чуть выше. |
Il le signa, comme il avait signé les précédents : Porte-Parole des Morts. Он подписал ее так же, как и все остальные: Говорящий от имени Мертвых. |
—Retournez vers votre peuple, dit Cassius à ses confrères porte-parole. """Идите к своим людям, ” – сказал Кассиус другим советникам." |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général А. Канцелярия пресс-секретаря Генерального секретаря |
Bureau du porte-parole Канцелярия Пресс-секретаря |
Point de presse de Mme Fanny Langella, Porte-parole adjointe du Président de l’Assemblée générale Пресс-конференция г-жи Фанни Лангеллы, заместителя пресс-секретаря Председателя Генеральной Ассамблеи. |
Ces exécutions ont été confirmées le # janvier # par un porte-parole de la Justice Эти казни были впоследствии # января # года, подтверждены официальным представителем судебных органов |
Je me tiens ici devant vous en porte-parole de la jeunesse du monde. Я представляю здесь молодежь мира. |
Par ailleurs, la porte-parole du Bureau du Procureur a régulièrement répondu aux questions de la presse. Более того, официальный представитель Канцелярии регулярно отвечал на вопросы прессы. |
Un porte-parole du F.B.I. et du bureau du procureur a dit que l'événement était d'une importance majeure. Пресс-секретарь ФБР и офиса окружного прокурора назвал это событием огромной важности. |
Porte‐parole honoraires de l’Année Почетные представители МГПО |
— Et tu veux écrire l’histoire des piggies comme le premier Porte-Parole a écrit celle des doryphores ? — И ты хочешь написать историю свинок так же, как первый Глашатай написал о баггерах |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении porte-parole в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова porte-parole
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.