Что означает P&D в Португальский?
Что означает слово P&D в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию P&D в Португальский.
Слово P&D в Португальский означает научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, НИОКР, исследования и разработки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова P&D
научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы(R&D) |
НИОКР(R&D) |
исследования и разработки(R&D) |
Посмотреть больше примеров
Para receberem essa revelação, é necessário que as pessoas vivam de modo a manterem seu espírito tão puro quanto um pedaço de papel branco sobre a mesa do escritor, pronto a receber qualquer traço que nele venha a ser escrito. (DBY, p. 41) Для получения этого откровения люди должны жить так, чтобы их духи были такими же светлыми и чистыми, как чистый лист бумаги, лежащий на столе перед [писателем] и готовый принять любой знак, который писателю угодно будет начертать на нем (DBY, 41). |
Afinal de contas, a Moody’s e a S&P haviam classificado esses títulos como AAA! В конце концов Moody’s и S&P присвоили облигациям рейтинг «три А»! |
47171 Lempo foi descoberto no dia 1 de outubro de 1999 pelos astrônomos Eric P. Rubenstein e Louis-Gregory Strolger através do Observatório Nacional de Kitt Peak (KPNO). (47171) 1999 TC36 был обнаружен в 1999 году Эриком Р. Рубинштейном и Луи-Грегори Стронгером во время наблюдений в Национальной обсерватории Китт-Пик. |
O livro Lectures on Faith ensina que saber que contamos com a aprovação de Deus é algo necessário para a nossa fé: “Para qualquer pessoa, saber de fato que o curso que se está seguindo na vida está de acordo com a vontade de Deus é de essencial importância para que ela tenha aquela confiança em Deus sem a qual não é possível alcançar a vida eterna” (1985, p. 7). Издание Lectures on Faith [Лекции о вере] учит, что осознание Божьей благосклонности – необходимая пища для веры человека: «Осведомленность любого из людей о том, что он строит свою жизнь в гармонии с волей Бога, критически необходима для придания ему уверенности в Боге, без которой никто не может обрести жизнь вечную» ([1985], 7). |
Se o monopolista puder cobrar apenas um preço, ele cobrará p*1 e venderá apenas para o mercado 1. Если монополист может назначать только одну цену, он назначит цену р( и будет продавать выпуск только на рынке 1. |
Estou muito feliz por você, P Я очень рада за тебя, Пи Сойер |
No Capítulo 9, vimos que as leis da ciência são imutáveis pelas combinações das operações C, P e T. В девятой главе мы узнали, что законы природы остаются неизменными при комбинациях симметрий C, P и T. |
Portanto, Pai, poupa estes meus irmãos que creem em meu nome, para que venham a mim e tenham vida eterna’ [D&C 45:3–5]. А потому, Отец, пощади этих братьев Моих, верующих во имя Мое, дабы они могли прийти ко Мне и иметь жизнь вечную’ [У. и З. 45:3–5]. |
* Auxiliai a trazer à luz a minha obra e sereis abençoados, D&C 6:9. * Помогай осуществлять работу мою, и будешь благословлён, У. и З. 6:9. |
Se P representa o tamanho da aposta na hora da jogada, então P vezes N menos um, com N sendo os jogadores, na rodada final de apostas... Если " P " - это размер кона в момент игры, то " P ", умноженное на " N " минус один, где " N " - это число игроков в финальном раунде... |
Olá, Sra. D. O Derek está? Здравствуйте, миссис Ди. |
* Deveis visitar os pobres e os necessitados, D&C 44:6. * Навещайте бедных и нуждающихся, У. и З. 44:6. |
Profecia de Isaías II, p. «Пророчество Исаии II», с. |
A sério, precisas d' um apartamento Серьезно!Социал тебе оплатит |
O uso do termo ab initio foi usado pela primeira vez na química quântica por Robert Parr e colaboradores, incluindo David P. Craig em um estudo semiempírico dos estados excitados do benzeno. Термин ab initio пришёл из квантовой физики, впервые был использован Робертом Парром (Robert Parr) и Дэвидом Крэйгом (David Craig) при изучении возбуждённых состояний молекулы бензола. |
Se multiplicarmos qualquer número congruente d pelo quadrado n2 de um inteiro n, também obtemos um número congruente. Умножив любое конгруэнтное число d на квадрат n2 целого n, мы получим также конгруэнтное число. |
* Para obter o grau mais elevado do reino celestial, o homem precisa entrar no novo e eterno convênio do casamento, D&C 131:1–4. * Чтобы получить наивысшую степень целестиального царства, человек должен вступить в новый и вечный завет бракосочетания, У. и З. 131:1–4. |
O manuscrito caiu nas mãos de pessoas más (ver D&C 10:8) e passou a ser chamado de manuscrito perdido ou de “as 116 páginas perdidas”. Рукопись попала в руки нечестивых людей (см. У. и З. 10:8) и стала известна как потерянный манускрипт, или потерянные 116 страниц. |
Para que, por intermédio dele, fossem salvos todos os que o Pai havia posto em seu poder e feito por meio dele” (D&C 76:40–42). Дабы через Него все могли быть спасены, все, кого Отец отдал во власть Ему и Им сотворил” (У. и З. 76:40–42). |
Hallstrom, da Presidência dos Setenta, e pelo Élder Anthony D. Холлстром, член Президентства Семидесяти, и старейшина Энтони Д. |
O Sacerdócio do Filho de Deus que temos entre nós é uma ordem e sistema de governo perfeitos e somente ele pode livrar a família humana de todos os males que hoje afligem seus integrantes, assegurando-lhes alegria e felicidade na vida futura. (DBY, p. 130) Священство Сына Божьего, которое существует у нас, есть совершенный порядок и система правления, и уже одно это может избавить семью человеческую от всех зол, которые ныне причиняют страдание ее членам, и обеспечить им счастье и блаженство в будущем (DBY, 130). |
Foi-nos ensinado inúmeras vezes nas escrituras que devemos “orar sempre” (ver, por exemplo, D&C 90:24). В Священных Писаниях нас убеждают несметное количество раз: «Всегда молитесь» (см., например, У. и З. 90:24). |
* Os santos receberão sua herança e serão igualados a ele, D&C 88:107. * Святые получат своё наследие и станут равными с Ним, У. и З. 88:107. |
• Em D&C 104:13–18, o Senhor explica o Seu método de prover as necessidades materiais de Seus filhos. • В У. и З. 104:13–18 Господь объясняет, как Он обеспечивает Своих детей материально. |
Não é uma questão de saber se você é o mais digno ou o mais qualificado, mas, sim, uma designação divina” (“Paternidade, um Chamado Eterno”, A Liahona, maio de 2004, p. 71). Дело не в том, самый ли вы достойный и подготовленный, а в том, что это Божественное назначение” (“Father, Consider Your Ways,” Ensign, June 2002, 16). |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении P&D в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова P&D
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.