Что означает mortalha в Португальский?
Что означает слово mortalha в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mortalha в Португальский.
Слово mortalha в Португальский означает саван, пелена, покров. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mortalha
саванnounmasculine (погребальная одежда) A mesma data dos jornais que lhe serviram de mortalha. Той же датой, что и газета, послужившая ему саваном! |
пеленаnoun |
покровnoun |
Посмотреть больше примеров
Não sorria, porém, quando abriu um dos seis gavetões e levantou a mortalha, que cobria o rosto do cadáver. Однако он никогда не улыбался, когда открывал один из шести больших шкафов и снимал покрывало с лица трупа. |
Depois de lavada e posta em sua mortalha, voltou a exibir sua familiar cara redonda, mescla de ingenuidade e astúcia. Едва она, обмытая, улеглась в саване, мы вновь увидели ее родное, круглое, наивно-лукавое лицо. |
Ele sempre levava a lupa num dos bolsos e os cigarros no outro, por isso enfiamos a lupa dentro da mortalha. Он всегда носил лупу в одном кармане, а сигареты в другом, и вот почему мы положили его лупу в гроб, под саван. |
Os Chalés de Ares e Afrodite a proclamaram com uma heroína, acenderam a mortalha juntos. Домики Ареса и Афродиты провозгласили ее героем и вместе подожгли саван. |
Jazeis aí na vossa mortalha ensanguentada? Какую радость я тебе доставлю! |
Então, com a ajuda de Rixende, Alaïs preparou a mortalha e os óleos para o enterro. Потом, с помощью Риксенды, приготовила свивальники и погребальное миро. |
O seu corpo pálido e gélido está coberto de enfeites desbotados e mortalhas de trapos. Её мертвенно бледное и замёрзшее тело одето в увядшие одеяния и изодранные обноски. |
Às vezes, eram cadáveres que ainda sangravam sobre macas, sem terem sido lavados ou sequer envoltos em mortalhas. Иногда это были просто окровавленные трупы на носилках, не обмытые, не обернутые в саван. |
A mortalha foi tecida pelo sacerdote chefe, que ficou enlouquecido por causa do demonio. Саван соткал главный священник, говорят, его самого свел с ума демон. |
Os contramestres ergueram as mortalhas fúnebres e as jogaram na água negra, onde Afundaram em Segundos. Боцманы подняли парусиновые саваны с останками и бросили в черную воду, где они утонули в считанные секунды. |
Sem dúvida a minha imobilidade levou a mortalha-viva a acreditar que sua vítima potencial estava adormecida. Несомненно, моя неподвижность заставила смертофалда предположить, что его предполагаемый ужин спит. |
Seu pai não tem nem com que comprar a mortalha em que ficará esta noite. Вашему отцу даже не на что купить себе саван, в который завернут его сегодня вечером. |
Arlo estava só ao lado da lareira, o cobertor moldando-lhe o corpo como uma mortalha. Арло лежал один возле камина, одеяло покрывало его тело как саван. |
Ulisses será declarado morto quando a rainha terminar a mortalha que vai me levar a ele. Улисс будет объявлен мертвым когда королева закончила саван , которые приводят меня к нему. |
Ou manda- me ir para uma sepultura nova- made, E esconde- me com um homem morto em sua mortalha; Или повели мне идти в новоиспеченный могилу, И спрячь меня с мертвым человеком в его саван; |
Essa noite, as nuvens cobrindo a Terra não o faziam se lembrar de uma mortalha — elas eram meramente um cobertor. Сегодня вечером, облака, покрывающие Землю, не напоминали ему о саваны... они были просто одеялом. |
Ela morreu no outono, a claridade de outubro tornou-se sua mortalha. Она умерла осенью, октябрьский свет стал ее саваном. |
Um corpo envolto em uma mortalha sobre uma rocha. Я видела тело, завернутое в саван. |
Só se for tecendo minha própria mortalha. Нет, скорее от плетения нити своей судьбы. |
A morta levantou-se, ainda coberta pela mortalha, e virou-se como se olhasse em volta. Труп встал, по-прежнему накрытый саваном, и повернулся, будто озираясь. |
Uma imagem do rosto de Ellen Hartmann passou pela mortalha que erguera sobre as lembranças da excursão da OMS. Лицо Эллен Хартманн выбилось из-под покрова, который она набросила на свои воспоминания о кругосветном турне. |
Então, você decidiu usar um pano que lembra mais uma mortalha. Так что ты решила использовать ткань, которая больше всего напоминает саван. |
Um sentimento de terror pairou sobre mim como uma mortalha. Меня одолевало ощущение ужаса. |
E se sim, quem era o homem na mortalha que eu havia encontrado no loculus oculto? Если так, то кто же завернутый в ткань мужчина, которого обнаружила я? |
Acenando para John, que também media o rapaz para encomendar uma mortalha, Qhuinn tomou o caminho da saída Кивнув Джону, который также уже примерял этого мальчика в костюмчик мертвеца, Куин зашагал к выходу. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mortalha в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова mortalha
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.