Что означает mise en valeur в французский?

Что означает слово mise en valeur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mise en valeur в французский.

Слово mise en valeur в французский означает восстановление, коренное улучшение земель, рекультивация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mise en valeur

восстановление

noun

Formation de spécialistes locaux pour les travaux de mise en valeur et de réhabilitation dans le cadre d'autres projets
Подготовка местного технического персонала для дальнейшей работы по развитию и восстановлению в связи с другими проектами

коренное улучшение земель

noun

рекультивация

noun

Посмотреть больше примеров

Amélioration du recrutement, de la mise en valeur et du maintien des compétences
Совершенствование набора, развития и удержания талантливых кадров
La mise en valeur des ressources humaines et les politiques macroéconomiques
Развитие людских ресурсов и макроэкономическая политика
Il investit dans la mise en valeur du capital humain, notamment en matière d’éducation.
Кувейт осуществляет значительные инвестиции в развитие человеческого потенциала, в том числе в образование.
Mise en valeur des ressources humaines (résolution 66/217).
развитие людских ресурсов (резолюция 66/217).
L’agriculture peut, soit aggraver la désertification, soit y remédier et aboutir à une mise en valeur des terres.
Сельское хозяйство может выступать как фактор, усиливающий действие опустынивания, так и как фактор, способствующий улучшению состояния земель.
c) La mise en valeur des ressources humaines et l'environnement
c) развитие людских ресурсов и окружающая среда
Mise en valeur des ressources humaines : rapport de la Deuxième Commission (A/62/423/Add.3)
Развитие людских ресурсов: доклад Второго комитета (A/62/423/Add.3)
Quatrièmement, la mise en valeur du capital humain est un facteur déterminant du progrès social et du développement
В-четвертых, развитие людских ресурсов является наиболее важным и решающим фактором развития и социального прогресса
La mise en valeur de l’agriculture est d’une importance critique pour les perspectives de développement de l’Afrique.
Рост в сельском хозяйстве имеет решающее значение для перспектив развития Африки.
Mise en valeur de sources d’énergie nouvelles et renouvelables; et
освоение новых и возобновляемых источников энергии;
Mise en valeur des ressources humaines: rapport de la Deuxième Commission ( # dd # ) # c)]
Развитие людских ресурсов: доклад Второго комитета ( # dd # ) # (c)]
Développement des institutions gouvernementales et mises en valeur des ressources humaines :
государственного институционального строительства и развития людских ресурсов:
Mise en valeur des ressources humaines, 1975 (no 142)
Конвенция МОТ No 142 о профессиональной ориентации и профессиональной подготовке в области развития людских ресурсов
Votre message sera plus facile à mémoriser si les idées essentielles sont mises en valeur.
Если главные мысли выделены, услышанное лучше запомнится.
Mise en valeur des ressources environnementales
Оценка ресурсов окружающей среды
Plusieurs orateurs et représentants ont insisté sur la nécessité de la mise en valeur des ressources humaines
Некоторые ораторы и делегаты сосредоточили внимание на необходимости развития людских ресурсов
Ce nom était apparu au temps des pionniers, lors de la mise en valeur de la planète Tormans.
Это имя возникло в пионерские времена освоения планеты Торманс.
Australie- programme de mise en valeur des terres « Landcare »
Австралия- Программа рационального земледелия
liées au développement : mise en valeur
развития: развитие людских ресурсов
Centre national de la mise en valeur des ressources humaines
Национальный центр по вопросам развития людских ресурсов
L'Argentine a créé un comité gouvernemental qui s'occupe spécifiquement de la mise en valeur des montagnes
В Аргентине был создан специальный государственный комитет, который будет заниматься исключительно вопросами развития горных районов
Les ressources naturelles exceptionnelles dont le pays dispose sont soit menacées de surexploitation soit insuffisamment mises en valeur
Исключительные природные ресурсы Черногории во многих случаях находятся либо под угрозой чрезмерной эксплуатации, либо их потенциал нереализован
Appui au processus africain de mise en valeur et de protection de l’environnement côtier et marin
Поддержка Африканского процесса защиты и освоения морской и прибрежной среды
Rénovation urbaine et mise en valeur d’anciens sites industriels
Регенерация городов и развитие заброшенных промышленных зон
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines
Инфраструктура услуг для развития, эффективность торговли и развитие людских ресурсов

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mise en valeur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова mise en valeur

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.