Что означает manutenção в Португальский?

Что означает слово manutenção в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию manutenção в Португальский.

Слово manutenção в Португальский означает обслуживание, ремонт, содержание и техническое обслуживание, техническое обслуживание и ремонт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова manutenção

обслуживание

nounneuter

Mas a conduta de manutenção fica atrás da minha suíte.
Но комната технического обслуживания прямо за нашим номером.

ремонт

nounmasculine

A ponte está em manutenção.
Мост находится на ремонте.

содержание и техническое обслуживание

noun

техническое обслуживание и ремонт

Посмотреть больше примеров

Usou o passe de manutenção.
С помощью пропуска ремонтника.
A reparação e manutenção robótica poderá aumentar a vida de centenas de satélites que orbitam a Terra.
Ремонт и техническое обслуживание сможет продлить жизнь сотням спутников, вращающихся вокруг Земли.
Técnico de manutenção Rom... está na cela no 4 da Segurança.
Техник Ром находится в тюремной камере номер четыре.
Nossos parceiros podem ajudar você em todas as etapas, desde o aumento da receita de publicidade até a criação de estratégias em várias áreas, incluindo configuração, otimização e manutenção.
Эти партнеры помогут издателям в управлении аккаунтами Менеджера рекламы, а также в решении самых разных задач – от увеличения дохода от рекламы до разработки стратегии в таких областях, как настройка, оптимизация и обслуживание ресурса.
Juntos, eles deixaram a baia de manutenção, e então ele pôde ouvir os ecos abafados do Ministro contando sua história
Они вышли из ремонтного отсека, и тут Чон До услышал приглушенный голос министра, который рассказывал свою историю
Deixei claro para a equipe de manutenção da casa que nossas meninas arrumariam a própria cama, como faziam em Chicago.
Сообщила горничным, что наши девочки должны сами каждое утро заправлять свои постели, как они делали это в Чикаго.
Um cara da manutenção teve um ataque cardíaco.
У кого-то из обслуживающего персонала сердечный приступ.
Estás com o tipo da manutenção?
Ты с этим парнем из техобслуживания?
Vou já mandar lá a manutenção.
Я сейчас же отправлю туда рабочего.
Então alcança-me a manutenção de meu marido, posso considerar o negócio resolvido?
Вы, значит, похлопочете о том, чтобы моего мужа оставили в должности, и я могу считать это дело улаженным?
A embaixadora Haley apresentou anteriormente os princípios dos Estados Unidos para a reforma de manutenção da paz, e todos estamos familiarizados com eles.
Ранее Посол Хейли изложила американские принципы реформы операций по поддержанию мира, и мы все знакомы с ними.
Manutenção.
Горничная.
Giles calculara exatamente onde e quando eu deveria pousar para reabastecimento e manutenção do avião.
Джайлс точно рассчитал, где и когда мне надо будет спускаться для дозаправки и обслуживания.
Todas as categorias de cidadãos estão obrigadas a contribuir para a manutenção do soberano ou do Estado.
Все классы граждан обязаны вносить свою долю на расходы государя или государства.
Até 1977, as atividades do CIAT eram principalmente focada na organização de reuniões internacionais (Assembleia anual, conferências e seminários técnicos), a publicação de um boletim e a criação e manutenção de uma biblioteca especializada em matéria fiscal.
До 1977 года деятельность Межамериканского Центра Hалоговой Aдминистрации была главным образом сосредоточена на организации международных совещаний (годовое собрание, конференции, технические семинары), публикацию информационного бюллетеня и создание и поддержание библиотеки, специализирующейся на вопросах налогообложения.
Então o ladrão construiu um túnel que vai do lado de fora para a sala de manutenção, atravessou o corredor, colocou o código de entrada da sala de evidências, e roubou nossa tábua de corte.
То есть вор построил тоннель к помещению обслуживания, прошел через холл, ввел код доступа к комнате с вещдоками и украл нашу разделочную доску.
Manutenção de relva/relvado
Уход за газонами
Falam mal do governo, das condições das estradas, da péssima manutenção do aeroporto.
Ругают правительство, дороги, аэропорт.
Eu ia dizer que a única pessoa com quem a vi falando foi um dos homens da manutenção.
Единственный человек, с которым, как я видела, она разговаривает, был уборщик.
Geralmente, o trabalho dos Jovens está sendo desviado para sua própria manutenção.
Вообще деятельность молодежных армий свелась к самообеспечению.
Gastou tudo o que tinha na instalação do Instituto e defrontou as despesas pesadíssimas da sua manutenção.
Он истратил все, что имел, до последнего доллара, на устройство своего института, а содержать его стоило очень дорого.
Ouimet rapidamente definiu a inversão de algumas tendências, especialmente no que se refere a manutenção visual e o retorno ao cronograma original de manutenção da infraestrutura, na esperança de restaurar os registros de segurança do passado.
Оймет развернул работы в нескольких направлениях, произвёл косметическую реставрацию и вернул изначальное расписание ремонта инфраструктуры, в надежде восстановить былую безопасность.
Em agosto de 2003, abri minha própria empresa de pintura, jardinagem e manutenção.
В августе 2003 года я основал свою компанию, которая занимается покраской, озеленением, ландшафтными работами и ремонтом зданий.
Webinar: política e manutenção de feeds (em inglês)
Вебинар "Правила в отношении фидов и поддержание актуальности сведений" (на английском языке)
manutenção.
Плохое обслуживание.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении manutenção в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.