Что означает liso в Португальский?
Что означает слово liso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию liso в Португальский.
Слово liso в Португальский означает гладкий, ровный, скользкий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова liso
гладкийnoun As nectarinas têm casca lisa. У нектаринов гладкая кожица. |
ровныйnoun Quando a neve cobria tudo Fria, clara e lisa Когда ровный лёгкий снег Завалил все крыши |
скользкийadjective O sabão deixou minhas mãos lisas, porque meu anel de Harvard caiu. Должно быть из-за мыла мои руки стали скользкими, потому что мое кольцо из Гарварда слетело. |
Посмотреть больше примеров
É um telefone preto liso. Это обычный, черный телефон. |
A mãe de Mia lembrava a Michelle Pfeiffer, com uma pele clara e perfeita e os cabelos louros e lisos. Мама Мии была похожа на Мишель Пфайффер — идеальное лицо, бледная кожа, гладкие светлые волосы. |
Tritão pode ter grandes calotas polares sazonais de gelo de nitrogênio liso sob camadas de materiais orgânicos escuros. У Тритона могут быть большие сезонные полярные шапки из ровного азотного льда, покоящегося под слоями темной органики. |
liso, yeah! Да, просто блестяще! |
Havia considerado ele apenas mais um dos muitos jovens com cabelos lisos gomalinados que tinha em minha lista. Я счел его просто одним из тех лощеных, прилизанных молодых людей, которых было немало в списке. |
"Os seios da rapariga, pensava ele, seu dorso liso e branco... será ""cebolinho""?" Её груди, думал он, её гладкая белая спина... Может быть, «порей»? |
Quero ele liso. Я хочу, чтоб они были прямые. |
O queixo e o pescoço dele eram incrivelmente lisos, como se um barbeiro profissional o barbeasse todas as manhãs. Поразительно гладкие подбородок и шея – будто его каждое утро брил первоклассный мастер. |
Karen tirou o gorro e colocou os cabelos lisos e louros atrás das orelhas. Карен сняла шапочку и заправила за уши прямые светлые волосы. |
Ele beijou os cabelos de Ginny, que pendiam lisos de sua cabeça, como um pálido véu de seda. Он поцеловал волосы Джинни, которые волнами спадали с ее головы словно шелковые пряди. |
É um tapete, não cheira mal, é liso, é azul, e serve para por no chão. Это коврик, он не воняет, он плоский, синий, кладётся на пол. |
O empregado liso da portaria bateu três vezes na sua campainha metálica e meu rapazinho começou a apitar. Прилизанный служащий трижды ударил по металлическому гонгу, а мальчишка свистнул. |
Puxe ao mesmo tempo para ficar liso. Давай одновременно дёрнем за края, а то останутся складки. |
Assim, fora desses três pontos, a fibração de Hitchin é apenas uma família de toros/roscas lisos. Таким образом, за пределами этих трех точек расслоение Хитчина — это всего лишь семейство Глава 17. |
Alice passou-lhe um dedo por cima e pensou em como estava frio, liso e limpo. Проведя по вазе пальцем, Аличе подумала, до чего же она холодная, гладкая и чистая. |
Falamos em algo liso. Что-то смелое. |
Peça à criança que toque um dos objetos e fale sobre a impressão que ele lhe causa (macio, duro, liso, áspero) e, a seguir, tente adivinhar o que é. Попросите ребенка нащупать один из предметов, сказать, каков он на ощупь (мягкий, твердый, гладкий, неровный), а затем попытаться угадать, что это такое. |
Shawn, o piso é liso. Ўон, пол Ч плоский. |
― Aquele sujeito liso chamado O'Shay. — Лощеный субъект по имени О'Ши. |
Fiquei liso, Knish. елеима тапи, ймис. |
São lisos, de cor cinza, desprovidos de pelo e... Они лысые, серые и... |
Não havia gamarras, freio, nada a não ser um anel liso e o bridão. Не было ни подбрюшника, ни подгубника – ничего, кроме обычной круговой уздечки. |
O espaço liso dispõe sempre de uma potência de desterritorialização superior ao estriado. 658] Гладкое всегда располагает более высокой мощью детерриторизации, чем рифленое. |
Se esses copos têm o logo da Illinois Gliders em vez de apenas copos lisos, É como 5.000 propagandas de graça só andando por aí? И если бы на этих стаканчиках был логотип Планеры Иллинойса, а не пустое место, то тут бы бесплатно разгуливало 5 000 человек с рекламой в руках? |
Os corredores não eram lisos nem planos, como geralmente era o caso nas construções de anões. Проходы не были гладкими и прямыми, какими они были обычно у дварфов. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении liso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова liso
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.