Что означает legítimo в Португальский?
Что означает слово legítimo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию legítimo в Португальский.
Слово legítimo в Португальский означает законный, легальный, настоящий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова legítimo
законныйadjective É estranho que os homens abracem o crime, quando há tantas maneiras legítimas de ser desonesto. Странно, что люди совершают преступления, когда есть столько законных путей совершить несправедливость. |
легальныйnoun Obter recargas legítimas não é realista e ser um drogado também não é. Постоянно получать легально товар — нереально, даже если ты наркоша. |
настоящийadjective Amizade legítima vale mais que dinheiro. Настоящая дружба дороже денег. |
Посмотреть больше примеров
Sei que está lá porque nunca foi devolvido ao seu legítimo proprietário, que nunca deveria ter sido eu. Эта гадость не ушла, потому что ее не выбросили и не вернули законному владельцу, которым я никогда и не была. |
Em vinte meses, fiz murchar essa beleza, que é o meu orgulho, um orgulho permitido e legítimo. И в полтора года я погубил эту красоту, которой с полным правом гордился. |
Uma vez que era punido como adulto, deveria ter status de adulto; afinal, nada mais legítimo. Его наказали вместе со взрослыми — значит, он имеет право считаться взрослым, что может быть справедливее? |
Em Macbeth, a mais curta e compactada tragédia shakespeariana, a incontrolável ambição de Macbeth e sua esposa, Lady Macbeth, de assassinar o rei legítimo e usurpar seu trono, até à própria culpa de ambos diante deste ato, faz com que os dois se destruam. В «Макбет», самой короткой и сжатой трагедии Шекспира, неконтролируемые амбиции подвигают Макбета и его жену, Леди Макбет, к убийству законного короля и узурпации трона, а в конечном счёте их же разрушает осознание своей вины. |
Vez por outra, os alvos dos bombardeiros eram aprovados por aqueles que ainda apoiavam o governo legítimo. Порой цели бомбардировщиков получали одобрение у тех, кто продолжал поддерживать законное правительство. |
Na verdade, quando mata um malfeitor isso não é homicídio e ele é considerado o carrasco legítimo de Cristo.” Когда он убивает злодеев, это не человекоубийство, а кара виновного, и он считается законным палачом Христа». |
Sua indignação e seu ódio legítimo contra os judeus, herdeiros do sistema stalinista, são compreensíveis. Его негодование, его гнев на евреев, этих холуев сталинского режима, вполне справедливы. |
Você porta um objeto que não lhe pertence, que deve entregar a seu legítimo dono. Ты носишь с собой нечто, тебе не принадлежащее, и должна отдать его настоящему хозяину. |
E, se a persuasão é legítima, ela pode, ao contrário da inspiração artística, ser aprendida. В отличие от творческого вдохновения убеждению можно научиться. |
— Ele será legítimo aos olhos de Deus e, quando a dispensa do papa chegar, será legal aos olhos dos homens também — Он будет законным в глазах Бога, а затем придет разрешение от папы, и он станет законным в глазах людей |
Meu filho legítimo. Это мой сын. |
— Você não é um príncipe legítimo — disse Jerônimo. — Você não é nenhum príncipe... - Ты не законный государь, - ответил Джером. - И ты вообще не князь! |
Legítima defesa ou não, ela matou um policial.” В порядке самообороны или нет, но она убила полицейского. |
A interpretação destes dois princípios tornava legítima a "eliminação" das categorias de pessoas consideradas prejudiciais à construção de uma sociedade nova e, por conseguinte, como inimigos dos regimes comunistas totalitários. Интерпретация обоих принципов легитимизировала «ликвидацию» людей, которые считались вредными для построения нового общества и, как таковые, врагами тоталитарных коммунистических режимов. |
Sou a primeira herdeira por sucessão legítima. Я первая наследница по закону. |
Porque há um motivo totalmente legítimo. Потому, что там было все законно. |
As prisões foram legítimas, Sr. Prefeito. Господин мэр, те аресты были правомочными. |
Portanto, a oração legítima requer arrependimento. Ибо правильная молитва требует раскаяния. |
Tem um negócio legítimo de lavanderia. У нее легальная прачечная. |
O casamento dele com Elizabeth nunca foi legítimo. Его женитьба на Елизавете незаконна. |
Ocorreu a David o quanto era estranho um futuro cliente perguntar ao advogado se o documento era “legítimo”. Дэвида поразило, что потенциальный клиент спрашивает юриста, является ли документ «законным». |
Foi em legítima defesa. Это была самозащита. |
Ele não tem interesses legítimos. У него нет законных интересов. |
Uma sutil legítima defesa contra — a verdade? Тонкая самооборона против истины? |
Seus dois filhos legítimos morreram da peste, e ele próprio faleceu no ano seguinte (429). Его два сына умерли от чумы, а в следующем году (429 год до н.э.) умер он сам. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении legítimo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова legítimo
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.