Что означает interdiction de séjour в французский?
Что означает слово interdiction de séjour в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию interdiction de séjour в французский.
Слово interdiction de séjour в французский означает ссылка, приказ о выезде, изгнание, ордер о выдворении, распоряжение о депортации. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова interdiction de séjour
ссылка
|
приказ о выезде(departure order) |
изгнание
|
ордер о выдворении(departure order) |
распоряжение о депортации(departure order) |
Посмотреть больше примеров
La police expulse le ressortissant et lui signifie une interdiction de séjour Полиция выдворяет того или иного иностранца и запрещает ему въезд в страну сроком |
Il fut expulsé d’Israël et frappé d’une interdiction de séjour de cinq ans. Фокса выслали из страны и наложили пятилетний запрет на въезд в Израиль. |
L’interdiction de séjour; запрет на проживание или депортация; |
Interdiction de séjour РАСПОРЯЖЕНИЕ О ВЫСЫЛКЕ |
Le Ministère de l’intérieur radie de ce fichier les ressortissants étrangers dont l’interdiction de séjour a expiré. Министерство внутренних дел удаляет фамилию иностранца из перечня нежелательных лиц по истечении сроков действия решения о его выдворении. |
L’interdiction de séjour dans un lieu déterminé; запрет на проживание в определенной местности; |
a introduit des sanctions consistant en une interdiction de séjour ne pouvant excéder trois mois. , в нем было предусмотрено наказание в виде запрета на проживание на срок, не превышающий трех месяцев. |
Cette démarche est administrative et n'entraîne pas une interdiction de séjour en France. Данная мера является административной и не влечет за собой последующего запрета на въезд во Францию. |
Interdiction de séjour Запрет на въезд в страну |
Aussi bien les ordonnances d’expulsion et d’interdiction de retour que l’interdiction de séjour ont été inefficaces. Как постановления о выселении и запрете на возвращение, так и ограничительное постановление оказались неэффективными. |
Article # « L'interdiction de séjour des étrangers sur le territoire indonésien s'applique Статья # «Запрет на въезд иностранца на территорию Индонезии вводится на следующих основаниях |
Les coupables pourront en outre être frappés d'interdiction de séjour. » Кроме того, виновные в этом лица могут быть подвергнуты высылке» |
Le # août # la police a pris un arrêté d'expulsion et interdiction de séjour (Betretungsverbot) contre Mustafa Goekce августа # года полиция издала постановление в отношении Мустафы Гёкче, запрещающее его возвращение домой |
Le Ministère de l'intérieur radie de ce fichier les ressortissants étrangers dont l'interdiction de séjour a expiré Министерство внутренних дел удаляет фамилию иностранца из перечня нежелательных лиц по истечении сроков действия решения о его выдворении |
· 3° L’interdiction de séjour, selon les modalités prévues par l’article 131-31; 3. запрет на пребывание, в порядке, предусмотренном статьей 131 31; |
Il peut sanctionner la non-comparution de l'étranger par l'expulsion et l'interdiction de séjour temporaire Государство может наказать иностранца за неявку на слушание, предписав высылку иностранца и его недопуск в течение установленного срока |
Il est sous le coup d’une interdiction de séjour jusqu’au 13 octobre 2007. Запрет на повторный въезд на территорию страны был установлен на период до 13 октября 2007 года. |
Ces sanctions peuvent être accompagnées d’une interdiction de séjour qui est une peine complémentaire. Наряду с этими видами наказания может применяться дополнительное наказание в виде запрета на проживание. |
Toutefois Toural Kerimov, rédacteur en chef de l'antenne locale de l'agence, fait toujours l'objet d'une interdiction de séjour. Однако запрет на въезд в страну генеральному директору агентства Т.Керимова не отменен. |
L'interdiction de séjour dans un lieu déterminé ▪ запрет на проживание в определенной местности |
L'un d'eux, Anton Fraberger, fut même, en 1834, frappé d'une « interdiction de séjour » par décision du tribunal (arch. Один из них, Антон Фрабергер, в 1834 г. по решению суда (архив г. |
Le coupable pourra en outre être frappé de l'interdiction de séjour prévue à l'article précédent К виновному может также быть применен запрет на проживание, предусмотренный в предыдущей статье |
Le citoyen étranger ayant commis une infraction peut être frappé par une interdiction de séjour en Roumanie. В отношении иностранного гражданина, совершившего правонарушение, может быть вынесено решение о невозможности его дальнейшего пребывания в Румынии. |
La loi interne peut également prévoir l'interdiction de séjour pour une période de durée déterminée ou indéterminée Внутригосударственное законодательство может также предусматривать отказ в повторном въезде в течение либо указанного, либо неуказанного срока |
Des mesures d'interdiction de séjour au Burkina ont été prises à leur endroit Приняты меры по недопущению проникновения их на территорию Буркина-Фасо |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении interdiction de séjour в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова interdiction de séjour
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.