Что означает intelligent в французский?

Что означает слово intelligent в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intelligent в французский.

Слово intelligent в французский означает умный, разумный, сообразительный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова intelligent

умный

adjective (intelligent (INT)

C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
Это было наслаждением провести вечер с такой умной, веселой и прекрасной девушкой, как ты.

разумный

adjective

Y a-t-il une forme de vie intelligente, sur la Terre ?
Есть ли разумная жизнь на Земле?

сообразительный

noun

Tom est tellement intelligent qu'il se distingue en classe.
Том настолько сообразительный, что выделяется на фоне остального класса.

Посмотреть больше примеров

— Elle est trop intelligente pour agir ainsi, souligna la voix cachée dans l’obscurité.
— Она для этого слишком умна, — отозвался голос из темноты.
C’était une femme intelligente et avisée, son égale, oui, supérieure dans bien des domaines.
Она была интеллигентная и умная женщина и стала ему опорой во всех отношениях.
Thème retenu pour 2012: «Systèmes de transport intelligents:
Тема 2012 года: интеллектуальные транспортные системы (ИТС):
L’approche appliquée aux indicateurs des villes intelligentes de la CEE fait initialement fond sur les profils de villes intelligentes définis par l’Agence autrichienne pour l’environnement pour 12 villes autrichiennes en 2013.
Отправной точкой методологического подхода к показателям «умных» городов ЕЭК ООН стали профили «умных» городов, разработанные АОСА в 2013 году для 12 австрийских городов.
Il se fiche que vous soyez riche ou pauvre, spirituel ou ennuyeux, intelligent ou bête.
Собаке все равно, богаты вы или бедны, талантливы или бесталанны, умны или глупы.
Le tireur a été assez intelligent pour nettoyer l'arme.
Итак, стрелявший сообразил вытереть пистолет.
Table ronde annuelle sur les systèmes de transport intelligents
Ежегодный "круглый стол" по интеллектуальным транспортным системам и услугам (ИТС)
7 Jéhovah aime la vie, et il lui plaît d’accorder à une partie de sa création le privilège de jouir de la vie intelligente.
7 Иегова радуется Своей собственной жизни, и Ему доставило радость наделить часть Своего творения разумной жизнью.
Je savais que mon QI parce que j'avais identifiée comme intelligente, et j'avais été nommée surdouée dès l'enfance.
Я знала, что у меня был высокий IQ, меня всегда считали умной и одарённой с рождения.
Les techniques spatiales, telles que la télédétection, la communication par satellite, la navigation par satellite et localisation par satellite, et les informations obtenues dans l’espace, associées aux avancées des communications mobiles et l’expansion d’Internet, jouent un rôle important dans la planification et gestion des systèmes de transport, notamment l’aménagement des routes, l’acheminement, la sécurité des transports et la prévention des accidents, la réglementation de la circulation, l’aide d’urgence, la localisation et la surveillance des véhicules, le suivi et la récupération des cargaisons, le recouvrement des recettes, et le développement de systèmes de transport intelligent.
Космические технологии, в частности дистанционное зондирование, спутниковая связь, спутниковая навигация и спутниковые системы определения координат, и научная информация, полученная в результате космических исследований, наряду с современными технологиями мобильной связи и развитием сети Интернет, играют важную роль в планировании и организации работы транспортных систем, включая планирование дорожного строительства, прокладку транспортных маршрутов, обеспечение безопасности и предупреждения происшествий на транспорте, управление движением, оказание помощи в чрезвычайных ситуациях, локализацию транспортных средств и слежение за транспортом, слежение за грузами и поиск грузов, сбор поступлений и разработку автоматизированных транспортных систем.
Quel garçon intelligent.
Какой умный мальчик.
Sans information, nous ne pourrons jamais savoir réellement ce qu’est le «meilleur» investissement ou un investissement «intelligent».
Без информации мы никогда не сможем узнать, что в действительности означает "наилучшая" или "разумная" инвестиция.
Ce qu’une jeune fille intelligente a deviné et compris, même dans un bref laps de temps.
Те вещи, которые выяснила умная молодая девушка, даже за столь короткое время.
Je suis plus intelligent que ce que les gens pensent.
Я умнее, чем думают люди.
— Mais vous êtes suffisamment intelligent pour le comprendre !
— Но вы достаточно умны, чтобы понимать это!
Quand il était encore à Oriel, il avait rencontré une jeune femme belle et intelligente, fille d’une royauté étrangère.
Еще в Ориеле он встретил симпатичную и интеллигентную женщину, дочь одного из иностранных монархов, и полюбил ее.
En vérité, ce petit âne était très intelligent
Поистине ослик этот был очень умен.
Puisque vous êtes tous des gens intelligents, vous vous êtes probablement rendus compte que quelque chose cloche dans mon exemple.
Как все умные люди, вы, вероятно, догадались, что в моём примере что- то не так.
Très intelligent.
Очень умно.
Un garçon intelligent, tout le monde le savait, mais pas des plus prévisibles, comme on le savait aussi.
Умный, это всем известно, но не очень-то предсказуемый, как тоже всем известно.
Dans la section "Sélectionnez un type de campagne", cliquez sur Campagne intelligente.
В разделе "Выберите тип кампании" нажмите Поисковая сеть.
Cadre et outils régionaux pour le déploiement des systèmes de transport intelligents;
Региональная программа и инструменты внедрения интеллектуальных транспортных систем;
Joe est trop intelligent pour ça.
Джо не настолько глуп.
* Les gouvernements devraient promulguer des lois intelligentes pour protéger les droits des femmes allaitantes qui travaillent et mettre en place les moyens nécessaires pour en assurer l’application conformément aux normes internationales du travail.
* Правительствам следует принять творческое законодательство, защищающее права работающих женщин на грудное вскармливание и предусматривающее средства обеспечения соблюдения этих прав в соответствии с международными трудовыми нормами.
Cela permettra à Google Ads d'utiliser des fonctionnalités d'enchères automatiques (telles que les stratégies d'enchères intelligentes) et de maximiser les performances de la campagne en fonction de la valeur des conversions.
Это позволит автоматическим методам назначения ставок (таким как интеллектуальное назначения ставок) обеспечить максимальную эффективность кампании.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении intelligent в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова intelligent

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.