Что означает ignorante в Португальский?

Что означает слово ignorante в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ignorante в Португальский.

Слово ignorante в Португальский означает невежественный, необразованный, тёмный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ignorante

невежественный

adjective

O ignorante sabe muito. O inteligente sabe pouco. O sábio diz não saber nada. Mas o imbecil? Ah! Esse sabe tudo!
Невежественный человек знает много. Умный — мало. Мудрый говорит, что ничего не знает. А глупец? О, этот знает всё!

необразованный

adjective

Talvez esse seja seu problema, seu palhação ignorante.
Может быть, это и есть ваша изначальная проблема, необразованный шут.

тёмный

adjective

Посмотреть больше примеров

Falou como se Wexford fosse um ignorante depravado, por ser capaz de imaginar outra coisa. — Claro que ele vive comigo.
Она говорила так, словно Вексфорд был испорченным невеждой, если считал иначе. – Конечно, он живет вместе со мной.
O casamento sagrado do céu e da terra é desperdiçado em uma camponesa ignorante e ingrata!
Священный брак неба и земли тратится на невежественную и неблагодарную крестьянку!
A que ponto chegara, se a superstição lhe enchia a cabeça como se fosse um camponês ignorante?
И все это ради того, чтобы теперь предаваться суевериям, словно невежественный крестьянин?
Além do mais, uma jurisdição estranha deste gênero é passível de ser exercida de maneira ignorante e arbitrária.
Помимо того, подобного рода посторонняя власть легко может осуществляться невежественно и произвольно.
Eu sei disso, seu maldito ignorante.
Я знаю, невежественный ты хер.
E, em segundo lugar, é ignorante.
Во- вторых, оно невежественное.
Elas são muito ignorantes, e tudo o que fazem é ilusório.
Они ужасно невежественны и все делают понарошку.
Meu anfitrião, o superintendente da mina, era um mineiro de Cornwall, esperto, embora muito ignorante.
Мой хозяин, управляющий рудника, был неглупый, но весьма невежественный корнуэлльский горняк.
Você vai dizer: como é que você sabe Zorba, seu ignorante?
Ты можешь сказать: откуда ты все это знаешь, невежественный Зорба?
Sabia que na alma de um ignorante há sempre espaço para uma grande ideia.
Он знал, что в душе невежественного человека всегда найдется место для великой идеи.
De fato, êle era tristemente ignorante das questões sexuais.
Он ведь на самом деле был ужасно невежественным в сексуальном плане.
É uma toalha, ignorante!
Это полотенце, чмошник!
Ignorantes de sua verdadeira causa, julgavam que o grande Saladino temia a derrota.
Плохо зная Саладина, они и вправду уверовали в то, что султан их боится.
Quem dera todos os garotos dos Seis Ducados fossem ignorantes assim.
Если бы все парни Шести Герцогств были такими невежественными!
A pessoa ignorante, pouco inteligente, vai voltar daquele local, tomando a pedra como um obstáculo.
Неразумный повернет назад, принимая камень за непроходимую преграду.
, mas pensei: “Não, sou eu o ignorante; melhor eu ouvir.
, однако затем подумал: «Нет, это будет невежливо, я лучше дальше послушаю.
Eu considerava a IdS intolerante e ignorante, e desprezava aqueles que pertenciam às suas fileiras.
Я расценивала «БС» как нетерпимое и невежественное, и презирала тех, кто состоит в его рядах.
Do jeito que estamos, considerando que continuo ignorante sobre a Terra, é perigoso nos aproximar dela.
Поскольку же я продолжаю оставаться в неведении о том, что творится на Земле, приближение к ней остаётся опасным.
Cuidarei dois ignorantes idiotas e infelizes de Gotham.
Я позабочусь о пищащих, жалких, глупых щенках Готэма.
O olhar de K. se perturbou; esse presumido homem de confiança da justiça falava como um menino ignorante
Взгляд К. помрачнел; это якобы доверенное лицо суда говорило, как неразумное дитя
Eu só quero que você não cresça ignorante, querida.
Единственное, что для меня важно, моя крошка, - это дать тебе знания.
Meu pai era um soldado do exército de ocupação americano; minha mãe era uma camponesa alemã, simples e ignorante.
Отец мой был американским военным в оккупационной армии; мать – тупая немецкая девка.
A tua fada ignorante. "
Твоя невежественная фея "
Nunca poderei compreender como pude, mesmo com dezessete anos, me mostrar tão ignorante da feminilidade
До сих пор не понимаю, как я в свои семнадцать лет мог до такой степени не знать женщин
Desculpe ser tão ignorante, mas o que o Hanukkah celebra?
Прости за невежество, но что именно празднуют в Хануку?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ignorante в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.